|
iresu yupi |
養兄 |
ki rok kusu |
そうして |
|
iresu sapo |
養姉 |
akoro yupi |
我が兄 |
|
akottureshi |
我が妹 |
usshiu oroke |
使用人達に |
|
ukoimeru |
共に光を |
pawe tenke |
言い付けて |
|
turupa kane |
射し延べて |
sake kara kuni |
酒を造るぞと |
|
asheturu kashita |
我の後ろに |
ear pawe |
一声 |
|
repunkuru yupi |
沖国の兄 |
tenke kane |
言い付けた |
|
ahup ruwe ne |
入ったことだ |
iwai shintoko |
六つの行器 |
|
akoro yupi |
我が兄 |
roruoraye |
横座に据え |
|
akoro sapo |
我が姉 |
tutko rereko |
二日三日 |
|
akottureshi |
我が妹 |
shiran koro |
過すうちに |
|
shine ikinne |
一斉に |
kamuie rusuipe |
神が喜ぶ |
|
chiriki pumpa |
立ち上がり |
sake hura |
酒の香り |
|
amso kata |
たたみの上 |
chise upshoro |
家中 |
|
rorumpe akkari |
戦のときよりも |
etushinatki |
いっぱいに |
|
ukewe homshu |
凱歌の声大きいもの |
ki ruwe ne |
なった |
|
an ruwe ne |
であった |
usshiu otta |
使用人の中 |
|
okake an koro |
その後 |
inumpa kunip |
酒漉す者 |
|
akoro sapo |
我が姉 |
ukoichari |
一緒に笊(ざる)を |
|
chisoinaraye |
外に出て |
terekere |
走らせた |
|
pirika menoko utara |
美しい乙女たち |
inauke kunip |
弊を削る者 |
|
isampechishkara |
亡くなった時の礼 |
ukoipirikep |
共に小刀で |
|
raipechishkara |
死者を弔う礼 |
terekere wa |
走らせるから |
|
ekarakara kane |
の時のようにして |
inaukesashum |
弊削る音 |
|
turawa ahup |
連れて入った |
inumpasashum |
酒漉す音 |
|
ukoimeru |
共に光を |
uwopuk humi |
お互い重なって起る音の |
|
turupa kane |
引き延べて |
anramasu |
面白く |
|
oka an ruwe ne |
いたことだ |
auwesuye |
楽しい |
|
|
|
|
|
|
|
|