虎 杖 丸 の 曲 Kutune shirika
副題 Okokko ituren chihoma ituren 

 1 序曲  2 3  4 5 6 7 8 9

 meunatara

 壮麗さ

変怪の憑依 恐怖の憑依

 nekonan kuru

 どのような人が

 

 aureshipa tumpu

 そこに育てられている部屋か

 ireshu yupi

 育ての兄と

 chitomte ruwe

 このように美しく飾って

 iresu sapo

 育ての姉と

 oka nankora

 あるのだろう

 ireshpa hine

 私を育てて

 aeramishikari

 我には分らない

 oka an hike :---

 われら暮らしていた :---

 rayap keutum

 素晴らしさに感心の気持ちを

 kamui kat chashi

 神が作った山のお城の

 ayaikoropare

 我、持った

 upshororoke

 そのお城の中に

 pakno nekoro

 そこまでに成って

 aiyoreshu

 育てられた

 amshet kata

 高床の上で

 tapa inuma

 大きい家宝の積み重ねは

 tomika nuye

 宝の器の表面を彫刻し

 ran pesh kunne

 断崖のように

 ikoroka nuye

 宝刀の鞘を彫り

 chirikinka

 高く積み上がり

 tampe patek

 それだけを

 enkashike

 その上のところには

 akoshine ani

 脇目も振らず

 nishpa mutpe

 大将の刀が

 nan tuyere

 熱中していた

 otushan tuka

 沢山の柄が

 pikan rapoki

 そうしているとき

 ouka uiru

 重なっていて

 hemashpa haupo

 何処からともなく噂が

 otupusha kuru

 たくさんの房の影が

 chikarire wa

 廻ってきて

 shuipa kane

 ゆらゆらすると

 inu anike :---

 聞いていたのは :---

 assho kotoro

 内壁は

 ishikara putu

 石狩の河口に

 mike kane

 明るくかがやき

 kane rakko

 黄金のラッコが

 anramasu

 その面白さ

 orara ipe

 出没する

 auweshuye

 その楽しい

 newa ampe

 そこで

 inuma kotcha

 宝壇の前

 ishkariunkuru

 石狩彦

 chitui amshet

 別作りの高床があって

 hanke kotan

 近くの村には

 amshet kashi

 その高床の上で

 shonko kamare

 ひとりでに聞こえていくし

 aioreshu

 我は育てられていた

 tuima kotan

 遠くの村には

 oharikisho

 左座の方に

 eshonko chiure

 知らせてやっていた

 retani tumpu

 白床の一つの部屋があり

 

 

 ashru konna

そのたたずまいの

 

 →次ページ 2