Home 

 2003

2003 SAN MARINO GP

サンマリノGPラップタイム分析
1位ミヒャエルと2位キミの全ラップタイムを掲載
(4/23)
 
San Marino GP Laptime Analysis
It carried with all laptimes of 1st place Michael and 2nd place Kimi.
(Apr.23)
 
Teams on Sunday
フェラーリ
M・シューマッハ - 1位:「母は、僕らがケルペンのカート場で走る時、そこにいることを愛し、僕らがレースするのを見るのを愛していたんだ。母と父はいつも僕らをサポートしてくれた。僕らが何かすることを可能にしてくれたんだ。母は今日僕らがレースすることを望んでいたと、確信を持って言える。」

バリチェロ - 3位: 「明らかに僕のレースはウィリアムズの戦略により左右された。ミヒャエルが最初のストップでやったようにラルフを抜くことができなかった。2回目のストップでは大変接近していた。再び僕は多くの時間を失った。これがなければもっと違っただろうね。でも、レースとしては面白かった。僕は抜くことに熱中していました。もちろん、あのとき彼がタイヤの問題を抱えていると思った。チャンスが来たので行ったんだ。」

ジャン・トッド
:「今日だけを見て考えるべきでない。ミヒャエルがF1で何を成し遂げてきたを見るべきだ。今日は彼にとって大変困難だったが、仕事をした。彼は仕事をしたいと感じたからだ。そして彼はチームにファンタスティックな結果をもたらした。その上に、彼はドライバーだ。これが重要なことだが、彼は男であることを示したのだ。たぶんそれが今日最も重要なことだろう。」
 「ラルフはとても強力なスタートで、ミヒャエルを抜いた。ルーベンスは2、3の理由でクリアな走りが出来なかった。」

ロス・ブラウン
: 「(出場は)彼の判断であり、われわれができることは彼をサポートすることだけだ。話し合っていない。彼はとても難しい状況で彼の決定をし、今日チームにすさまじいブーストを与えた。」
 
Ferrari
M.Schumacher - 1st: "My mother loved to be at the karting track when we were in our karts in Kerpen and loved to see us racing. My mother and father had always supported us. They made it possible to do what we do and she would have wanted that we did this race today, I am sure."

Barrichello - 3rd: "Obviously my race was kind of done by the strategy of Williams because I couldn't overtake Ralf the way Michael did at the first stop, and then on the second stop it was so close, again, I lost a lot of time, otherwise it could have been a little bit different, but it was a fun race in terms of racing and I was quite enthusiastic about the overtaking. Of course, I think he was going through a problem with his tyres at that time but it was my chance and I went for it."

Jean Todt: "I don't' think we should only focus on today, I think we should look at what Michael is achieving in Formula One. It was very difficult for him today and he did the job because he felt he wanted to do the job, and he did fantastic work for the team. On top of that, he's a driver. I think it's important that he shows what he is as a man and that's maybe the most important thing today."
"Ralf did a very strong start and he overtook Michael. Then for two or three reasons Rubens never had a clear track in front of him,"

Ross Brawn: "It was his decision and there was nothing we could do but support him. We didn't discuss it. He made his decision and gave the team a tremendous boost today in very difficult circumstances."
 
マクラーレン
ライコネン - 2位: 「2回目のピットストップで問題があった。1速に入らなかったので2速に入れた。それで時間がかかってしまった。車は2セット目のタイヤで非常にドライブが困難になった。でも最後のセットは良かった。」

クルサード - 5位: 「ライバルが3ストップだったことを考えると、われわれの予選パフォーマンスを見ることに元気付けられる結果だ。よいスタートがきれて、第一コーナーまでに4台抜いたよ。全体を通してミスはなかった。」

ロン・デニス: 「われわれのレース・パフォーマンスとその結果は、まずスタート位置、次にタイヤ・パフォーマンスの領域での不利を反映していた。」
McLaren
Raikkonen - 2nd: "In the second pit-stop I had some difficulties to get off the blocks because I came in in second gear and I tried to select first gear but I couldn't. There was no gearing and it took a bit of time to find a gear. The car was quite difficult to drive with the second set but then the last set were good."

Coulthard - 5th: "An encouraging result taking into consideration that our main competition was on three stops which put our qualifying performance into perspective. I made a good start and got past four cars on the run to the first corner, and then it was all about not making any mistakes."

Ron Dennis
: "Our race performance and ultimate result reflected firstly our starting positions and secondly a marginal disadvantage in one area of our tyres' performance."
 
ウィリアムズ
R・シューマッハ - 4位:(コメントなし)

モントーヤ - 7位: 「僕のレースは2回目のピットストップで決まってしまったね。燃料リグのトラブルでわずかな燃料しか入れられず、すぐ後にまたピットに入らなければならなかったんだ。順位を上げようとしてできる限りプッシュしたんだけど、第3スティントでアンダーステアが出てしまったね。それに遅い車にひっかかったんだ。」

サム・マイケル
(チーフ・オペレーション・エンジニア): 「3ストップで行った。それが一番速いからだ。レース勝者が3回だった事実で証明されている。だがこの戦略は何か失敗したときに、いかなるマージンも残さない。われわれはピットストップでいくつかの問題があった。最も悪かったのは、燃料リグが作動しなかったことだ。」

フランク・ウィリアムズ
: 「スイッチをオンにするようなことじゃないが、突然、一変する。それには時間がかかる。前方を走れていないが、シーズンの終わりにはそうなれる。」
「われわれは速いが、まだそこまで行っていない。後半にはもっと競争力を持つだろう。チーム全体の仕事にかかっている。」
 
Williams
R.Schumacher - 4th: (no comment)

Montoya - 7th: "My race was decided at my second pit stop, when far too little fuel went into my car due to a problem with the fuel rig and I was forced to pit again immediately after. I pushed as much as I could hoping to gain some positions but in the third sector of the race I had some understeer and also I lost some time lapping slower cars."

Sam Michael, Chief Operations Engineer: "We went for a three stop strategy which promised to be the quicker one, which is proven by the fact that the race winner stopped three times too. But this strategy does not leave any margin if anything goes wrong, and we had several problems at the pit stops, the worst one being a malfunctioning fuel rig."

Frank Williams
: "It's not a matter of switching on a light and suddenly it's all there. It takes time. We can't cope with running at the front at the moment but maybe we will by the end of the year."
"We're pretty quick but we're not there yet, even though I think we'll have a much more competitive second half of the season thanks to the work the whole team is doing." 
 
ルノー
アロンソ - 6位: 「今日は良い結果を期待していなかったんだ。車はすごく良かった。スタートから競争力があり、トップチームと戦うことが出来たのはすばらしい。2週間後の母国スペインのレースが楽しみだ。」

トゥルーリ - 13位: 「かなりフラストレーションがたまった。特に問題はなかったけど、レースにはTカーを使った。それは僕用にセットアップされてなかったんだ。レース中に良くなることは不可能だった。」

フラビオ・ブリアトーレ
:  「大変満足だ。エンジンは信頼性があるし、この難しいサーキットでさらに3点を加えることができた。」

マイク・ガスコイン(テクニカル・ディレクター): 「レース中に戦略を3ストップから2ストップに変えることに決めたんだ。フェルナンドは一貫して順位を守ったのが素晴らしい。チームは開幕から100%完走を保ち続けている。」
 
Renault
Alonso - 6th: "Today I couldn't hope for a better result. The car felt very good, I was competitive from the start and it was great to be able to race and fight with the top teams. I am very happy and optimistic for my home race in Spain, in two weeks."

Trulli - 13th: "I am obviously frustrated, because although I didn't encounter any particular problem, to race in the T-car, which wasn't set up for me, made it impossible to make any progress during the race."

Flavio Briatore : "We are very satisfied to have confirmed the reliability of our engines and to have scored three more points on this very difficult circuit. "

Mike Gascoyne
, Technical Director: "We decided to change our strategy from three to two stops during the race and Fernando was consistent and kept his position, which is very pleasing for him. Team maintains a 100% finishing record since the start of this season."
 
B・A・R
バトン - 8位: 「スタートでウェバーの後ろに詰まってしまった。それからできる限りハードにプッシュした。戦略は良かったけど、リーダーからかなり離されてしまった。信頼性はあるけど、もっと速さが必要だね。」

ビルヌーブ - リタイヤ: 「減速時に問題があり、それからすぐエンジンが止まった。たくさんの連中が3ストップだったのには驚いたね。僕らは2ストップで、競争力があった。」

ジェフリー・ウィリス(テクニカル・ディレクター): 「レース展開は、われわれが最前列と同じ燃料だったことを示している。昨年からグリッドがかなり前進している証拠だ。」
 
B.A.R
Button - 8th: "I got a little bogged down at the start behind Webber but then I pushed as hard as I could. I think we got everything right today in terms of strategy but we still finished a long way off the leaders. I think we've been able to demonstrate improving reliability but we just need a little more speed."

Villeneuve
- retired: "I had a problem changing down and then the engine stopped shortly after. I was quite surprised that so many people ran a three-stop strategy because we were on two stops and we were quite competitive."

Geoffrey Willis, Technical Director: "The race history shows that we qualified with the same fuel load as the front row; this gives us further evidence that we have made substantial progress towards the front of the grid since last year."
 
トヨタ
パニス - 9位: 「今日の結果で良い点は今シーズン初めて二人とも完走を祝えたことだね。全ラップでハードにプッシュし、ベストを尽くした。トヨタで初めて完走できてよかった。」

ダ・マッタ - 12位: 「レースの最初と2番目のスティントは良かったけど、不運なことにこのサーキットは抜くのが難しい。2回目のピットストップ後、前の車を抜けなかった。このコースは僕らの車に合ってないね。」

オベ・アンダーソン(チーム代表): 「われわれはここで金曜に苦戦したから、週末に予期したよりも良い結果だと思う。チームは大変よく働いたし、車は信頼性があった。特にピットストップが良く出来たことが励みになる。」 
 
Toyota
Panis - 9th: The positive point about today's result is that we can celebrate our first two-car finish of the season. I did my absolute best today, pushing hard on every lap and it is nice to complete my first race for Toyota."

da Matta - 12th: "I had a good first and second stint in the race, but unfortunately this track is difficult for overtaking, and after my second pit stop I was unable to get past the cars in front of me. This track is not a track that suits our car."

