1 2 3   4  ポンピシ村の大戦   5 

 

 

 

 

 

 kamui nishkata

 天空上に

 kotan enkashi

 村の上空

 aki hopuni

 我跳び上がり

 kunne rereko

 夜三日

 kamui mau etok

 神風の先へ

 tokap rereko

 昼三日

 aiyerikikuru

 我高々と

 chiukopishki

 数え合わせて

 pumpa kane

 吹き上がって

 noiwan rereko

 六日いっぱい

 repunkuru moshiri

 沖国人の島

 kotan enkashi

 村の上空を

 moshittekisama

 島のそば近くに

 kamui mau pashte

 神風を駆って

 aiyearapare

 我行かされる

 aki ruwe ne

 我駈けたことである

 repunkuru moshiri

 沖国人の国に

 kimun kotan

 山手の里

 aiyeyanke wa

 我寄せられて

 kotan enkashi

 里の上空

 inkaran ike

 眺めて見ると

 tokap rereko

 昼三日

 aye rok kuni

 云われていた

 kunne rereko

 夜三日

 ponpish kotan

 ポンピシ村

 chiukopishki

 数え合わせて

 aarakotomka

 であるらしい

 noiwan rereko

 六日いっぱい

 tan inne kotan

 その大きな村

 kamuimau pashte

 神風を駆って

 ine kush nepun

 それにしてもまあ

 aki ruwe ne

 我駈けたことである

 aishitomarep

 我威された

 kotan maukata

 村の東方に

 kotan nea kusu

 村とあって

 pirika ponchise

 美しい小家が

 kotan inne ruwe

 村の夥しいこと

 ahuru konna

 建っている様子

 rayap keutum

 驚きの気持ち

 meunatara

 きらびやか

 ayaikoropare

 我持つ

 eun neshi un

 そこへ真っ直ぐ

 kotan enkashi

 村の上空

 akonram konna

 我が心が

 kamuimau pashte

 神風を駆って

 chituri turi

 向いてゆく

 pepaki ki wa

 我行き着いて

 tata otta

 ここで

 inkaran ike

 眺めてみると

 kotan tekisam

 村のすぐそばに

 pishun kotanu

 浜辺の村

 aiyeranke

 我降ろされて

 

 

 

 

  ← 前ページ

 

 

 次ページ→