蝉は七日の寿命。 解釈:蝉の一生のように、生命の短いもののたとえ。 千丈(せんじょう)の堤も蟻の一穴から。 解釈:大きく堅固な堤でも、蟻の開けた穴をあけた穴のために崩れる。大事 もほんの些細なことから起こるものであるから、何事にも細心の注意が必要、 油断は大敵であるということ。 類義:ありの一穴、天下の破れ。千丈の堤も螻蟻(ろうぎ。ケラとアリ)の 穴を以て潰(つい)ゆ。 千羊(せんよう)の皮は、一狐(いっこ)の腋(えき)に如(し)かず。 解釈:千匹の羊の皮は、一匹の狐の腋(わき)の下の皮に劣る。千人の凡人 は一人の賢人に及ばないというたとえ。 千里の馬も蹴躓き(けつまずき)。 解釈:非常に優れた馬でも躓くことがある。どんな賢い人にも失敗はあるこ とのたとえ。 類義:竜馬(りゅうめ)の躓き。 千里の堤も蟻の穴から。 類義:