|
auweshuye |
楽しい |
ayayukone ampe |
自分の着物の乱れ |
|
pet turashi |
川に沿って |
chuppa kane |
かき合わせると |
|
iyampa wa |
我を抱えて |
kimatek inkara |
驚いて見て |
|
pet turashi |
川に沿って |
kamui nishka |
天を仰いで |
|
paye an katu |
行くこと |
akoshik kankari |
目をきょろきょろして |
|
aushte kane |
になって |
iyampa rokpe |
我を抱いていた者の |
|
akoro petpo |
我が里川 |
tekisam oroke |
手の中で |
|
pet kuruetok |
川の奥へ |
akoyayakarakara |
我動いた |
|
kamui shikuma |
神の峠 |
ki rok kusu |
そうして |
|
aepaye koro |
我ら行って |
menoko ainu |
女人 |
|
rapokiketa |
そのとき |
kaniporo kata |
顔色 |
|
peken nishat |
朝が白々と |
raikosampa |
死人のようになって |
|
chihopekere |
明け放たれた |
ene itaki :--- |
こう云った :--- |
|
shikuma kata |
峠の上 |
"heshto heshto |
"そら見たことか |
|
nitne kamui |
鬼神 |
menoko ne katu |
女かどうか |
|
oshinot mintara |
遊ぶ庭を |
aerampeutek |
分からないと |
|
shinna kane |
別にして過ぎ |
ki wa kusu |
として |
|
pekare kamui |
善神 |
aye hike ka |
云っていたのに |
|
oshinot mintara |
遊ぶ庭 |
awenkoro yupi |
不味いことした兄 |
|
shinna kane |
過ぎ |
ehawe ana kusu |
汝の話しなら |
|
pekere kamui |
善神 |
sonno poka |
本当でなく |
|
oshinot mintara |
遊ぶ庭 |
kamui rametok |
神の勇者を |
|
mintara kata |
庭の上 |
menoko chekira |
女として持って逃て来た |
|
urarochi unkuru |
ウラロチ彦 |
eekarakari |
事を汝がした |
|
yayakarakara |
身仕舞いを直す |
tapampe anak |
それであれば |
|
orota eashiri |
そこで初めて |
ukoshishpa |
相共に |
|
tanepo moshpe |
たった今目が醒めた |
shiknu kunip |
生きられること |
|
ashkopayara |
ふりをして |
ane shirika |
そのようでは |
|
|
|
|
|
|
|
|