|
ipokash rupnemat |
醜い老婆が |
atakne noiporo |
我が狭い額に |
|
otukashinkop |
沢山の糸紡ぎの |
akocheteitek tek |
さっと圧しつぶれた |
|
ranke kane |
糸下ろしていた |
ipokash rupnemat |
醜い老婆の |
|
takne noiporo |
狭い額 |
neno anan |
そっくりに我成り |
|
takne kiputuru |
狭い前頭 |
oshisho un ma |
右座に居て |
|
kocheteitek tek |
ちょっと押しつぶしたような |
nea rupnemat |
その老婆の |
|
ipokash rupnemat |
醜い老婆が |
kaeka shirine no |
糸を紡いでいるように |
|
tu kashinkop |
糸を紡ぎ紡ぎ |
iki an kane |
して |
|
ranke koro an |
落としていた |
anan ruwe ne |
我居た |
|
tata otta |
ここで |
rapokiketa |
そのときに |
|
peken rera ne |
そよ風のように |
ainu ek hum |
人の来る音 |
|
puyara orotpe |
窓の帳を |
chitunash ka |
忙しげにしながら |
|
amau noyere |
ひらりと抜けて |
apa uk ruwe |
戸に手をかけ |
|
ahu an katu |
入ったら |
ahup wa araki |
入って来た |
|
ipokash rupnemat |
醜い老婆を |
anukan ruwe |
見てみると |
|
auina hine |
ひっ掴んで |
takne kiputuru |
狭い額 |
|
pone unushike |
骨の有るところを |
takne noiporo |
狭いひたいを |
|
ateke kekke |
我が手でへし折り |
kocheteitek tek |
ちょっと圧し潰した |
|
ohum sak nopo |
全く音も立てずに |
pon menoko |
少女の |
|
araike ruwe ne |
殺してしまい |
ipokash menoko |
醜い女が |
|
maku sho ushut |
奥の床の隅に |
ahup wa araki |
入ってきて |
|
aoranrani |
押し込んでしまう |
ene itaki :--- |
こう云った :--- |
|
okakehe ta |
そのあとに |
『 akottotto |
『 おっかさん |
|
eshna etoro |
くしゃみの鼻水を |
itakan chiki |
私の云うこと |
|
omke etoro |
咳の鼻水を |
pirikano nu |
よく聞いて ! |
|
ayaikotachi |
自分で塗りつけ |
poiyaumpe |
ポイヤウンペを |
|
horipiripi an |
ピョンピョン跳んでいると |
akoiki kuni |
討つことで |
|
atakne kiputuru |
我が狭い額 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|