表紙 英会話革命の章 和順英会話本番の章 和順(心)の章 和順(技)の章 和順(体)の章 名画の和順の章 はじめての和順の章

和順(体)の章の項目
日本人の発音問題 日本人の発音問題A 発音と身振り手振り 英会話の活舌 英会話の活舌A 能動英語
*******************
能動英語
*******************

ロスアンゼルスに到着してびっくりした事がある。
自分は英検の2級を持っており、日本ではある程度外人の話すことが理解できた。

ところがホームステイ宅のテレビを見てびっくり。
何も分からない。理解できない。
そのスピードについて行けなかったのだ。

その後、1年が経過した頃にはある程度そのスピードに慣れてはきた。
ところがどうしても聞き取れない部分がある。
それはさほど重要でない決まり文句の部分だ。

録音して何度聴いても決まり文句の部分が聞き取れなかった。
つまり、その部分は発音されていなかったのだ。
確かに口元はかすかに発音しているように見えた。

しかし実際には口元や舌の動きだけで、発音は省略されていたのだ。
発音されていなければ聞き取れないのは当たり前である。

ネイティブの決まり文句を聞き取るには決まり文句を何十回と自分も発音してみることだ。
すると自分も重要でないフレーズは端折ってほとんど発音しなくなることに気づく。

そうなると、どんなに早口で話されても聞き取れたように錯覚するようになる。
聞くだけの受動英語とはそこが異なる。
それが能動英語のメリットである。
地道だが確実なのである。


和順(体)の章の項目
日本人の発音問題 日本人の発音問題A 発音と身振り手振り 英会話の活舌 英会話の活舌A 能動英語
表紙 英会話革命の章 和順英会話本番の章 和順(心)の章 和順(技)の章 和順(体)の章 名画の和順の章 はじめての和順の章
和順英会話になれるため、週一回の無料メールマガジンを購読する⇒和順英会話のメールマガジン