|
wen pirikapo |
少しばかりはまし |
amat akipo |
私の妹よ |
|
ki kane oka |
ではないか |
aekoisoitak |
私のその話を |
|
oshisho unma |
右座に居て |
ki chiki nu |
するから聞いておくれ |
|
otukashinkop |
幾つも紡ぎ |
teeta kane |
その昔 |
|
ore kashinkop |
数々紡ぎ |
yaunkuru moshiri |
内国人の島へ |
|
ranke kane |
垂らしながら |
aeyan ruwe ne |
私は上がった |
|
oka ruwe ne |
居たのである |
poiyaumpe |
ポイヤウンペの |
|
oharukiso un |
左座には |
shiretok ashuru |
美貌の噂と |
|
ponmat usshiu |
若い下女が |
rametokoroke |
豪勇さと |
|
an rewe ene ani |
居る様子こうである |
kamui orunno |
神の処にも |
|
usshiu ne koroka |
下女ながら |
ashuru ash akusu |
評判が立っていたから |
|
ene aye wa |
どう云って |
kokim setane |
うろつき犬のように |
|
areka okere hi |
褒め尽くしようが |
kokim chironnup ne |
うろつき狐のように |
|
oararisam |
全くない |
aki ruwe ne |
私はうろつきました |
|
tap eashiri |
これこそ初めて |
nenka iki anma |
どうにかして |
|
iyochiunmat |
余市姫の |
anukara poka |
見るだけでも |
|
akottureshi |
我が妹と |
ki rusui kusu |
見たいから |
|
aeturupakka |
同じくらい |
yaunkuru moshiri |
内国人の国を |
|
pirika ponmenoko |
美しい乙女が |
kokim seta ne |
うろつき犬のように |
|
oka ruwe ne |
居たのである |
kokim chironnup ne |
うろつき狐のように |
|
ki akusu |
すると |
aki rok aine |
私がうろつき廻って |
|
oshisho un ana |
右座に居るのが |
ipepo mashkin |
食べ物に飢えて |
|
wen menoko |
醜い女 |
aekot noine |
私は死にそうに |
|
ene itaki :--- |
こう云った :--- |
yainu an ruwe ne |
思ったのだった |
|
『 tane ta pakno |
『 今まで |
ki rok kusu |
そうして |
|
mutke keutum ne |
秘かな気持ちを |
auerayep |
私の未だ知らない |
|
akoro rokpe |
我持っていて |
tomesanpechi |
トミサンペツ |
|
akoro usshiu |
私の召使いの |
nei ne koroka |
であったけれども |
|
|
|
|
|
|
|
|