|
|
||
|
|
|
|
ne samake |
その傍らで |
arapa an aine |
さんざん行って |
『 neita an kotan |
『 どこにある村が |
inki kotan |
どこの郷 |
rekoro kuni |
云うところの |
ne nankora |
であろう |
menassham kotan |
メナシシャム村 |
tan inne kotan |
その大きな郷は |
newa kusu |
であるのか |
pishun machiya |
港町の |
ramerok patek |
勇者ばっかり |
shikopayara |
ようであった |
nishtep patek |
強い者ばっかり |
makun kotanu |
その山手の郷は |
ewekarapa wa |
集まって |
chinitaiko kuru |
木立に |
tumi tuikata |
戦いの最中に |
poyehitara |
入り交じり |
chishitomare |
脅しを |
pishun kotanu |
磯部の郷は |
aiyekarakara hawe |
受けた話 |
chiruruko sanke |
海に差し出ていた |
newa ne yakne |
それならば |
inne kotan |
大きな郷の |
tukarikehe |
その手前まで来て |
atte shupuya |
懸かる煙は |
eehoshipi |
引っ返すことなんか |
ramrara kunne |
常世の狭霧のように |
kip nam an a 』 |
どうしてできるものか 』 |
kotan enkashi |
郷の上を |
yainu an ike |
と思えて |
eurara oma |
立ち込めていた |
turush kinra ne |
狂わんばかりの怒りが |
kotan tekisama |
郷のすぐそばまで |
ikohopuni |
急に起こって来た |
aiye arapare |
我、行かされる |
repunkuru moshiri |
沖びとの国 |
tata otta |
ここで |
moshitturashi |
大地に沿って |
inuan ike |
我考えると |
kamui mau pashte |
神風を駆って |
chiwashpetunkuru |
チワシペツ彦が |
aki ruwe ne |
我、馳せた |
ishitomarep |
我を脅した |
inki moshiri |
どこかの国か |
menassham kotan |
メナシシャムの郷 |
inki kotan |
どこかの郷 |
ne kotomno |
それらしく |
kotan tapkashi |
郷の上に |
kotane kashi |
郷の上に |
aiyepashte |
我、馳せられた |
shenne moyo |
少なくない |
|
|
|
|
|
|