akokiru kusu

 ひっくり返してやる

 sonno poka

 まったく本当に

 ne korokaiki

 ことではあるれけども

 shimutoru kotan

 シムトロ村

 nushmu ankuru

 静かな人

 aputa kotan

 虻田の村

 chishikemnuke

 怨んで

 eyeutanne ainu

 汝云う人達

 aeekarakara kusu

 いると思うから

 mononno ashno

 呪いの祈祷を起こして

 ekan awa

 来たので

 araike katu

 殺されたこと

 eeirushka hawe

 汝の腹の立つ話

 heresak emush

 光の無い刀

 akon rorumpe

 我のいくさの

 akooshura

 一緒に棄てられた

 teksamukashi

 その側に

 heresak emush

 光の無い刀

 eoshiraye

 立つこと

 enupun ruwe ne aan

 その霊力のことのようである

 shomoki yakun

 しないならば

 newa ampe

 そのことで

 ainu opoisam

 アイヌの子

 tuseremak oroke

 数々の占ったところを

 ane yakkaiki

 であっても

 shikkushpare koroka

 目を通してみたけれど

 aetoikotata

 我汝を土と一緒に打つ

 ainu opoisam

 アイヌの子

 aetoikoraike

 土と一緒に殺す

 eikashui yakun

 それ手伝うならば

 ne okake

 その後

 poro nitne kamui

 大鬼神と

 aputa kotan

 虻田の村

 ainu opoisam

 アイヌの子の

 shimutoro kotan

 シムトロ村

 kon rametok

 持つ勇気

 awente yakun

 我荒らすことならば

 epetturashi

 それに適うこと

 anikkesh ruwe

 一人で出来ないこと

 shomoki noine

 全くないような

 shomo ne awa "

 ではないから

 nea an ruwe ne

 そのような事で

 sekoro okaipe

 と云うことを

 rikun kanto wano

 上の天から

 ainu opuisam

 アイヌの子

 shisam moshiri

 和人の土地

 ye ruwe ne na

 云ったことだ

 ikopunki ne kusu

 我番人しているから

 tapampe kusu

 それであるから

 ahuntaukte

 入り討つと

 poro nitne kamui

 大鬼神

 arante akoro

 我降ろされて持つ

 shiram kutturi

 思い巡らして

 ainu moshiri

 人間の土地に

 inkara awa

 みてから

 eikashui sekoro

 それ手伝うと

 

 

 

 

  ← 前ペーシ

 

 

 次ページ→