********** * ストレンジャー・ * * イン・パラダイス * ********** |
「バジル氏の優雅な生活」 の <ストレンジャーインパラダイス> のメモです。 右上の詩は、多分すごく有名な詩人の詩(すみません、出典を忘れました) を書き写したもので、大天使ルシフェルについての詩だったと思います。 最初の段階では ”天使が悪魔に変容した話”になるはずだったのですが (この留め書きがそれ) 「これではちょっと違うな」 と思ったので、 この後 ”悪魔であり天使でもある異形のものと邂逅する話”になりました。 なお、タイトルに使っている <ストレンジャーインパラダイス> は、 ミュージカル「キスメット」の曲で、曲の内容とこの話は関係ないのですが、 曲のタイトルから受けるイメージが大変好きなので、タイトルに借りました。 曲の方は人気のあるナンバーで、イージーリスニングにもよく入っています。 原曲は甘くて華やかな、なかなかいい感じのエキゾチックなラブソングです。
(*) ミュージカル曲<ストレンジャーインパラダイス>のメロディは、 ボロディン「イーゴリ公」の「ダッタン人の踊り」からとられています。 冒頭のダイナミックな方ではなく、中盤の一番流麗な部分です。 「バジル氏の優雅な生活」は白泉社文庫で発売されています。 |
|
|
|
ご案内 |
2冊目もくじ |