iriwakne aechi koro

 兄弟に汝達持って

 oka ruwe ne

 居たことである

 oroyachiki

 もしかして

 orowano

 それから

 tanepo tapne

 今の今こそ

 chipne yakka

 舟であっても

 inkaran kusu

 見ていたら

 karapa wa

 造ってから

 chup kamui

 日の神

 repun chikoikip

 沖の獲物と

 poho echine

 子の汝らのようで

 koikipa wa

 闘って

 echiepenupuru kusu

 偉い者であるから

 chip orun

 舟の在る処に

 shiretokne yakka

 容姿にしても

 yaptepa wa

 寄せてから

 kamui akkari

 神を越えた

 usasennere

 色々やらずに

 echikoro shiretok

 汝等の容姿

 korowa yap ranke

 それで寄せ落として

 ani an ruwe

 持っている事

 ku ne yakka

 弓であっても

 ne rok oka kusu

 であるから

 ene ainu ikihi

 その人間のやり方

 iriwakne aechikoro

 兄弟に汝等持ち

 aepakashnu

 教えて

 aewenishte

 お互い堅固に

 kunne yakka

 夜であっても

 aeuwenupuru yakne

 お互い偉くなるなら

 karapa ruwe ne

 造れたことである

 nep tumunchi

 何のいくさ

 ai ne yakka

 矢であっても

 nep rorumpe

 どの様な闘いでも

 kan ruwe ne

 造ったことである

 shinep shirine

 一緒になって

 ku aripa wa

 弓立てて

 aeuepuriwen

 後を追って

 ari koro

 おいて

 ki kusune na"

 してやるぞ 』

 kamuine yakka

 熊であっても

 sekoro okaipe

 ということを

 yukne yakka

 鹿であっても

 ainu rakkuru

 アイヌラックル

 oro oshma wa

 その場で

 ye ruwe ne

 云ったことである

 suruku erai koro

 毒矢で殺しながら

 orowano eashiri

 それで初めて

 ainu rakkuru

 アイヌラックル

 ne rok hekattara

 その居る子供達

 ye aineno

 ずっと言っていて

 eramu oka

 その心で

 notak op ani

 刃の付いた槍もって

 orowano tomisampetta

 それからトミサンペツに

 ipeshishte wa

 水のように滑らせ

 chashi karapa wa

 山城造って

 korowa iwakpa

 それで帰って

 

 

 

 

  ←前のページ

 

 

 次ページ→