Ove Andersson, Team Principal: "We struggled here on Friday, so in the end, I think we have the best result we could expect from this weekend. The team has worked very well and the cars have been reliable. I am particularly encouraged to see how well the pit stops worked today." 
 
ザウバー
ハイドフェルド - 10番手: 「スタートは良かったが、BARのどちらかにプッシュされて芝生に出た。それでいくつか順位を下げたね。その後2ストップか3ストップかの選択で、3ストップを選んだ。ブロックされる可能性はわかっていたけどね。不運にもたくさんブロックされてしまったわけさ。」

フレンツェン - 11番手: 「ベストを尽くしたし、車のベストを引き出せたと思う。でも多くの前の車が信頼性を持っていたね。僕らの状況ははっきりしたね。車はとても信頼性が高い。だがもっと改善するために進行中のことをやらないとね。」

ペーター・ザウバー: 「レース結果には驚いていないが、満足もしていない。今シーズン最初の普通のレースだった。C22の限界も見えた。」
 
Sauber
Heidfeld - 10th: "I made a good start but then I got pushed on to the grass by one of the BARs and lost a couple of places. After that I had the choice for a two or a three-stop strategy and we chose the three, although we know the chances of getting blocked were higher. Unfortunately I did get blocked quite a lot, so that was it."

Frentzen - 11th: "We did our best today and I think we got the best out of the car, but too many of the front-runners were reliable. Our situation is a bit clearer now. The car is very reliable, but we need the things we have in the pipeline to improve it further."

Peter Sauber, Team Principal: We are not surprised by the result of this race, but obviously we cannot be satisfied with it. It was the first regular race of the season, and it showed the limitations of the C22."
 
ジャガー
ピッツォニア - 14位: 「僕のレースはラウンチコントロールの問題により、スタートで終わった。1周遅れでピットからスタートして、レースにインパクトのある順位にはいなかった。でも完走することは信頼性テストの観点ではとても重要だね。」

ウェバー
- リタイヤ: 「レースはスタートラインでの出来事で大変悪く始まった。たくさん順位を落としたね。1周目の終わりに、5位から11位に落ちた。不運にもドライブスルーペナルティをくらったけど、まだたくさん競争できた。リタイヤする前に9位に上がったよ。渋滞さえなければジェンソン・バトンの8位を視野に入れたんだ。」

マーク・ギラン(車両パフォーマンス責任者): 「われわれは何がおこったのか見つけるため問題を調査している。フロントランナーと同様、われわれも3ストップだった。トップチームと比較できる燃料搭載量ということを証明した。」
 
Jaguar
Pizzonia - 14th: "My race was effectively over at the start though because of a launch-control problem. Given that I started the race from the pitlane one lap down, I was in no position to make an impact on the race but finishing was very important from a reliability-test perspective."

Webber
- retired: "The race began very badly for me with the issue on the start line and cost me a lot of positions. By the end of the first lap, I had gone from P5 to P11. The race then took another unfortunate twist for me with the Drive Through Penalty but there was still a lot to play for. I was up to P9 before I retired and I reckon I could have had Jenson Button’s 8th place had it not been for traffic problems."

Mark Gillan, Head of Vehicle Performance: "We are examining the problem to find out why it happened. Like the front-runners today, we also adopted a three-stop strategy and the car was on the pace thereby proving that we are running comparable fuel loads with the top teams."
 
ジョーダン
フィジケラ - 15番手: 「ピットストップで多くの時間を費やした。トゥルーリを抜くのにも時間がかかった。それから油圧系の問題がおき、そしてエンジンがブローした。ラルフの後ろでもロスしたね。僕らは違う戦略だったけど、コースの同じところにいたんだ。」

ファーマン - リタイヤ: 「レースのスタートでミナルディにつかえてしまったけど、彼らがいなくなってからハードにプッシュできた。コーナーのターンインでオーバーステアだったけどね。その後でクラッチに問題がおき、2周後にエンジンが止まった。」

ゲイリー・アンダーソン
(レース&テスト・エンジニアリング・ディレクター): 「ラルフがクラッチがすべると言ってきたて問題を知った。後でエンジントラブルが原因だとわかったが、すぐに止まってしまった。ジャンカルロの車には、エンジンが何か悪かったんだろう。たくさんの煙を噴いていた。同様に油圧系の問題もあったが、安定してきて、ラスト10周はOKだった。」
 
Jordan
Fisichella - 15th: "I lost quite a lot of time on the pit stop and then more time to overtaking Trulli and a hydraulics problem and then I blew up the engine. I lost a bit of time behind Ralph, we were on different strategies but we were at the same part of the track."

Firman - retired: "I got held up by the Minardis at the start of the race but once I got clear of them, I was able to push on quite hard although the car had a little bit of oversteer on the turn in to corners. Later I had a clutch problem and after a couple of laps the engine just packed up."

Gary Anderson, Director of Race and Test Engineering: "We first knew Ralph had a problem when he reported the clutch slipping, which we later discovered was caused by an engine problem which soon afterwards caused him stop. On Giancarlo’s car something went wrong with the engine, there was a lot of smoke. We had a hydraulic problem as well but it stabilised and would have been okay for the last ten laps."
 
ミナルディ
フェルスタッペン - リタイヤ: 「コックピットに煙が満ち始めたとき、トラブルを知った。それからエンジンが止まった。それまでは車は良く感じた。ファーマンの前にいるときは何の問題もなかった。」

ウィルソン
- リタイヤ: 「僕らはフォーメーションラップの終わりに燃料を入れてファーマンとヨスの後ろからピットスタートすることを選んだ。4,5周後、車はかなりスライドし始めた。ベストペースを保って、ピットストップまで我慢したんだ。タイヤと燃料のためにピットに入ったとき通常より長いように思えた。次の周にピットに呼ばれるまでトラブルがわからなかったよ。燃料が供給されていなかったんだ。」

ポール・ストッダート: 「悲しいことに燃料リグがジャスティンの完走を阻んだ。ヨスにも電気系のトラブルがおきて次のスケジュール・ストップ前に止めてしまった。」
 
Minardi
Verstappen - retired: "The first I knew there was a problem was when the cockpit started to fill with smoke and then the engine just stopped. Until then, the car had felt fine, and I had no problem staying ahead of Firman."

Wilson
- retired: "We elected to take on fuel at the end of the formation lap and start from the pit lane, slotting in behind Ralph Firman and Jos. After four or five laps, the car started to slide around quite a bit, so I decided to maintain the best pace I could and just hang on to the pit stop. When I did come in for tyres and fuel, the stop seemed to last longer than normal. I didn't realise there was a problem until they called me back to the pits on the next lap and told me that the fuel hadn't been delivered."

Paul Stoddart: "Sadly, a failure of the refuelling rig denied Justin a chance to finish the San Marino Grand Prix, and would have done likewise for Jos, had an electrical problem not intervened and prevented him from completing the race before his next scheduled stop."
 


Drivers Championship
(Apr.20th)

Rank Driver Chs Eg Tire Points Best R1 R2 R3 R4
1 K.Raikkonen McL Mer M 32pts 1st 6pts 10pts 8pts 8pts
2 D.Coulthard McL Mer M 19pts 1st 10pts (r) 5pts 4pts
3 M.Schumacher Fer Fer B 18pts 1st 5pts 3pts (r) 10pts
4 F.Alonso Ren Ren M 17pts 3rd 2pts 6pts 6pts 3pts
5 R.Barrichello Fer Fer B 14pts 2nd (r) 8pts (r) 6pts
6 R.Schumacher Wil BMW M 13pts 4th 1pt 5pts 2pts 5pts
7 G.Fisichella Jor For B 10pts 1st (12th) (r) 10pts (15th)
8 J.P.Montoya Wil BMW M 10pts 2nd 8pts (12th) (r) 2pts
9 J.Trulli Ren Ren M 9pts 5th 4pts 4pts 1pt (13th)
10 H.H.Frentzen Sau Pet B 7pts 5th 3pts (9th) 4pts (11th)
11 J.Villeneuve BAR Hon B 3pts 6th (9th) (r) 3pts (r)
12 J.Button BAR Hon B 3pts 7th (10th) 2pts (r) 1pt
13 N.Heidfeld Sau Pet B 1pt 8th (r) 1pt (r) (10th)
14 M.Webber Jag For M  0pt 9th (r) (r) (9th) r
14 O.Panis Toy Toy M  0pt 9th (r) (r) (r) (9th)
16 C.da Matta Toy Toy M  0pt 10th (r) (11th) (10th) (12th)
17 R.Firman Jor For B  0pt 10th (r) (10th) (r) (r)
18 J.Verstappen Min For B  0pt 11th (11th) (13th) (r) (r)
19 A.Pizzonia Jag For M  0pt 13th (13th) (r) (r) (14th)
20 J.Wilson Min For B  0pt r (r) (r) (r) (r)


Constructors Championship
(Apr.20th)

Rank Team Engine Tire Points Best R1 R2 R3 R4
1 McLaren Mercedes M 51 1st 16pts 10pts 13pts 12pts
2 Ferrari Ferrari B 32 1st 5pts 11pts (r) 16pts
3 Renault Renault M 26 3rd 6pts 10pts 7pts 3pts
4 Williams BMW M 23 2nd 9pts 5pts 2pt 7pts
5 Jordan Ford B 10 1st (12th) (10th) 10pts (15th)
6 Sauber Petronas B 8 5th 3pts 1pt 4pts (10th)
7 BAR Honda B 6 6th (9th) 2pts 3pts 1pt
8 Toyota Toyota M 0 9th (r) (11th) (10th) (9th)
9 Jaguar Ford M 0 9th (13th) (r) (9th) (14th)
10 Minardi Ford B 0 11th (11th) (13th) (r) (r)


Results
(Apr.20th)

