ikotereke katu

 我に躍り掛かって来たこと

 moshiriso kata

 大地の上に

 aane utnichi

 細い肋骨は

 kunne toika

 黒土の上に

 iko kekkekara

 へし折れてしまい

 aeturikara

 いっぱいに伸ばして

 aruwe utnichi

 太い肋骨は

 penramu kata

 胸の上に

 iko reupakara

 撓み曲がってしまい

 atekerari

 手を押しつけ

 sem korachi

 それとともに

 pokishiri kata

 足腰の上は

 aheshe puira

 息の根は

 akema erari

 足で抑えつけ

 ikoyesheshke

 塞がってしまう

 aotke kushnep

 突き殺そうとすれば

 akan rok aine

 そしてしばらくして

 op etokta

 鉾の先に

 rayottem ush

 やっとのことで

 akishma humi

 抑えを

 kanesantaunkuru

 カネサンタ彦を

 yupke rokpe

 強くしているのに

 araike ruwe ne

 屠ってしまう

 peken rera ne

 一片の軽風のように

 ukemnu ruipe

 悲しみに怒った

 atek shurare

 すべり抜け

 ukanpeshka un

 ウカンペシカの

 ru ohashirike

 土を

 wen usshiu nitne

 下郎の鬼

 ashiriko otke

 強く刺す

 aishitomarep

 我威された奴を

 kanna ruino

 又再び

 akoiki katu

 討ち取るのに

 ukotereke an

 お互い躍りかかり

 akan rok aine

 しばらくして

 yayapapram

 忌々しい気持ちを

 rayottem ushi

 やっとのことで

 ayaikoropare

 我、起こす

 araike ruwe ne

 殺してしまう

 ukanpeshkaunkuru

 ウカンペシカ彦の

 yotta yoshine

 最後に

 ure etoko

 足の先

 ukanpeshkaunkuru

 ウカンペシカ彦と

 wen toira

 土煙を

 akoiki katu

 闘ったことは

 chiekotekara

 立てて

 ponmoshirunkuru

 ポンモシリ彦

 kunne toika

 黒土の上に

 kanesantaunkuru

 カネサンタ彦など

 ane turikara

 倒し伸ばして

 akoiki roki

 前に闘った者は

 yayapapuramu

 忌々しい感情を

 chitennep nere

 赤ん坊のように思う

 ayaikoropare

 起こし

 akan rok aine

 我さんざんしていて

 upsh tekkoro

 うつ伏せに

 

 

 

 

  ← 前ページ

 

 

 次ページ→