ashiri e katta |
して地面に落として |
nishaptashum |
虚病媛 |
kasa kepsamta |
兜からはみだした |
akottureshi |
我が妹 |
kamui otopi |
美しい髪の毛を |
yayoparase |
歓びの声(万歳)を |
aitek konoye |
むんずと掴み |
chiure kane |
叫んで |
penramu kata |
上体の上に |
ran ruwe ne |
降りてきた |
akokka echiu |
膝を突いて |
anakki koroka |
しかしながら |
aemakatesu |
後ろに反らせば |
ene an kamui |
このような美しい人 |
tumashno ni ne |
堅木のように強く |
ene an pito |
このように善き人 |
oku orokuru |
首を内側に |
neike huike |
どこもかしこも |
chiure kane |
引っ込めた |
nuina ruwe |
覆い隠すところ |
anakki koroka |
しかしながら |
oararisam |
なく胸がはだけている |
kimumpe ottum |
山熊のような力と声を |
anakki koroka |
しかしながら |
aikosanke |
一緒に出し |
shik keshi konna |
目尻を |
montum kiroro |
ていっぱいの力を |
kopuyuise |
うるませて |
anikosanke |
振り絞り出しせば |
『 ta ene ampe tashi |
『 こういう事をこそ |
shisak rametok |
無双の勇者も |
acipachipa hi |
求め望んでいた |
cheppakaye |
魚の首を折る |
ne rok kusu |
のであったから |
aekanna yukara |
ようにすると |
kamuine ankuru |
神のような人 |
kamui inotu |
死霊の |
ekeppir oroke |
君のお陰で |
hopuni humi |
昇っていく音 |
aetusa shiri |
助かった |
keurototke |
鳴り轟く |
ne hine yakun |
のであれば |
shian rai pito |
全く死んで行く神として |
rorumpe uturu |
戦いの合間を |
shiahun chuppok |
真西の方に |
koyaishinire |
一緒に休ませて |
kohumerauta |
音深く |
aki kusune na 』 |
我上げようぞ 』 |
rorihitara |
沈んで行った |
sekoro itak koro |
と云いつつ |
kasokake |
その後 |
yaitumam ka |
自分の体に |
chakkosanu |
たちまち空開かれ |
husshe echiu |
息吹きを吹きかけ |
koeiri pakno |
それと同じく |
eyaitumam oro |
自分の体中を |
|
|
|
|
|
|