Rank Driver Chs Eg Tire Time/Diff./
RetireReason
laps Fastest Lap
(at)
Lead
Laps
1 M.Schumacher Fer Fer B 1h28:12.058 62 1:22.491(17) 42
2 K.Raikkonen McL Mer M +1.882 62 1:22.810(21) 4
3 R.Barrichello Fer Fer B +2.291 62 1:22.775(49) 1
4 R.Schumacher Wil BMW M +8.803 62 1:23.265(29) 15
5 D.Coulthard McL Mer M +9.411 62 1:23.200(20)  
6 F.Alonso Ren Ren M +43.689 62 1:23.844(60)   
7 J.P.Montoya Wil BMW M +45.271 62 1:22.946(32)   
8 J.Button BAR Hon B +1 lap 61 1:23.972(15)   
9 O.Panis Toy Toy M +1 lap 61 1:25.123(36)   
10 N.Heidfeld Sau Pet B +1 lap 61 1:25.329(38)   
11 H.H.Frentzen Sau Pet B +1 lap 61 1:24.874(34)   
12 C.da Matta Toy Toy M +1 lap 61 1:24.705(15)   
13 J.Trulli Ren Ren M +1 lap 61 1:25.444(13)   
14 A.Pizzonia Jag For M +2 laps 60 1:24.733(36)   
15r G.Fisichella Jor For B +5 laps(engine) 57 1:24.730(27)  
r M.Webber Jag For M  drive shaft 54 1:24.258(30)   
r R.Firman Jor For B engine 51 1:25.539(45)   
r J.Verstappen Min For B electric 39 1:26.835(35)   
r J.Wilson Min For B fuel rig 23 1:26.354(23)   
r J.Villeneuve BAR Hon B fire 19 1:24.108(16)   

ミヒャエル今季初勝利
M・シューマッハはスタートでラルフの先行を許したが、1回目のピットストップで逆転し、そのまま逃げ切った。2位には選手権リーダーのライコネンが入った。3位はバリチェロがコース上でラルフをかわして表彰台にすべりこんだ。フェラーリとウィリアムズが3ストップで、マクラーレンが2ストップだった。
Michael's first win in 2003
Although M.Schumacher allowed Ralf's precedence at the start, he reversed for the 1st pit stop and he had escaped as it was. A championship leader Raikkonen went into the 2nd place. Barrichello overtook  Ralf on the track and the 3rd place slid into the podium. Ferrari and Williams were 3 stop, McLaren was 2 stops.

シューマッハの母、死す 
エリザベス・シューマッハ(55歳)、ミヒャエルとラルフの母は、4月20日朝、ドイツ・ケルンの病院で亡くなった。
ラルフは日曜朝、黒い服でイモラに戻ってきた。(18:15)

兄弟ともレースには出場
シューマッハ兄弟は、レースに出場する見込み。
ふたりは一晩中、母の元に付き添っていたが、朝に離れた。イモラに着いてから電話で死を知らされた。
FIAは二人のドライバーに対し、レース前と後のすべての行事参加を免除した。(18:30)
Schumacher's mother dies 
Elisabeth Schumacher (55 years old), the mother of Michael and Ralf, died in a hospital in Cologne, Germany, Apr.20th morning.
Ralf returned to Imola at Sunday's morning, he dressed in a black top.


Both brothers compete the race
Shumacher brothers will compete the race.
They were by the bedside of the mother all night long, but left in the morning. They arrived to Imola, and were informed her death by a telephone. 
FIA released two drivers from the necessity to participate in all formalities both prior to and subsequent to the San Marino Grand Prix.

兄弟は予選後に母のもとへ  (4/19)
シューマッハ兄弟は予選終了後、危篤の母が入院しているドイツ・ケルンの病院へ向かった。二人は土曜夜か日曜朝にイタリアへ戻る。

ミヒャエルは予選記者会見で母のことを聞かれたとき、感情と戦いながら言った。「どうか答えを予想しないでください。」

ラルフ「たとえ予選で成功しようとも、スポーツは僕にとって完全に2番目の事柄にすぎない。僕は何をしていても常に母のことを思っている。」
ケルンへのフライトは「僕らが今できる最も重要なこと」と言う。  

シューマッハの両親は離婚している。彼女はケルペンに住み続けている。
ケルンから20kmのところにある小さな労働者階級の町だ。そこで兄弟は成長した。母はカート場でソーセージを売っていた。

現在スイスに住んでいるミヒャエルは、ドイツの母に自家製マーマレイドを送ってくれるよう頼んだものだった。「スイスではとても高いからね。」

「わたしたちは世界一速い息子たちを持っている。」彼女はラルフが2001年サンマリノGPで初優勝したときに誇りを持って語った。

「容態はやや安定しているが、僕らはなお心配している。」ラルフ・シューマッハはBildに語った。

ふたりは思いを胸に秘め、サンマリノGPの決勝グリッドへ向かう。

シューマッハは無罪に (4/19)
ブラジルGPで黄旗無視の疑いがあったM・シューマッハとアロンソは、罰を科されないことになった。FIAレース・ディレクターのチャーリー・ホワイティングは、二人と話し、問題がないことを確認した。
 
Brothers went to their mother's place after qualfying  (Apr.19)
Schumacher brothers went to the hospital at Cologne, Germany where their mother is in a coma. They will return to Italy at Saturday's night or Sunday's morning.

Michael Schumacher, asked at a post-qualifying news conference in Imola about his mother, wrestled with his emotions and said: "Please, don't expect an answer."

"Even if the qualifying was very successful from a sporting aspect, it was a completely secondary matter for me because my thoughts were with my mother every second of the way," Ralf added. He said flying to Cologne was "the most important thing that we can do for her right now."

The Schumachers' parents are divorced. She continues to live in Kerpen, a small working class town 20 km (12 miles) from Cologne, where the brothers grew up.  She had sold sausages at a go-kart track.

Michael who lives in Switzerland now had asked her to send him some home-made marmalade from Germany. "Because it is so expensive here."

"We have the fastest sons in the world," she said proudly after Ralf won his first career Formula One race at the San Marino Grand Prix in 2001.

"Her condition has become a bit more stable but we are still very concerned," Ralf Schumacher told Bild.

Two drivers keep a thought in mind and go to the grid of San Marino GP.

Shumacher is not guilty (Apr.19)
M.Schumacher and Alonso are not penalized about ignoring yellow flag in Brazil GP. FIA race director Charlie Whiting talked with both drivers and recognized no problem.  
 
Teams on Saturday
フェラーリ
M・シューマッハ - PP:「今日の燃料搭載量から何が起こるかを見るのは面白いだろうね。僕のラップは完璧じゃなかった。最終セクターは慎重に行った。明日は雨の予報だけど、天気は心配していないよ。ブラジルみたいにトラックに川が流れるとは思わないからね。」

バリチェロ - 3番手: 「ウォームアップでコースアウトして、僕の予選走行までに車をセットアップできなかった。これを考慮に入れると、3番手は悪くないね。特にコースのきれいな側からスタートできるからね。」

ジャン・トッド
: 「予選セッションは今日とても接近していた。今年一番じゃないかね。むろん全車がどれくらい燃料を積んでいるかは不確定要素だがね。」

ロス・ブラウン
: 「PPを取るために燃料戦略で妥協したのではない。燃料搭載量に関しては正しい決定をしたと確信している。マイケルが先頭からスタートすることで、レースをうまくやれる。」 
 
Ferrari
M.Schumacher - PP: "It will be interesting to see what happens depending on today's fuel loads. My lap was not perfect, as I was cautious and eased off a bit in the final sector. Some rain is forecast for tomorrow, but we should not fear the weather conditions as I do not think we will see rivers across the track, like we did in Brazil."

Barrichello - 3rd: "As I went off the track during the warm-up I was not able to set up the car as well as possible for qualifying before my run. Taking this factor into consideration I am happy with my third place, especially as I will start from the clean side of the track."

Jean Todt: "The qualifying session was very close today, which has not been the case so far this year. Of course there is still an element of uncertainty concerning how much fuel all the cars had on board."

Ross Brawn: "We certainly have not had to compromise our race fuel strategy in order to get this pole position. We are confident we have made the right decision concerning the fuel load we ran and with Michael starting at the front of the field we have the opportunity to do well in the race."
 
ウィリアムズ
R・シューマッハ - 2番手: 「決して速いわけではないセクター1のあと、僕の予選ラップは妥協したんだ。でもこの結果に驚いてるんだ。午前中のミスの後、Tカーのチームがすばらしい仕事をして準備できたことに感謝しなければね。」

モントーヤ - 4番手: 「僕の予選ラップはちょっとアンダーステアがあって妥協したんだ。アクアミネラリで少しコースオフしたからね。それは間違いなくタイムロスになった。もっと良い位置に行けたのにね。」

サム・マイケル
(チーフ・オペレーション・エンジニア): 「ラルフは良くやったね。午前中の事故のあと使ったスペアカーは、最新のパーツはつけてなかったんだ。」

マリオ・タイセン
(BMWモータースポーツ・ディレクター): 「予選でフェラーリに大変接近した。このサーキットはわれわれの新車に合っているんだろうね。」
 
Williams
R.Schumacher - 2nd: "After the first sector, where I was not very fast, I thought my qualifying lap was compromised, but then surprisingly I made it. I must say thanks to the t-car team as they did a very good job getting my car ready which I had to use after the mistake I made this morning."

Montoya - 4th: "My qualifying lap was compromised by some understeer which also caused me to go slightly off track at the Acque Minerali, where I definitely lost the time I needed to achieve a better position."

Sam Michael, Chief Operations Engineer: "It was a good job from Ralf. After the accident that he had this morning he had to take the spare car, which did not have all the latest parts."

