コラム computer
どうして みなさん、[かな入力] なさらないのですか。
1.
速いですよ。
パンチ回数が半分で済むのですよ。圧倒的に速いですよ。
中には [ローマ字入力の方が速い] と言う方がいらっしゃいますが、
なんでまたそんな大ウソを。
[な] [に] [か]
と 3回 打つのと
[N] [A] [N] [I] [K] [A]
と 6回 打つのと、どっちが早いですか。
2.
疲れないですよ。
頭の中で かな » ローマ字 変換しながら叩かなくてもよいのですから
疲れませんよ。
(ローマ字入力する
ということは、
頭の中で かな » ローマ字 変換して入力されたものを
コンピュータが再び ローマ字 » かな 変換するわけで
完全に 2手順、多くなってますよ。
なんでわざわざそんなムダなことを。)
指の動きも、子音−母音−子音−母音 と ぴょんぴょん 飛びませんよ。
大体、頻度の高い仮名同士は近くにあるし。
( [なに] [もの] [こと] [くる] [います] など。
これらは慣れてくれば殆ど1アクションの意識ですね。)
それにヘボン式やらなんやら悩まなくていいし。
( [ち] を [TI] と打つなら [ティ] は何と打つのか、
[づ] を [DU] と打つなら [ドゥ] は何と打つのか、
これが かな入力 なら キーに書いてあるがまま 打てばよいのですよ。)
さらには、外来語を打つ時ですよ。
[コンピューター] と打ちたい時に、
[COMPUTER] と打って [コンピューター] と出ればいいですよ
(そうですな。そろそろ辞書 (IME 2000 など)も その程度のことは やってほしいですな)。
[KONNPYU-TA-] なんて打たなきゃいけないんですよ。
うぎゃあぁぁあ と なりませんか、みなさん。
(ならん とは 言わさんぞ。)
3.
蛇足だが、打ち間違えたときにすら、かわいい文になりますよ。
(ホントに蛇足。言わん方がよかったんじゃないの。)
読点 [、] を打つときに Shift キー を 押し損ねていたりすると
文節の区切りに [ね] が入っていて、期せずしてかわいい文章になります。
同様に、 [。] を打つときに Shift キー を 押し損ねますと
文章の終わりに [る] が余分について、 [まじかる たるるーと くん]
みたいになります。
4.
[かな入力] の人は [ローマ字入力] もできる。
[かな入力] を覚えたところで、困ることは なんにも ありません。
[かな入力] の場合も、英字はローマ字で打つのですから、
[かな入力] の人も どちみち ローマ字 の 位置は 分かっているわけです。
ですから、 [ローマ字入力] しかできない端末を前にしたところで
何も困ることはない。普段 英字を打つときと同じように
打ってけばよいのです。
ところが。
普段 [ローマ字入力] で やっていた人は どうでしょう。
[かな入力] の人は普段も英字を打ってますが、
[ローマ字入力] の人は普段、かな を 打つことは ありません。
つまり。
普段 [かな入力] でやっている人は いつでも [ローマ字入力] に切り替えることができますが、
[ローマ字入力] で始めてしまった人は、もはや [かな入力] には切り替えられません。
5.
初心者のうちが肝腎
[4.] の通り、 [かな入力] [ローマ字入力] どちらでゆくかは、
はじめのうちが肝腎です。ひとたび [ローマ字入力] で始めてしまったら
なかなか [かな入力] への転向は 難しいでしょう。
はじめのうちは、かな の 位置 と 英字 の 位置、両方、覚えなければならず、
覚える量が半分ですむ [ローマ字入力] の方がよいように思われるかもしれません。
間違いです。
たとえ序盤は大変でも、あとあとのことを考えれば、 [かな入力] で始めるべきです。
キータイプなど、そのうちすぐ、ごく日常の何でもないことになります。
自転車の乗り方を覚えるようなもので、何ということはありません。
自転車の乗り方を忘れないように、ひとたび覚えてしまえばけして忘れることもありません。
序盤の少しの努力を怠ったがために、その後 一生、
パソコンに対し日本語入力せねばならないすべての局面において
2倍の時間がムダに費やされることになります。
これは一生のことです。ムダに 2倍 かかる時間を一生分に換算したら と 思うと
気が遠くなります。[かな入力] の人の半分しか生きられない、ということでは ありませんか。
6.
間違っても人に [ローマ字入力] を奨める などという 非人道的なことを するんでないぞ。
パソコン。ここが 現段階で わからない。どなたか、教えてくれー。
マイ コンピュータでなく、常にエクスプローラーを使いたい。
(常にエクスプローラーバーがデフォルトで表示されるようにしたい。)
また、表示は常に [詳細] ( [大きいアイコン] ではなく)がデフォルトされるようにしたい。
([フォルダ オプション−表示−フォルダの表示−すべてのフォルダを同じように表示できます。]
てのをやりたい、というイミでは ないですよ。)
ショートカットで開いたときも、マイ コンピュータでなく、エクスプローラーで開いてほしいのですが ... 。
ヨーロッパの文字・ウムラウトやアクサンテギュ (ドイツ語・フランス語) は
標準で出せないのですか。
こんな製品があるといいな series
余計なことをしない HTML Editor が 欲しい。
(ただし編集画面の表示は、実際にInternet Explorerに表示される通りに表示するやつ)
うっかり 例えば word みたいなもので 編集してしまったあと
Frontpage Expressで見てみると、
ロボットみたいなマークがいちめんに散らばっている。
タグだか何だか、余計なことをいっぱい書き込まれてしまうようである。
大きなお世話である。
わたしゃ軽いのが好きなんだ。
Frontpage Express は、あんまり余計なことは しないけれど、
編集画面の表示が 実際にInternet Explorerに表示される通り で ないのが 不便。
せめて 色 くらいは 実際の通りに表示してくれないものかね。
Frontpage 2000 なら やるんだろうな、きっと。
でも Frontpage 2000、ちょっと高過ぎないかい。それに、どうせまた
word みたいに、余計なこと するんだろ。
大体、市販の Homepage Editor は
見栄えのための機能ばかり充実させてるようだが、
私が機能として欲しいのは、例えば以下のようなものなんだよ。
あるhtmファイルを別フォルダに移したら、
そのサイト内の全ファイルの、そのhtmファイルへハイパーリンクしてる箇所を
新しいリンク先に自動的に書き換えてくれる、
とか。機能として欲しいのは、そんなんなんだけどな。
outlook express 篇
excel住所録から直接、アドレス帳にエクスポートできるようにしてほしい。
いったん csv を 経由するのではなしに。
同じ Microsoft なのに、なぜ そんなことも やってくれないの。
excel 住所録 (csv) からアドレス帳を作成する場合の ふりがな の 反映の仕方。
氏名は文字コード順じゃなくて、あいうえお の 読み 順 に 並んでほしいんだけど。
office 2000
アイコンのデザインだけは、前のほうが かっこよかったね。特に Excel 。
偉いぞ microsoft
IME2000 篇
ちょっとくらいの単語なら、カタカナ » 英語 に 変換してくれるようになったのは、偉い。
ex.
スペース » space
last update : 2001/05/01
Go » しっかりしてくれえ microsoft
Return » Lecture
Top | events | profile | Yoko | hinden Hideki |
---|---|---|---|---|
Ma_ho_Ma_ho_Family まほまほファミリー |
今後の活動 今までの活動 |
われわれは 何者か |
伊藤 洋子 詩人 |
ひんでん 高橋 秀樹 作曲家 : 幸せを売る男 |
navi » サイト内ナビ