| sanke kirumpe | 小さい脚を | shikisassukka | 我が耳元まで |
| aueyottere | 組んで胡座して | anaiko ampa | 矢を引き番え |
| okayan katu | 居たのである | iyosserekere | あなかしこ |
| ne kotanumpe | 何処で生まれた者 | omanamanni ruruka | 梁の表面に |
| nepureshike | 誰が育てている | rasi ponai | 木片の小さい矢 |
| hawe ka | 噂も | kochauchawakki | 音を立てて飛び行く |
| hamunu kane | 知らずに | iyosserekere | あなかしこ |
| anireshike katu | 生い育っていた | iresike chacha | 我を育てる爺 |
| tupish pa keta | 二年余り経ち | chosin kane ka | 面白そうに |
| iyosserekere | あなかしこ | chimiinachiute | 微笑んでいた |
| abaikipaike | 我起ち上がり | iyosserekere | あなかしこ |
| turuiso kata | 上座に | taporowano | そうして |
| yaiturasino | 一人で居て | otupish to keta | 幾日目かに |
| ohapehauka | 他愛ない片言を | okayan katu | なって |
| aisicharorunte | 独り言を言って | iresike chacha | 我を育てる爺 |
| iresike chacha | 我を育てる爺 | itakomante | 我に云った言葉 |
| chimiinachiute | 微笑みを | bene bokani | このように云う |
| iyekarakara | 我に湛えて | dani anatne | 今と成っては |
| nii rashi ponku | 木片の小さな弓 | uresike ibeka | 養う食べ物も |
| ni rashi ponai | 木片の小さな矢 | aniko tuye | 皆尽きてしまった |
| iyekarakara | 我に作って呉れ | ikiwa renkaine | それ故に |
| turuiso kata | 上座で | iyosserekere | あなかしこ |
| ku esinokan manu | 弓で遊び興じて | santukari kotan | サンツカリの村 |
| iyosserekere | あなかしこ | teda kanpi sosi | 遠い昔の文書の |
| omanaman ni | 梁の木へ | okaye sidan | 跡を求めて |
| anai koiki | 矢を射飛ばし | anki rusuye kusu | 行って来ようと思う |
| ←前ページ | ・ | ・ | 次ページ→ |