Mario Theisen
, BMW Motorsport Director: "We have been very close to Ferrari in the qualifying. The circuit seems to suit our new car as well. "
 
ジャガー
ウェバー - 5番手: 「僕より前に走ったドライバーのラップタイムを見ていたんだ。誰もが1分23秒台にいたね。僕は1分23秒0を狙ったんだ。なんとかラップは保守的に行ったよ。」

ピッツォニア - 15番手: 「午前中にまたもエンジントラブルで価値あるタイムを出せなかった。それが予選の準備の助けにならなかった。」

マーク・ギラン
(車両パフォーマンス責任者): 「マークは午前中前半に油圧系トラブルで中断した。アントニオは不幸にも再度エンジントラブルに見舞われた。チームは予選に備えて2台の車にすばらしい仕事をした。マークのラップはただただセンセーショナルだった。彼はバンザイラップをしに行ったんじゃない。冷静さを保ち、われわれが狙った位置で予選を終えたんだ。」
 
Jaguar
Webber - 5th: "I was watching the lap times of others head of me and given that nearly everyone was lapping in the mid 1m23secs zone, I knew I had to aim for a very low 1m23sec lap. In some ways, the lap was quite conservative. "

Pizzonia - 15th: "I again lost valuable track time this morning because of an engine problem and that didn't help my preparation going into qualifying."

Mark Gillan
, Head of Vehicle Performance: "Mark's warm-up session this morning was cut short by a hydraulic problem and Antonio unfortunately suffered again with an engine problem. The team, however, did an impressive job of getting both cars prepared for qualifying and Mark's lap was simply sensational. He didn't go out there and aim for a banzai lap and instead, kept his cool and qualified the car exactly where we had aimed for."
 
マクラーレン
ライコネン - 6番手: 「リーズナブルなグリッド位置だね。しかし、頂上のシケインで小さなミスがありタイムロスしてしまった。もうちょっと上にいけたと思う。」

クルサード - 12番手: 「はっきり言って、がっかりだ。リバッツァまでは良かったけど、そこでミスした。テレメトリを見たら、0.7秒は損していたね。」

ロン・デニス: 「デビッドのミスはいくつか順位を下げたね。キミも小さなエラーをした。」 
McLaren
Raikkonen - 6th: "A reasonable grid position. However I made a small mistake at the top chicane which cost me some time so I think I could have been a bit higher up."

Coulthard - 12th: "Obviously I'm disappointed. I was going well until Rivazza where I made a mistake, which a quick look at the telemetry showed cost me more than seven tenths of a second."

Ron Dennis
: "David's mistake cost him several grid positions whilst Kimi too made a small error."
 
B・A・R
ビルヌーブ - 7番手: 「予想したより速かったのでうれしいよ。でも雨が降ったら違う話になる。タイヤが暖まりにくいからね。

バトン - 9番手: 「セクター1と2はOKだった。でも丘の上の高速シケインでちょっとワイドに行ってしまった。高速コーナーでややアンダーステアだね。」

ジェフリー・ウィリス(テクニカル・ディレクター): 「ホンダの最新エンジンでトラブルのない午前中に計73周も走れた。車とタイヤのパフォーマンスが良いので、戦略を自由に立てられた。」
 
B.A.R
Villeneuve - 7th: "I'm very happy with my lap because it's quicker than we had been expecting. If it rains then it may be a different story because it will be hard to warm the tyres."

Button - 9th: "The first two sectors of my qualifying lap were OK but then I went a bit wide in the high speed chicane up the hill and lost a bit of time. I also had a bit too much understeer in the high speed corners."

Geoffrey Willis, Technical Director: "We had a fault-free morning and achieved a total of 73 laps, running with Honda's latest step of engine. The performance of the car and the tyres here enables us to have a reasonably free hand in terms of strategy."
 
ルノー
アロンソ - 8番手: 「8番手で大変うれしい。チームはとてもよく働いてくれて、昨日の問題を解決してくれた。

トゥルーリ - 16番手: 「メカニックは懸命にすばやく働いてくれたけど、Tカーはフェルナンド用だった。自分のラップには十分に良くなかった。

デニス・シェブリエ(エンジン・オペレーションズ・マネージャ): 「不幸にもヤルノの車には週末を通して続けざまにトラブルがおこった。予選直前にスペアカーになったのでラップは良くなかった。」 
Renault
Alonso - 8th: "I am very happy with my 8th place today. The team worked very well and managed to find solutions to yesterday's problems."

Trulli - 16th: "Although mechanics worked hard and fast, the T-car was set up for Fernando and I just didn't feel comfortable enough on my lap."

Denis Chevrier, Engine Operations Manager: "Unfortunately the series of problems we encountered on Jarno's car throughout the weekend forced him into the spare car right before qualifying and he was obviously penalized in his lap."
 
トヨタ
パニス - 10番手: 「ハンドリングの問題で昨日良いスタートを切れなかったことに対し、特に良く対応が出来た。」

ダ・マッタ - 13番手: 「コースコンディションはちょっと滑りやすかった。でも僕のラップはかなり良かった。」

高橋敬三(設計開発ゼネラル・マネージャ): 「われわれはTF103の良いセットアップを探すために昨日とられたデータを使った。」
 
Toyota
Panis - 10th: "It was particularly good considering we did not start in so well yesterday with a lot of handling problems."

da Matta - 13th: "The track conditions were a bit slippery, but my lap was quite good."

Keizo Takahashi, General Manager Car Design and Development: "We used the data acquired yesterday to find a good set-up on the TF103s."
 
ザウバー
ハイドフェルド - 11番手: 「週末ずっとレースカーの良いバランスを見つけることと格闘してきた。午後の予選前のウォームアップ直前にTカーへスイッチすることを決めた。

フレンツェン - 14番手: 「午前中にエンジントラブルで多くの時間を失ったのは運が悪かった。でもクルーが時間内にユニットを交換するすばらしい仕事をしてくれた。セッションの終わりにインストレーションラップができたんだ。」

ペーター・ザウバー: 「ハインツ-ハラルドはだいたい予想通りのところだ。ニックは昨日と今朝バランスを見つけるのに苦労したあとで良くやった。彼は期待されていたものを持って来れた。」
 
Sauber
Heidfeld - 11th: "I had been struggling to find a good balance on my race car all weekend, and just before this afternoon's pre-qualifying warm-up I took the decision to switch to the T-car."

Frentzen - 14th: "It was unfortunate that I lost a lot of time with an engine failure this morning, but my crew did a great job to change the unit in time for me to do an installation lap at the end of the session."

Peter Sauber, Team Principal: "Heinz-Harald is about where we had anticipated he would be, while Nick did well after difficulty finding a balance yesterday and this morning and was able to deliver what we had expected of him, too."
 
ジョーダン
フィジケラ - 17番手: 「とてもがっかりしたし、混乱した。他の連中がどれくらい燃料を積んでいるかわからない。僕らの戦略が明日良くあってほしい。ウェットになればいいんだけど。

ファーマン - 19番手: 「最初のコーナーでミスした。前輪をロックさせ、タイヤに大きなフラットスポットができてしまった。そこから残りのラップは大変難しくなった。」

ゲイリー・アンダーソン
(レース&テスト・エンジニアリング・ディレクター): 「われわれは昨日の燃料が軽い予選でマイケルの2秒遅れだった。今日も2秒遅れだった。他の連中すべての燃料戦略で、われわれは予想したよりはるかに後方のグリッドになった。」
 
Jordan
Fisichella - 17th: "I'm very disappointed and confused because I don't know where other people are with fuel. Hopefully our strategy is good for tomorrow. I hope it's going to be wet."

Firman - 19th: "I made a mistake at the first corner, locking up the front wheel and then had a big flat spot on the tyre. From that point on the rest of the lap was very difficult."

Gary Anderson, Director of Race and Test Engineering: "We were two seconds behind Michael yesterday on low fuel qualifying and we're two seconds behind him today. With whatever fuel strategies everybody else has, that means we're a lot further back on the grid than we expected."
 
ミナルディ
ウィルソン - 18番手: 「簡単な走りではなかった。予選開始直前に局地的な雨が降り、コースは大変滑りやすかった。数回大きくスライドしたけど、コース内に車を保つようコントロールできた。」

フェルスタッペン - 20番手: 「縁石を強くヒットしてオーバーステアになり、コースを滑って壁にぶつかった。僕は大丈夫だけど、車はかなりダメージを受けた。修理が必要になって予定外の仕事ができたことを連中にわびなければならない。」

ポール・ストッダート: 「チームにはおかしく忙しい午前中だった。プラクティスと予選の間にヨスの車をエンジン交換した。悲しいかな、ヨスは大きなことがあって、彼のラップを終えることができなかった。二人のドライバーともに100%で走った。でもタイムはまったく反映してくれなかった。」
 
Minardi
Wilson - 18th: "That was not an easy run - the track was very slippery with the spots of rain that fell just before qualifying started. A couple of times I had big slides, but managed to keep the car on the track."

Verstappen - 20th: "I just hit the curb too hard, picked up oversteer, slid off the track and hit the wall. I'm fine, but the car was a bit damaged and I apologise to the guys for the extra work that will be required to make the repairs."

Paul Stoddart: "The team had an interesting, and busy morning, with a precautionary engine change on Jos's car between the free practice session and qualifying. Sadly, Jos have a far larger one, which resulted in him not completing his lap. I feel for both drivers today, as they were giving 100 per cent, but the times just didn't quite reflect that."
 


