|
kamui rorumpe |
神の戦い |
ainu ne kusu |
流石に人なので |
|
yupke kotom |
烈しいもののように |
itom tekechiu |
彼、拳で我の上にのめり |
|
aesannyo hi |
思われて |
atom tekechiu |
我、拳で彼の上にのめり |
|
nehi korachi |
それにつれて |
ukoiki mindara |
戦いの庭 |
|
ituren kamui |
我に憑く神 |
mindara pa un |
庭の一方に |
|
anun turempe |
敵の憑き神 |
anomut kane |
我が持つ太刀を |
|
uhumkoraye |
共に鳴り連なって |
ashipish kane |
我が周りに |
|
moshirisho kuruka |
国土の上へ |
tamonitara |
振り回し |
|
koonish pushpa |
雲を割ってあらわれる |
aikap samta |
弓手(左手)に |
|
ainu pito |
神のような人 |
awa kina |
青草を |
|
peure shinka |
若い雄叫び |
aeyaipekap |
倒れまいとしてやっと掴まり |
|
peure humse |
若い息使い |
temkoro kasu |
手に余るほど |
|
eyairam kotoro |
でその胸一杯に |
temkoro pakno |
一抱えほども |
|
mewehitara |
張り奮い |
ateke meupa |
手に毟り取る |
|
ashinuma ka |
我もまた |
iyehoshino |
我がやった通りの |
|
iyonuitasa |
同じように返して |
katkoro yakne |
振る舞いして |
|
peure hunse |
若い息づかい |
kotom koraka |
いるらしいけれども |
|
peure shinka |
若い雄叫び |
iki an katu |
我と同じこと |
|
ayairamu kotoro |
で我が胸一杯に |
horokashuye |
そのまま彼もして |
|
mewe kane |
張り奮う |
mindara kesh un |
戦いの庭の一方に |
|
tane ne kusu |
今となっては |
aomashiriko |
よろよろと |
|
chiwashpetunkuru |
チワシペツびとは |
ramamatki |
這うように行き |
|
heru motochi |
ただ腰骨だけを |
aoma hontom |
その途中 |
|
akoniukesh ruwe ne |
我斬り残し |
koyaishikarun |
正気に返っては |
|
iyonuitasa |
同じように |
horoka ika |
とって返して |
|
aheru motochi |
我が腰骨だけを |
e hoshipi |
又戻って来て |
|
ikoniukeshi |
我に斬りのこしていた |
ashinuma ka |
我も又 |
|
pakno nekoro |
ここに至って |
horoka ika |
とって返して |
|
|
|
|
|
|
|
|