| 表紙 | 英会話革命の章 | 和順英会話本番の章 | 和順(心)の章 | 和順(技)の章 | 和順(体)の章 | 名画の和順の章 | はじめての和順の章 |
| Free Talking |
和順英会話 のすすめ |
@右脳英会話 | Aラベル英会話 | B和順英会話 | フリートーキング 七つの壁 |
英語らしい帽子 | キーフレーズ の威力 |
| ********************** B和順英会話の公式 キーワードと代名詞の英会話 ********************** |
イチローの打法の特徴は無駄がないこと、
無駄がないから、
最後のバットコントロールで
ボールを捉える余裕が出来るのだ、と思う。
素人考えかな?
少なくとも英会話では、
特に語順問題を抱える日本人にとっては、
単純化して余裕を作る事が大切である。
キーワードに対して一直線に右脳英単語をぶつける。
そのキーワードを代名詞で受けて、
単文で自分の考えをまとめる。
例えば、
イチローがジョージ・シスラーの年間最多安打の大記録を更新後、
日本語のインタービューで、
プレッシャーをどのように はねのけて来たのか という質問を受けた。
この時、イチローは
『プレッシャーを背負ってプレイするよりほか 方法はありません』
と答えている。
たとえば、
これが英語のインタビューだったとすると、
大半の日本人は戸惑う。
主語の見分け方や訳し方に
戸惑ってしまう。
ところが
戸惑う中級者も和順英会話を使えば
無理なく話せるようになる。
本当かどうか
あなたも和順英会話の威力を
次の公式とサンプルで確認してみて下さい。
| 【相手を待たせない】を未だ読んでない人は是非ここを読んでから戻って来て欲しい. 【ローリーに話せば】は記憶力に頼らない英会話の真髄. 是非読んでから戻って欲しい. |
||
| 和順英会話の公式 | @キーワーズ + A基本文 |
|
| 公式の説明 | @キーワーズ (前半の技) 相手を待たせない為に、思った事を間髪入れずに右脳英単語で口に出す. 必用ならば補足の説明をする. これがキーワーズ(話のラベル)である. A代名詞 (後半の技) キーワーズ(話のラベル)を代名詞で受けて、自分の考えを基本文型でまとめる. |
|
| 例文の分析と手順 | イチローの言葉 『プレッシャーを背負ってプレイするよりほか方法はありません』 (中級者がてこずる原因) 原因@: 何が主語か考え込んでしまう、 原因A: しかもこの場合の主語は長い。 (和順英会話の手順) 和順英会話では、まず思った事を、 手順@キーワーズとして口に出す。次に 手順Aそのキーワーズを代名詞で受けて、自分の考えを基本文でまとめる。 この手順をサンプルで示すと下記のようになる。 |
|
| 和順英会話サンプル | @ Taking the pressure on your shoulders. 上記のキーワードが出せれば、これを It で受け止めてまとめる。 A It's the only way to overcome. |
|
| Free Talking |
和順英会話 のすすめ |
@右脳英会話 | Aラベル英会話 | B和順英会話 | フリートーキング 七つの壁 |
英語らしい帽子 | キーフレーズ の威力 |
| 表紙 | 英会話革命の章 | 和順英会話本番の章 | 和順(心)の章 | 和順(技)の章 | 和順(体)の章 | 名画の和順の章 | はじめての和順の章 |
| 和順英会話で日本人が陥り易い七つの障害が解決できることをチェックして頂きたい | |
| 和順英会話になれるため、週一回の無料メールマガジンを購読する |
| 英会話の壁に悩んでいる |