Grid
(Apr.19)

Rank Driver Chs Eg Tire Seq Time Diff.PP Df.T.mate Df.Fri. Sector1 Sector2 Sector3
1 M.Schumacher Fer Fer B 20 1:22.327   -0.230 +1.699 23.464   27.467    31.396   
2 R.Schumacher Wil BMW M 18 1:22.341 +0.014 -0.448 +1.148 23.715 +0.251 27.525 +0.058 31.101 -0.295
3 R.Barrichello Fer Fer B 19 1:22.557 +0.230 +0.230 +1.475 23.726 +0.262 27.465 -0.002 31.366 -0.030
4 J.P.Montoya Wil BMW M 17 1:22.789 +0.462 +0.448 +1.299 23.595 +0.131 27.925 +0.458 31.269 -0.127
5 M.Webber Jag For M 16 1:23.015 +0.688 -1.132 +1.346 23.962 +0.498 27.756 +0.289 31.297 -0.099
6 K.Raikkonen McL Mer M 13 1:23.148 +0.821 -0.670 +1.001 23.890 +0.426 27.813 +0.346 31.445 +0.049
7 J.Villeneuve BAR Hon B 14 1:23.160 +0.833 -0.221 +1.234 23.639 +0.175 27.853 +0.386 31.668 +0.272
8 F.Alonso Ren Ren M 8 1:23.169 +0.842 -1.021 +0.360 23.898 +0.434 27.869 +0.402 31.402 +0.006
9 J.Button BAR Hon B 15 1:23.381 +1.054 +0.221 +1.490 23.762 +0.298 27.922 +0.455 31.697 +0.301
10 O.Panis Toy Toy M 9 1:23.460 +1.133 -0.378 +0.695 24.065 +0.601 27.711 +0.244 31.684 +0.288
11 N.Heidfeld Sau Pet B 7 1:23.700 +1.373 -0.232 +0.789 23.978 +0.514 28.016 +0.549 31.706 +0.310
12 D.Coulthard McL Mer M 12 1:23.818 +1.491 +0.670 +1.492 23.956 +0.492 27.823 +0.356 32.039 +0.643
13 C.da Matta Toy Toy M 3 1:23.838 +1.511 +0.378 -1.016 24.190 +0.726 27.706 +0.239 31.942 +0.546
14 H.H.Frentzen Sau Pet B 11 1:23.932 +1.605 +0.232 +1.401 24.079 +0.615 28.034 +0.567 31.819 +0.423
15 A.Pizzonia Jag For M 6 1:24.147 +1.820 +1.132 +1.228 24.167 +0.703 28.325 +0.858 31.655 +0.259
16 J.Trulli Ren Ren M 5 1:24.190 +1.863 +1.021 +1.090 24.311 +0.847 28.064 +0.597 31.815 +0.419
17 G.Fisichella Jor For B 10 1:24.317 +1.990 -2.040 +1.593 24.311 +0.847 27.982 +0.515 32.024 +0.628
18 J.Wilson Min For B 1 1:25.826 +3.499   +0.631 24.859 +1.395 28.696 +1.229 32.271 +0.875
19 R.Firman Jor For B 4 1:26.357 +4.030 +2.040 +1.997 24.931 +1.467 28.613 +1.146 32.813 +1.417
20 J.Verstappen Min For B 2 no time       24.698 +1.234 28.602 +1.135    

ミヒャエル僅差で弟おさえPP (4/19)
最終予選はM・シューマッハが1:22.327で弟をわずか0.014秒おさえて開幕戦以来のPPを獲得。ミヒャエルはセクター3を保守的に走り、ラルフはセクター1が速くなかった。Tカーのバリチェロ3番手(+0.230)。モントーヤ4番手(+0.462)。ウェバー健闘5番手。ライコネン6番手。
ビルヌーブとバトンのBAR勢がアロンソをはさんで7,9番手。
クルサードは12番手に沈んだ。
フェルスタッペンがバリアンテ・アルタでクラッシュしてノータイムになった。

ウォームアップはクルサード
(4/19)
予選直前、15分間のウォームアップでトップはクルサード。1:23.349は2番手M・シューマッハに0.1秒差。モントーヤとラルフが続く。5番手にバトン、6番手にパニスが来た。以上は軽い作戦か。

土曜フリー走行はバリチェロ一番
(4/19)
後半45分でバリチェロが1:22.819で一番になった。以下、R・シューマッハ、ウェバー、ライコネン、M・シューマッハと続く。バッリチェロはコースアウトし、ラルフはタイヤウォールにクラッシュした。二人とも限界を見極めようとしている。モント−ヤは8番手だがポテンシャルを持つ。

土曜フリー走行開始 (4/19)
前半45分のトップはライコネンの1:23.196。金曜に不調だったマクラーレン、ルノー、トヨタが上がってきた。しかしポテンシャルはフェラーリが一番(1:22.9を示す)。
どうも午後の予選は雨になりそうで、各車ウェットコンディションのセッティングを煮詰めている。日曜のレースも雨の模様。
開始早々、ウェバーが止まってしまった。27分過ぎ、ミヒャエルがコースアウト。35分過ぎ、フレンツェンがエンジンブロー。
 
Michael got PP in front of his brother (Apr.19)
M.Schumacher got PP since opening roud in front of his brother Ralf only by 0.014 seconds at final qualifying. Michael was conservative at sector 3, Ralf was not fast at sector 1. T-car's Barichelo 3rd(+0.230). Montoya 4th(+0.462). Impressive Webber 5th. Raikkonen 6th.
Alonso was 8th between BAR's Villeneuve and Button. Coulthard sank 12th.
Verstappen crashed at Variante Alta and has no time. 

Coulthard rised from Warm Up (Apr.19)
Just before qualifying, 15 minutes Warm Up session, Coulthard got top position.1:23.349 was lead to 2nd M.Schumacher by 0.1 seconds. Montoya and Ralf was followed. 5th was Button, 6th was Panis.

Barrichello 1st on Saturday Practice (Apr.19)
2nd half, Barrichello records 1:22.819 and No.1. Followed by R.Schumacher, Webber, Raikkonen, and M.Schumacher. Barrichello had course off, Ralf crashed the tyre wall. Both drivers run limitedly. Montoya was 8th, but had a potential.  

Saturday Practice started
(Apr.19)
1st half, Raikkonen was top, 1:23.196. The McLaren, Renault, and Toyota  which were out of condition on Friday, have gone up. However, for potential, Ferrari is No. 1 (1:22.9 is shown). 
Somehow, as for it, a qualifying of an afternoon is likely to begin to rain, and is boiling down the arrangement of each car wet condition. The race on Sunday is also a rain pattern. 
Webber has stopped at the beginning of start. 27th minute, Michael has course out. 35th minute, Frentzen has an engine blow.
 
シューマッハの母が危篤 (4/19)
シューマッハ兄弟の母親エリザベス(55歳)が病院で昏睡状態におちいっていることがわかった。
「彼女の状態は確かに安定している」と、ラルフは言った。「しかし、我々は、まだとても心配している。」
兄は各セッション終了直後にいつも携帯電話から病院に連絡している。ブラウンによると、かなり動揺しているらしい。
心配をはねのけ、シューマッハ兄弟はサンマリノGPでフロントローを独占した。
 
Schumachers' Mother in a Coma (Apr.19)
The mother of Schumacher brothers, Elizabeth(55 years old),  is in a coma after suffering a fall at her home in Germany last Saturday.
"Her condition is certainly stable," said Ralf. "But we're still very worried about her."
The elder brother is always contacting with the hospital from the cellular phone immediately after each session end. Seemingly, according to Brown, he is shaken considerably.
Worries were eliminated and the Schumacher brothers had monopolized the front row in San Marino GP.
  
Teams on Friday
フェラーリ
M・シューマッハ - 1番手: 「ウィリアムズがかなり接近しているね。われわれはマレーシアとブラジルが昨年と同様に難しかった。イモラで優位に戻った。今年も同じことさ。」

バリチェロ - 2番手: 「ブリヂストンの2種類のタイヤを比較することに集中した。クイックラップでは、ちょっとしたミスがあった。

ジャン・トッド: 「ブリヂストンが大変良い仕事をしてくれた。与えられたタイヤはフライングラップで大変速かった。これから第二予選とレースのために正しい選択をするために作業する。タイヤと戦略の両方ともね。」

ロス・ブラウン: 「マイケルが午前中にコースアウトして、時間がなくなったけど問題ない。2月にここでテストしているからね。日曜に雨の可能性が少しある。」
 
Ferrari
M.Schumacher - 1st: "Williams is very close. We always knew that Malaysia and Brazil would be difficult for us, as has been the case last year. Back then, we came to Imola and had the upper hand. For the moment, It seems to be the case this year too."

Barrichello - 2nd: "We concentrated on comparing the two types of tyre Bridgestone has brought here for us. I made a very slight mistake on my quick lap."

Jean Todt: "Bridgestone has done a very good job, providing us with a tyre which is very quick over a flying lap. Now we must work on making the right choice for the second qualifying and the race, both in terms of tyres and strategy."

Ross Brawn: "Michael went off the track this morning, but the lack of track timer is not a problem, as we tested extensively here last February. At the moment, there is a slight chance of rain on Sunday, so we could be back on the wets again."
 
ウィリアムズ
R・シューマッハ - 3番手: 「毎レース、FW25は新しいパーツを持ってきている。BMWも強力なエンジンを作っている。いくつかのコーナーでオーバーステアがあり、それで0.2から0.3秒は失った。

モントーヤ - 4番手: 「もっと速く走れたけど、ブラジルの出来事のあとだから、保守的に行った。リバッツァの2つ目でパワーをかけたらいくらかオーバーステアになってアクセルをちょっと戻したので、タイムを少し失った。」

サム・マイケル(チーフ・オペレーション・エンジニア): 「ファンはリバッツァの2つ目でミスした。ラルフはセクター3でいくつかミスした。でもわれわれのパフォーマンスは確実に良くなっている。」

ベルガー(BMWモータースポーツ・ディレクター): 「二人ともいくつかの小さなミスをしたにもかかわらず、3番手と4番手に来たことに大変喜んでいる。」
 

Williams
R.Schumacher - 3rd: "For every race we bring new parts for our FW25 now and BMW has built a strong engine which pays off here as well. It was clear that I had some oversteer in a couple of corners which might have cost about two or three tenths of a second."

Montoya - 4th: "I think I could have been quicker but after what happened in Brazil, today I decided to take the more conservative option. Coming out of the second Rivazza, I went on the power and I had some oversteer so I had to get off the throttle and lost a little bit of time."

Sam Michael, Chief Operations Engineer: "Juan made a mistake on his lap coming out of the second Rivazza corner and Ralf made a couple of mistakes in sector three. But our performance is definitely improving."

Gerhard Berger, BMW Motorsport Director: "Both our drivers made some small mistakes therefore I am very pleased they could achieve positions three and four."
 
ジャガー
ウェバー - 5番手: 「セクター1はもっと速く行けたはずだけど、セクター3は大変良かった。日曜は雨に変わるみたいだから、明日とる戦略がすごく面白くなるよ。」

ピッツォニア - 15番手: 「燃料の量によって、車のハンドリングが変わってしまう。特にブレーキングでね。プラクティスでは予選の練習ができなかったので、慣れることが出来なかった。」

マーク・ギラン(車両パフォーマンス責任者): 「燃料ピックアップの問題解決に長い時間がかかったので、開幕3戦でパフォーマンスを見せることが出来なかった。しかし今日はじめて他チームと同じ土俵に立てた。」
 
Jaguar
Webber - 5th: "My first sector could have been better but my last sector was very good.  The weather is expected to change to rain on Sunday and given this, it will be very interesting to see what strategies the teams employ tomorrow."

