tani shirara chashi

 その岩の砦

 inau pinnekuru

 男の幣

 ashuru konna

 立つ様は

 inau matnekuru

 女の幣

 meunatara

 荘厳である

 shine ikinne

 一斉に

 tekisamoroke

 その傍に

 akishiriyaikara

 我の様自らして

 ayorapte

 我降ろされて

 ikusho kata he

 酒宴の上

 ne orota

 そこで

 kusho oshima

 酒宴に突入

 okkaipo tupa

 男の隊

 nitne kamui

 鬼の神

 menokopo tupa

 女の隊

 utara oroke

 者ども

 chashi pishkan

 砦の周り

 humse hawe

 掛け声を

 ehorari

 囲み佇み

 kari kane

 掛けて

 shino turen wa

 本当の連れは

 iseturu kata

 後を着いて

 eutapkuruka

 肩の上に

 chishyoyokuta

 追い出るが

 oshikiru

 転じて

 tata otta

 そこで

 kurukashke

 その上で

 okkaipo otta

 男において

 itak omare

 言葉入れたのは

 menokopo otta

 女において

 ine okahi

 このよう

 shine shikitu wa

 それぞれ

 ainu yuppo

 人間の兄

 ukoeri ukara

 力を尽くし

 ruinomoimoike

 うんと踏ん張って

.nitne kamui utara

 鬼の神の者ども

 iki nankonna

 やってくれるだろうな

 shine shikerepa

 それぞれ

 hawashi kane

 話して

 ukoheri ukara

 力を尽くし

 rapokiketa

 その時

 wen tumi ran

 酷い戦落ち

 ikusho kata

 酒宴の上に

 ikohopuni

 起こって

 oshikiru

 転じて

 iki ana aine

 ずっとして

 inkaran ike

 見てみたが

 nitne kamui utara

 鬼の神ども

 nitne kamui

 鬼の神

 toi kikiri

 犬に集る蚤まで

 iwai iriwakne

 六人の兄弟で

 akokirukara

 打ち叩いて

 oka ruwe ne

 あったことで

 pakno nekoro

 其れまでして

 pakno nekoro

 それで

 tan shirara chashi

 その岩の砦

 

 

 

 

  ←前のページ

 

 

 次ページ→