PART IV  フリートーキングの技術的な壁

長い主語 意志感情 目的語 複文 疑問文 漢字熟語 やまと言葉 表紙

IV−1 主語が長いと英会話がむずかしくなります !(厳密には主部が長いの意味です)

主語が長いとフリートーキングがむずかしくなる、
なぜなら長い主語の中の語順と文章全体の語順、この二つの語順を考えなければならないからです。

たとえば:

『あの赤いセーターの女性は私の妹です』

主語である『女性』を説明している 『あの赤いセーターの』 というフレーズが
日本語では主語の前に来ますが、 英語ではThe lady の後ろに来きます。

主語が長い和文 あの赤いセーターの女性は私の妹です

キーワード The lady in red sweater over there.
             <主語のThe ladyを前置詞フレーズが修飾している>

まとめの文 She is my sister.
             <前のキーワーズを代名詞sheで受けて会話を続けている>

文全体の語順のほかに、長い主語 『あの赤いセーターの女性』 の語順を考えねばなりませでした。
二つの語順問題を解決したのは長い主語(キーワード)を先に出したことです。
後半とのつなぎ方では、前半のキーワードを代名詞 she で受けてつないでいます。


技術的な話をしているとこの長い主語は特に多くなるようです。

主語が長い和文 この図面の精度は少し甘いです

キーワード The precision of this drawing.
             <非人称主語のThe precisionを前置詞フレーズが修飾している>

まとめの文 It is a little bit too low.
             <前のキーワードを代名詞 it で受けて会話を続けている>