Pizzonia - 15th: "The fuel load makes a considerable difference to the car's handling characteristics, particularly under braking and not having familiarised myself with this during the Free Practice session cost me some time during qualifying."

Mark Gillan, Head of Vehicle Performance: "We have gone a long way towards solving the fuel pick-up issue was has heavily penalised our performance over the first three races and today was the first time we have gone into qualifying on an equal footing with the other teams."
 
B・A・R
バトン - 6番手: 「少しオーバーステアがあり、中間のセクターでタイムを失ったけど、おおむね満足。われわれは新しいスペックのエンジンを持ってきた。進化を続ける必要があるが、良い最初のステップになった。」

ビルヌーブ - 7番手: 「ギヤシフトに影響するソフトウェアのトラブルがプラクティスであった。それは予選でも起きてしまった。だから限界まで走っていないんだ。明日の最終予選はもっと良い位置に行けるよ。」

ジェフリー・ウィリス(テクニカル・ディレクター): 「午後に暖かくなっても、タイヤのパフォーマンスは大きく変わらなかった。二人のドライバーとももっと速く走れるが、今日午後のトラック・コンディションでまだ見せていないだけだ。」
 
B.A.R
Button - 6th: "I had a little oversteer and lost some time in the middle sector but generally I was quite pleased with the lap. We have the new specification engine for this race and although we need to continue to make progress, it's a good first step."

Villeneuve - 7th: "We had a software problem during practice which affected the gearshift and that was the case again in qualy, so we weren't on the limit this afternoon. There's still time in the car but at least we managed to get a lap that puts us in a good position for final qualifying tomorrow."

Geoffrey Willis, Technical Director: "In this afternoon's warm weather, there doesn't appear to be a big difference in tyre performance. Both drivers underestimated the improvement in the track conditions this afternoon and clearly felt they could have been quicker."
 
マクラーレン
ライコネン - 8番手: 「今日は特別に速いラップじゃなかった。ターン10に入るのが少し速すぎて、コーナー脱出でスピードを失った。

クルサード - 9番手: 「ここはわれわれが得意でないサーキットだ。でも表彰台のチャンスはあると思っている。」

ロン・デニス 「午前中は正しいレースタイヤの選択を検討することに費やした。この限られた時間は車のセットアップを最適化するには足りない。」
McLaren
Raikkonen - 8th: "It wasn't a particular fast lap from me today. I came in to turn 10 a bit too quickly and as a result lost speed coming out of the corner. "

Coulthard - 9th: "This is not one of our better circuits but I still think we'll be in with a chance of a podium."

Ron Dennis: "This morning we spent a considerable amount of the session ensuring that we selected the correct race tyre. This limited the time we were able to devote to optimising the car's set up, which is clearly not yet there. "
 
ザウバー
フレンツェン - 10番手: 「アクセルペダルを強く踏みすぎて壊れちゃったよ。サーキットの頂上にあるバリアンテ・アルタに来たときに起こったんだ。それがなきゃ2つくらい上に行けたね。」

ハイドフェルド - 14番手: 「午前中はセットアップに悪戦苦闘していたんだ。予選では車を大きく変えてみた。だいぶ改善したんだけど、1周のフライングラップ中に慣れなきゃいけなかった。最初のパートは苦労したよ。」

ペーター・ザウバー: 「ハインツ-ハラルドはいい仕事をしたね。アクセルペダルの問題がなければ0.4秒速かっただろう。ニックは午前中より予選で改善したけど十分じゃない。ブリヂストンは予選では良いね。」
 
Sauber
Frentzen - 10th: "My main problem today was that I pressed so hard on the throttle pedal that I broke it! It happened as I was coming out of the Variante Alta at the top of the circuit, but I was able to complete the lap. Without that problem I think I'd have been a couple of places higher."

Heidfeld - 14th: "I was struggling a bit to get the car set up this morning and we made a lot of changes for qualifying. They improved the car significantly but it took a little bit of getting used to in one flying lap, so the first part of it especially suffered a little."

Peter Sauber, Team Principal: "Heinz-Harald did a very good job, and without his throttle pedal problem could have gone four-tenths faster. Nick improved his morning time in qualifying, but unfortunately not enough. In qualifying conditions, we know that our Bridgestone tyres work well."
 
ジョーダン
フィジケラ - 11番手: 「残念なことに、最後のセクターでいくつかのミスをした。そうでなければ10番手になれた。」

ファーマン - 17番手: 「うまくいったけど、シケインではミスした。縁石を強く打って車がオーバーステアになった。

ゲイリー・アンダーソン(レース&テスト・エンジニアリング・ディレクター) 「ちょっとがっかりしている。ジャンカルロは最後のセクションのリバッツァ1個目でミスした。ラルフはバリアンテ・アルタ・シケインでミスした。」
 
Jordan
Fisichella - 11th: Unfortunately I made a couple of mistakes in the last sector, otherwise I think I had the possibility to be 10th."

Firman - 17th: "It was going reasonably well but I made a mistake at the chicane, I just hit the kerb too hard and got the car a bit oversteery."

Gary Anderson, Director of Race and Test Engineering: "I'm a bit disappointed really. Giancarlo made a mistake in the last section at Rivazza one and Ralph made a mistake at the Variante Alta chicane. We need to work on the car to make it ride the kerbs a bit better."
 
トヨタ
パニス - 12番手: 「午前中に車は縁石で大変難しかった。グリップが十分じゃなかった。セットアップに挑戦したチームのリアクションは良かった。」

ダ・マッタ - 18番手: 「最初のセクターで大きなミスを犯した。それで全部がめちゃくちゃになった。われわれはほかのセクターでもっと速くなるよう、車のセットアップを変える必要がある。」

グスタフ・ブルナー(チーフ・デザイナー): 「もちろん午前の結果のあと、われわれはTF103にセットアップの調整をした。パニスの車への変更はラディカルで、プラクティスでのハンドリングの困難さをやっつけるためだった。だが正直言って結果は良いものではない。」
 
Toyota
Panis - 12th: "This morning, the car was very difficult over the kerbs and we did not have enough grip. I think the reaction of the team to change the set-up was good."

da Matta - 18th: "I made a big mistake in the first sector, which ruined my whole lap. We still need to find some more speed in the other sectors too with some modifications to the car's set-up necessary."

Gustav Brunner, Chief Designer: "Of course after this morning's result, we made some set-up adjustments to the TF103s. The changes were more radical on Panis's car to combat the handling difficulties from practice, but the overall result is still not great to be honest."
 
ルノー
アロンソ - 13番手: 「予想したとおり、われわれにとって困難な週末になっている。われわれはタイヤおよび高速サーキットと戦っている。

トゥルーリ - 16番手: 「午前中のテストとフリー走行で、トラブルがあり時間を失った。そのため午後も車はバランスが悪かった。それがプアなラップタイムに影響した。」

パット・シモンズ(エグゼクティブ・エンジニアリング・ディレクター) 「前の3つのコースに比べて、このサーキットがわれわれの車に厳しいことはわかっていた。」

デニス・シェブリエ(エンジン・オペレーションズ・マネージャ) 「午前中のトラブルがわれわれの開発プログラムをさまたげた。われわれがどの辺にいて、どのくらい改善できるかを言うことが難しい。」
Renault
Alonso - 13th: "As we expected, it's going to be a hard weekend for us, as we are struggling with tyres and on this very fast circuit."

Trulli - 16th: "This morning we lost time during the test and free sessions, with few problems on the car and therefore this afternoon, I felt the car was not well balanced , which reflected in my poor lap time."

Pat Symonds, Executive Engineering Director: "We knew this circuit would be harder for our cars than the three previous tracks."

Denis Chevrier, Engine Operations Manager: "This morning's problems prevented us from developing our full programme and it's difficult to say where we really are and how much we can improve."
 
ミナルディ
フェルスタッペン - 19番手: 「車のバランスには満足している。セクター1では少しオーバーステアがあったが、セクター2と3ではそれが少なくなった。」

ウィルソン - 20番手:「セクター1の中間で少しミスし、タイムをロスした。午前中のプラクティス・セッションでは、メカニカル・トラブルでコース上に止まり、予選シミュレーションのチャンスを逸した。」

マテオ・ボッビ(テスト・ドライバー): 「今朝の限られた周回数にも関わらず、最初の走行でラップタイムがヨスからそんなに離れなかったことがうれしい。最初の印象では、エンジンがとても強力だった。」

ポール・ストッダート: 「マテオ・ボッビの最初のグランプリ週末テスト・デビューおめでとう。不幸にも、彼の車はセンサーのトラブルに見舞われ、本当のポテンシャルを見せる機会がなかった。」
Minardi
Verstappen - 19th; "I was pretty happy with the balance of the car -there was slight oversteer in the first sector, which then became less in sectors two and three."

Wilson - 20th: "I made a slight mistake in the middle of the first sector, which cost me some time.  I didn't have a chance to simulate a qualifying run in this morning's practice session because of a mechanical problem that caused the car to stop on the circuit."

Matteo Bobbi, Test Driver: "Despite having only a limited number of laps this morning, though, I was happy that on the first run my lap time was not so far away from that of Jos. My first impression, though, was that the engine was very strong."

Paul Stoddart: "Congratulations go today to Matteo Bobbi on his Grand Prix weekend testing debut. Unfortunately, his car suffered a sensor problem, which denied him the opportunity to demonstrate his true potential."
 


