3章 和文の順序で話す英会話術: このサイトの三つ目の原点となる体験談です。私が勤めていた会社がタイ国にて小さな工場を建設することを検討しておりました。上司がパートナーに対して質問しました。『タイの労働者の平均賃金はどのくらいですか?』 私はこの程度の通訳でもかなり苦労しておりました。この日はキーワードの連発で会話が軌道に乗ってうまく行きました。この体験は非常に印象的で、後日しばしば思い返しました。キーワードの後、今まで何とかしてきたのは、そのキーワードを代名詞で受けて自分の言いたい事をまとめていたのです。キーワードと基本文。私はそれを日本語の語順で話せることから 『和順英会話』 と名付けました。 @公式 A主語和順 B目的和順 C和順習慣 表紙に戻る