kotuikosanu

 つーーと降り

 tu naukep saine

 二つの鉤のように

 kane rakko

 黄金のラッコに

 re naukep saine

 三つの鉤のように

 tekoshma humi

 手を掛ける音

 rakush tamkuru

 下を通る太刀影

 tununitara

 鳴り渡る

 hopuni nuine

 燃え立つ炎のように

 kimatek kata

 びっくりしながら

 aeonuitakuru

 炎を

 wenkuru amip

 下人の着物を

 pukte kane

 燃やし立て

 amso kuruka

 畳の上へ

 rikush tamkuru

 上を通る太刀は

 akooshura

 うっちゃり

 rapse noine

 燃え伏す炎のように

 asirikinne

 さらに又

 aeonutakuru

 炎を

 aeshiyukpe

 我が装束のものを

 pukte kane

 燃やし立て追う

 aeshiyuk katu

 着替える様子は

 atam uturu

 我が太刀の間を

 aomommomo

 前とおなじ

 atekuturu

 我が手の間を

 itemeni kata

 上梁の上に

 tu reramau ne

 二度ひらりと

 kane rakko

 黄金のラッコを

 re reramau ne

 三度ひらりと

 atekoraukire

 取り逃し

 mau noyere

 風のように抜けて行き

 rikui shui kata

 高窓の上に

 aekot pokaiki

 殺すことも

 atekoraikire

 取り逃し

 ewen kane

 出来ずに

 rirash kitai

 屋根上の千木に

 kamui nishkata

 天空上に

 aeoraukire

 取り逃し

 tekush torine

 手の生えた鳥のよう

 imakaketa

 その後に

 unoshpa tori

 交互に追う鳥の

 kamui nishka

 天空の上に

 katkoro kuni

 するよう

 koshiyetaye

 引き去る

 ashikopayarapa

 さながらに似て

 atam noshpare

 刀を抜いて追いかける

 kamui nishka

 天空上に

 anakki koroka

 しかしながら

 aeorauki

 取り逃し

 tameok katuhu

 刀に触れる様子も

 ainu moshiri

 人間の大地に

 aerampeutek

 感じられなく

 aeorauki

 取り逃す

 aikap samta

 左の方に

 yaiwen nukarape

 もはや堪えきれなくなって

 ateknumteke

 拳を

 hetopo horoka

 とって返して

 

 

 

 

  ← 前ページ

 

 

 次ページ→