Potential

Ferrari and Williams's difference are not so large.
フェラーリとウィリアムズの差はそれほど大きくない
(
The time with the sufficient sector time of the driver of each team is totaled.)
(各チームのドライバーのセクタータイムの良い方を合計)

Rank Chs Eg Tire Time Diff Sector1 Sector2 Sector3
1 Ferrari Fer B 1:20.628   23.255(MSc)   26.698(MSc)   30.675(MSc)  
2 Williams BMW M 1:20.933 +0.305 23.238(RSc) -0.017 26.837(RSc) +0.139 30.858(JPM) +0.183
3 Jaguar For M 1:21.669 +1.041 23.539(MW) +0.284 27.190(MW) +0.492 30.940(MW) +0.265
4 BAR Hon B 1:21.702 +1.074 23.286(JVi) +0.031 27.243(JVi) +0.545 31.173(JB) +0.498
5 McLaren Mer M 1:22.012 +1.384 23.631(KR) +0.376 27.408(KR) +0.710 30.973(DC) +0.298
6 Sauber Pet B 1:22.498 +1.870 23.481(HHF) +0.226 27.531(HHF) +0.833 31.486(NH) +0.811
7 Renault Ren M 1:22.705 +2.077 23.865(FA) +0.610 27.468(FA) +0.770 31.372(JT) +0.697
8 Jordan For B 1:22.724 +2.096 23.638(GF) +0.383 27.363(GF) +0.665 31.723(GF) +1.048
9 Toyota Toy M 1:22.765 +2.137 23.830(OP) +0.575 27.549(OP) +0.851 31.386(OP) +0.711
10 Minardi For B 1:24.869 +4.241 24.584(JW) +1.329 28.022(JVe) +1.324 32.263(JW) +1.588


1st Qualify

Rank Driver Chs Eg Tire Seq Time Diff Sector1 Sector2 Sector3
1 M.Schumacher Fer Fer B 8 1:20.628   23.255   26.698   30.675  
2 R.Barrichello Fer Fer B 7 1:21.082 +0.454 23.366 +0.111 26.779 +0.081 30.937 +0.262
3 R.Schumacher Wil BMW M 9 1:21.193 +0.565 23.238 -0.017 26.837 +0.139 31.118 +0.443
4 J.P.Montoya Wil BMW M 6 1:21.490 +0.862 23.332 +0.077 27.300 +0.602 30.858 +0.183
5 M.Webber Jag For M 14 1:21.669 +1.041 23.539 +0.284 27.190 +0.492 30.940 +0.265
6 J.Button BAR Hon B 12 1:21.891 +1.263 23.287 +0.032 27.431 +0.733 31.173 +0.498
7 J.Villeneuve BAR Hon B 11 1:21.926 +1.298 23.286 +0.031 27.243 +0.545 31.397 +0.722
8 K.Raikkonen McL Mer M 1 1:22.147 +1.519 23.631 +0.376 27.408 +0.710 31.108 +0.433
9 D.Coulthard McL Mer M 2 1:22.326 +1.698 23.791 +0.536 27.562 +0.864 30.973 +0.298
10 H.H.Frentzen Sau Pet B 10 1:22.531 +1.903 23.481 +0.226 27.531 +0.833 31.519 +0.844
11 G.Fisichella Jor For B 4 1:22.724 +2.096 23.638 +0.383 27.363 +0.665 31.723 +1.048
12 O.Panis Toy Toy M 20 1:22.765 +2.137 23.830 +0.575 27.549 +0.851 31.386 +0.711
13 F.Alonso Ren Ren M 3 1:22.809 +2.181 23.865 +0.610 27.468 +0.770 31.476 +0.801
14 N.Heidfeld Sau Pet B 13 1:22.911 +2.283 23.818 +0.563 27.607 +0.909 31.486 +0.811
15 A.Pizzonia Jag For M 18 1:22.919 +2.291 23.904 +0.649 27.749 +1.051 31.266 +0.591
16 J.Trulli Ren Ren M 5 1:23.100 +2.472 24.101 +0.846 27.627 +0.929 31.372 +0.697
17 R.Firman Jor For B 16 1:24.360 +3.732 24.055 +0.800 27.751 +1.053 32.554 +1.879
18 C.da Matta Toy Toy M 15 1:24.854 +4.226 25.139 +1.884 28.079 +1.381 31.636 +0.961
19 J.Verstappen Min For B 17 1:24.990 +4.362 24.630 +1.375 28.022 +1.324 32.338 +1.663
20 J.Wilson Min For B 19 1:25.195 +4.567 24.584 +1.329 28.348 +1.650 32.263 +1.588

金曜予選はフェラーリ1−2 (4/18)
金曜午後の予選はフェラーリが強く、シューマッハ(1:20.628)とバリチェロでトップ2を占めた。車載カメラの映像が他とまるで違った。アクアミネラリの通過がとびきり速い。
復調ウィリアムズがラルフとモントーヤで3−4。逆にマクラーレンは8−9と沈んだ。好調ウェバー5番手。BARのバトンとビルヌーブが6−7といい位置。

M・シューマッハはマレーシアの金曜日にもっと圧倒的に速かった。燃料を積んで速さが保てるかが土曜のみどころになる。
 
Ferrari dominates Friday qualifying(Apr.18) 
The qualifying of the Friday afternoon had strong Ferrari and occupied the top 2 by Schumacher and Barrichello. The image of a on-board camera differed from others completely. Passage of AcqueMineralli is quick exceptionally. Recovery Williams is Ralf and Montoya and it is 3-4. Conversely, the McLaren sank with 8-9. Good Webber of No. 5. Button of BAR and Villeneuve call it 6-7, and are located.

The M.Schumacher was more overwhelmingly quick on Friday of Malaysia. It becomes the promise on Saturday whether fuel is stacked and speed can be maintained.
 
金曜フリー走行でウィリー1−2 (4/18)
金曜午前1時間のフリー走行は、ウィリアムズがトップ2を占めた。1番手R・シューマッハ、2番手モントーヤ。ラルフのタイム1:21.335は昨年の予選3位に相当。ラルフは20周走り、自身の予選タイムを0.138秒縮めた。
3番手以下は、ウェバー、クルサード、アロンソ。ミシュラン勢がトップ5を独占。フェラーリはバリチェロ9番手、シューマッハ10番手。ともに9周しか走っていない。
なお、開始前にスタート・フィニッシュ・ラインにてライコネンからフィジケラへブラジル勝者のトロフィーが渡されるセレモニーが行われた。
 
Willies 1-2 on Friday practice(Apr.18) 
As for the practice of 1 hour, Williams occupied top 2 on Friday AM. 1st was Ralf, 2nd was Montoya. Ralf's time 1:21.335 was 3rd place of last year's qualifying. Ralf run 20 laps and updated his own time 0.138 seconds quicker.
Followers were Webber, Coulthard, and Alonso. Michelin occupied top 5. Ferrari's Barrichello was 9th, M.Schumacher was 10th. Both driver run only 9 laps.
In addition, the ceremony by which the Brazil winner's trophy is passed to Fisichella from Raikkonen with a start finish line before a start was performed.
 
金朝テスト1位はピッツォニア (4/18)
金曜朝2時間のプライベートテストは、ジャガーのピッツォニアがトップ。1:23.099は昨年の土曜フリー走行の1位(M・シューマッハ)に0.053秒差と肉薄。予選では10位に相当。ジャガー自身の予選タイムより1.48秒も速くなっている。
2番手に前戦優勝のフィジケラ。3番手ウェバー。4番手にシートが危ないファーマン。ルノー勢は5番手トゥルーリ,6番手アロンソにとどまる。
 
Pizzonia top on Friday morning (Apr.18) 
As for the private test of 2 hours, Pizzonia of Jaguar tops on Friday morning. 1:23.099 closes in upon the 1st place (M.Schumacher) of last year Saturday practice with a difference for 0.053 seconds. Equivalent to the 10th place in qualifying. It is quicker than Jaguar's own qualifying time by 1.48 seconds.
It is Fisichella of the previous winner to No.2. No.3 is Webber. Firman with a sheet dangerous No.4. The Renault vigor remains in No.5 Trulli and No.6 Alonso.
 

再び波乱のグリッドになるか? (4/18)
昨年は判明した全車が2ストップだった。フェラーリウィリアムズマクラーレンは揃って"2:1:1"比で分割した。一方、ルノーはほぼ3等分にした。M・シューマッハとトゥルーリは初期搭載で9周分も違った。もしこの比率で予選を行うと、1.2から1.5秒の差に相当し、ルノーが前に出る。

今年のマレーシアでは、ルノーが"2:3:3"で、フェラーリが"4:3:3"だった。この比だとルノーが16-23-23で、フェラーリが25-18-19と想定される。ここでも9周分の差だ。

フェラーリが3等分なら、21-20-21で、5周分の差になる。これだと0.75秒の差で、ルノーが前になる。フェラーリがPPを取りたいなら、ルノーと同じ作戦を取る必要がある。だが、これは王者が取る策ではない。マクラーレンウィリアムズは3等分か"4-4-3"で1回目を延ばして来る可能性があり、それが恐い。

さて、以上は2ストップが前提だったが、今回は3ストップで来るチームが考えられる。4等分だと、15-16-16-15になる。思い切って"2:3:3:2"にすれば、12-19-19-12である。ここまで来ると、ミナルディ以外のどのチームにもPPの可能性がある。
ブラジルでジャガーが旋風を巻き起こしたことから、今回は中堅チームがかなり狙ってくるのではないだろうか。逆に、トップチームが思わぬ下位に沈むことが十分ありうる。
イモラは抜きにくいサーキットである。後方には埋もれたくない。それが疑心暗鬼を生み、どこも軽くしてくるかもしれない。

考えれば考えるほど、わからなくなってくる。フェラーリは、予選に惑わされてはならないのではないか。前半はトップに離されずについていき、後半に地力で逆転すればよいのではないかと思える。初勝利は横綱相撲がとれるかどうかにかかってくる。
Ups and downs grid again? (Apr.18) 
All the cars made clear were two stops last year. Ferrari, Williams, and McLaren were together divided by "2:1:1" ratios. On the other hand, Renault made it about 3 division into equal parts. As for the M.Schumacher and Trulli, the amount of 9 laps was also different by initial loading. If a qualifying  is held by this ratio, it is equivalent to the difference for 1.2 to 1.5 seconds, and Renault comes out in front. 

In Malaysia of this year, Renault was 16-23-23 by "2:3:3" ratio, Ferrari was  25-18-19 by "4:3:3" ratio. It is a difference for 9 laps also here. 

