|
arapa ana kusu |
行ったら |
iteki chishno an !" |
決して泣くな ! " |
|
chise orowa |
家から |
sekoro iye |
と我に云った |
|
pirika ponmenoko |
美しい少女 |
ruwe ne |
ことで |
|
soempa wa |
外に出て |
soene wa isam |
外に行ってしまった |
|
mina kane |
微笑んで |
reush anan |
泊まって居て |
|
ene itaki :--- |
こう言った :--- |
ishimne an koro |
翌日になり |
|
" ainu matakpo |
" 人間の妹 |
nea kamui |
その神 |
|
iteki chishno |
決して泣くな |
akoro sapo |
我が姉 |
|
hokure ahun ! " |
さあ 入れ ! " |
pirika suke kiwa |
美味しい食事作り |
|
sekoro itak |
と云った |
ae ruwe ne |
我食べて |
|
ruwe ne |
ことで |
okake an koro |
その後で |
|
ahunan kiwa |
入って |
ene itaki :--- |
こう言った :--- |
|
yayosura an ma |
身を投げ出して |
" ainu matakpo |
" 人間の妹 |
|
chisan koro |
泣いて |
itakan chiki |
我の云う事 |
|
anan ruwe ne |
居たことで |
pirikano nu ! |
良く聞け ! |
|
nea kamui |
その神 |
ashinuma anakne |
我ならば |
|
akoro sapo |
我が姉 |
ene eiki kuni |
どうすべきか |
|
pirika suke kiwa |
良い食事作って |
somo aye na ! |
云えないぞ ! |
|
ae ruwe ne |
我食べたことで |
kamui akoro sapo |
神の我が姉の |
|
okake an koro |
その後で |
orota earapa |
処に汝行く |
|
ene itaki :--- |
こう云った :--- |
yak eashiri |
なら初めて |
|
" ainu matakpo |
" 人間の妹 |
ene eiki kuni |
その汝すべきこと |
|
itakan chiki nu ! |
我の云う事聞け |
enu nankonna " |
聞けるだろう " |
|
ashinuma anakne |
我ならば |
sekoro itak |
と云った |
|
annoshiki nochiu |
真夜中の星の |
ruwe ne |
ことである |
|
ane ruwe ne |
我である |
orowa soine an |
それから外に出て |
|
soene an |
外に居て |
hunakun |
どこか探しに |
|
kusune na |
やるからな |
arapa an |
行った |
|
|
|
|
|
|
|
|