nehi korachi |
たちまちに |
puyara kari |
窓口から |
chise upshotta |
家の中の |
ahun kamuimau |
吹き入る大風 |
shone kina |
敷いている菅畳に |
sho noshiki ta |
座敷の真ん中に |
kina kanraru |
畳の縁の織端へ |
supne mau ne |
巻き風となって |
nuikoikushike |
火が燃えついて |
uweshinoye |
ぐるぐる渦巻いて |
rametok numi |
勇気ある群れは |
chiari ape |
焚き火の |
shirushka kunip |
火を消し止めようと |
kannui kata |
炎の上を |
nui tukari |
火のそばへ |
koparaparase |
はらはら煽れば |
eushpa kane |
行くのを |
nehi korachi |
それと共に |
anuiko tata |
我炎と一緒に叩き刻む |
chise pennok |
家の東の軒も |
nikuturu sakno |
絶え間なく |
chise pannok |
家の西の軒も |
chashi enka |
山城の上に |
nuikoikushke |
炎が燃え着いて |
shiknu rai kamui |
甦る死に神と |
tan porochise |
流石の大きな家 |
shian rai pito |
全く死ぬ神と |
raptek kuni |
焼け落ちようとする |
arohum nikoro |
一つの音の中に |
kotpokike |
その前に |
kekke kane |
鳴り砕ける |
aeushoina kuru |
我も我もと外へ |
anramasu |
おもしろい |
pashte kane |
走り出した |
auwesuye |
我盛んになる |
shoita mashkin |
外には尚更多くの |
tumi ne kunip |
戦であるのに |
nep eupak kuni |
何に対してのつもりのものか |
shinot keutum ne |
遊ぶ気持ちで |
tupunetoye |
山のように |
aekeutum konna |
我が心の中 |
ukatatereke |
人々お互い雑踏している |
chpuni kane |
高揚し |
shanke numikiri |
前方の群れ |
shiyante pito |
怒っている神 |
niwen ne kunip |
強気のものども |
ituren kamui |
我が憑き神は |
euram kotopo |
互いに胸いっぱい |
rorumpe kuruka |
戦いの真上に |
meupa kane |
元気を張って |
koonish posho |
雲を透かして顕れ |
makun numikiri |
後方の群れは |
piuki mawe |
怒り狂うその風 |
shinot horipi |
ふざけ跳ねて |
apa kari |
戸口から |
eutap kuruka |
互いに肩の上 |
|
|
|
|
|
|