iresu sapo

 我が養姉

1 2 3   4 酒宴の巻  5 6 7 8 9

 kamuiotopush

 カムイオトプシ

 

 

 renne hine

 三人して

 pakno nekoro

 それまでして

 aotke ruwe

 槍傷を

 iresu yupi

 我が養兄

 atauki ruwe

 太刀傷を

 kutcham konna

 物言う口元

 kousam uiru

 全身に負って

 uwetununshe

 響きよく

 ri chininuipe

 高い枕を

 ene oka i :---

 このようであった :---

 yaiarikara

 かっていた

 『 areshpa kamui

 『 我らの養う神

 ahupan rok wa

 我らが入ると

 ukokushishpano

 一緒に

 inukuritura

 動きもままならないように

 rorumpe patek

 戦だけに

 iki korokaiki

 いたようだけれど

 eritne shukup

 忙しい歳月を送り

 chirikipumpa

 一斉に立ち上がって

 emkosama

 そのために

 ukewehumshu

 ,労いの声

 ekashi chipa ka

 父祖の幣も

 omaiso kata

 席敷きの上に

 korainatara

 大変廃れた

 tumi akkari

 本当の戦にも増して

 sekoro an kusu

 というわけだから

 ukewehumshu

 凱歌の声

 rorumpe uturu

 戦の隙に

 an ruwe ne

 であった

 koyaishinire

 息休めを

 

 

 aki rapoki

 我らして

 

 

 sake akara

 酒を醸して

 

 

 ayaikamui

 我が家の神々を

 

 

 shinukare

 おまつりする

 

 

 kusune na 』

 ことにしようぞ 』

 

 

 sekoro itak koro

 そう言いながら

 

 

 aun usshiu

 内の召使い

 

 

 soyun usshiu

 外の召使い

 

 

 pawetenke

 に言いつけた

 

 

 nehi korachi

 たちまち

 

 

 ushoina pashte

 人々外へ走り出て

 

 

 

 

  ← 前ページ

 

 

 次ページ→