If Ferrari is three division into equal parts, it becomes the difference for 5 laps by 21-20-21. If it is this, with the difference for 0.75 seconds, Renault will become in front.  If Ferrari wants to take PP, it is necessary to take the same strategy as Renault. But, this is not the plan which a king takes. McLaren and Williams may extend the 1st time by three division into equal parts or "4-4-3", and it is fearful. 

Now, although two stops were premises for the above, the team which comes for three stops can be considered this time. It will be set to 15-16-16-15 if it is four division into equal parts. If it gives up and is made "2:3:3:2", it is 12-19-19-12. When it comes so far, the possibility of PP is in every team other than Minardi. A leading team will aim considerably this time, since Jaguar created the sensation in Brazil. Conversely, it may sometimes sink enough in the low rank which a top team does not consider. Imola is a circuit which is hard to overtake. You do not want to be buried back. It may raise suspicion and fear and may make where light.

The more it thinks, the more it does not understand anymore. May not Ferrari be confused by qualifying? It seems whether to reverse by inherent powers in the second half by following without being detached by the top the first half. A first victory starts whether chamipon's race can be taken.

2002 Pit Stop
Driver Fuel Stop Divide Driver Fuel Stop Divide
M.Schumacher 2 31-15-16 Fisichella ? 19r
Barrichello 2 32-15-15 Sato ? 5r
R.Schumacher 2 31-15-16 Villeneuve 2 27-21-13
Montoya 2 32-16-14 Panis 2 26-18r
Coulthard 2 34-15-13 Irvine ? 29-16r
Raikkonen 2 30-14r de la Rosa ? 30r
Trulli 2 22-18-21 Webber 2 25-17-18
Button 2 23-18-21 Yoong - DNQ
Heidfeld 2 19-20-22 Salo 2 23-3r
Massa 2 17-21-24 McNish ? 0r


イモラ(オートドローモ・エンツォ・エ・ディーノ・フェラーリ) (4/17)
ストップ&ゴーの性格が非常に強い。3速以下の中低速コーナーが13個所もあるが、高速コーナーは1個所しかない。上り下りの起伏も激しい。マシンには過酷で、エンジン、ギヤボックス、駆動系、油圧系などあらゆるところに負担がかかる。例年、完走は半数程度にとどまる。

セクター1
セナが死亡事故をおこしたところに第一シケインが設けられた。ストレートの中間にそれがあるだけの単純な区間。BARホンダの得意なところ。
2002最速
予選:M・シューマッハ
決勝:R・シューマッハ

セクタ−2
ラッツェンバーガーが死亡事故を起こしたところに第二シケインが設けられた。その後にトサ(ひじ)という低速コーナーがある。坂を上った頂上に唯一の高速コーナー、ピラテッラがある。坂を下ってアクアミネラリという複合コーナー。2番目が難しい。また坂を上がる。この区間はかなりテクニカルだ。ルノーはここで速い。
2002最速
予選:バリチェロ
決勝:バリチェロ

セクター3
2本のストレートには、それぞれシケインがある。中間のリバッツァというコーナーは、1999年にハッキネンがパワースライドを見せてシューマッハからPPを奪った。ライコネンも見せてくれるか。パワーとテクニカル両方の要素がある区間だ。
2002最速
予選:M・シューマッハ
決勝:R・シューマッハ
 
Imola (Autodromo Enzo e Dino Ferrari) (Apr.17)
The character of a stop & go is very strong. Although there are 13 mid-low-speed corners to use from 2nd to 3rd gear, a high-speed corner has only one place. Ups and downs of rise and fall are also intense. In a machine, it is severe and a burden starts all places, such as engine, gearbox, driveshaft, and hydraulic system. Every year, complete running remains in a half grade.

Sector 1
The first chicane was prepared in the place from which Senna started the fatal accident. The simple section which has it in the straight middle.
2002 fastest
Qualify: M.Schumacher
Race: R.Schumacher

Sector 2
The second chicane was prepared in the place from which the Ratzenberger started the fatal accident. There is a low-speed corner called Tosa (elbow) after that. The only high-speed corner Piratella is in the summit which went up the hill. A compound corner which a hill is gone down and is called AcqueMineralli. The 2nd is difficult. Moreover, a hill is gone up. This section is quite technical. Renault is quick here.
2002 fastest
Qualify: Barrichello
Race: Barrichello

Sector 3
There is a chicane in two straights, respectively. Hakkinen showed the power slide in 1999 and a corner called middle Rivazza deprived Schumacher of PP. Does Raikkonen also show? It is the section with the element of power and technical both.
2002 fastest
Qualify: R.Schumacher
Race: M.Schumacher
 
イモラはミヒャエルが勝つ (4/17)
(東京中日・今宮)フェラーリ3連敗の原因のひとつに、フリー走行の時間が少なくなったことがあげられる。それはどのチームにも公平なはずだが、昨年までフェラーリは最も密度の高い仕事をしていた。遠い国の3戦はテストもなくデータが乏しかった。コンディションの変化に対応できなかった。だが、イモラは2月に予行演習ができている。今回のレースはフェラーリにとって条件が違う。
(東京中日・赤井)F1とインディともに、誰が勝つかわからないという戦いになっているように見える。だが本来、そのようなレベルは低い。F1はインディよりも高い次元の戦いだ。ドライバーとマシンだけでなく、物資、スタッフの能力、戦略が結果を予測可能にしている。すぐにシューマッハが勝ち始めるはずだ。
 
Michael will win at Imola (Apr.17)
(Imamiya, Tokyo Chunichi) It is raised to one of the causes of Ferrari 3 consecutive defeats that the time of free practice decreased. Although it was fair on every team, Ferrari was doing high work of density most till last year. 3 games of a distant country did not have a test, either and were deficient in data. It has not responded to change of condition. But, the rehearsal exercise has done Imola in February. As for this race, conditions are different for Ferrari.
(Akai, Tokyo Chunichi) F1 and Indy seem to be fighting that it does not know who wins. But originally such a level is low. F1 is fighting a dimension higher than Indy. Not only drivers and machines, but goods, staff's capability, and strategy are enabling prediction of a result. Schumacher should begin to win immediately.
 
イモラの特徴 (4/16)

ジャック・ビルヌーブ
ここの縁石は他のトラックと大変異なる。異なるタイプのコーナーがミックスされている。いくつかの中高速コーナーはコーナリング中にブレーキングする。ストレートでハードブレーキングしないので、本当のオーバーテイク・エリアはない。

ジェフリー・ウィリス(B・A・Rテクニカル・ディレクター)
縁石の越え方と、ブレーキングで安定していることの2つが重要である。

サム・マイケル(ウィリアムズ・チーフエンジニア)
イモラはピットレーンが短いため、伝統的に複数ストップ戦略だ。

ウィリー・ランフ(ザウバー・テクニカル・ディレクター)
アクアミネラリ・シケインからの上り坂に多くの馬力が必要だ。

オリビエ・パニス
縁石はイモラで重要な役割を演じる。それらは車を非常に不安定にさせるが、速く走るためには使わなければならない。

菅沼寿夫(ブリヂストン・テクニカルマネージャ)
われわれは磨耗の少ないイモラに合わせてソフトな方を選んだ。イモラは燃料が車に影響しやすいサーキットだ。それがピットストップ戦略に響く。

ピエール・デュパスキエ(ミシュラン・モータースポーツディレクター)
燃料10kgごとに0.4から0.5秒は遅くなる。

 
The feature of Imola (Apr.16)

Jacques Villeneuve
"The kerbs on this track are very different to any other track. Imola has quite a mix of different types of corner. There are some semi high-speed corners where you brake while you are turning. There is no real overtaking area because a lot of the braking is not in a straight line."

Geoffrey Willis (BAR Technical Director)
Two very important factors for this circuit, the car is good over the kerbs and stable under braking.

Sam Michael (Williams Chief Operations Engineer)
Traditionally Imola is a multi-stop strategy due to the relatively short pitlane.

Willy Rampf (Sauber Technical Director)
You still need much horsepower because of the climb up from the Acque Minerale chicane.

Olivier Panis
The kerbs play a vital role at Imola as well. Although they upset the car a lot, you have to use them to be competitive.

Hisao Suganuma (Bridgestone Technical Manager)
We have selected tyre specifications from the softer side of our range to suit the less abrasive surface of Imola. Imola tends to be a circuit that has a higher fuel effect on the cars, potentially influencing pit stop strategies.

Pierre Dupasquier (Michelin Motorsport Director)
The penalty for running a heavy fuel load is quite high - about 0.4 to 0.5 seconds per lap for every extra 10kg you carry.
 
イモラ天候と勝者(1995年大改修以降) (4/16)
ウィリアムズ4勝、フェラーリ3勝、マクレーレン1勝

1995 曇・ウェット ヒル(WIL)
1996 晴・ドライ  ヒル(WIL)*
1997 曇・ドライ  フレンツェン(WIL)
1998 晴・ドライ  クルサード(MCL)
1999 晴・ドライ  M・シューマッハ(FER)
2000 曇・ドライ  M・シューマッハ(FER)*
2001 晴・ドライ  R・シューマッハ(WIL)
2002 曇・ドライ  M・シューマッハ(FER)*

*はその年のチャンピオン。イモラ勝者のチャンピオン率は低く、1995年以降は38%。サンマリノGPが開始された1981年以降では45%。
 
Imola weather and winners (After the large repair in 1995) (Apr.16)
Williams 4, Ferrari 3, McLaren 1

1995 Cloudy,wet D.Hill(WIL)
1996 Sunny,dry D.Hill(WIL) *
1997 Cloudy,dry H-H.Frentzen(WIL)
1998 Sunny,dry D.Coulthaed(MCL)
1999 Sunny,dry M.Schumacher(FER)
2000 Cloudy,dry M.Schumacher(FER) *
2001 Sunny,dry R.Schumacher(WIL)
2002 Cloudy,dry M.Schumacher(FER) *

* The champion of the year. The Imola winner's rate of the champion is low, and it is 38% since 1995. Since 1981 when San Marino GP was started, it is 45%.
 
2003 SAN MARINO GP

Home 

 2003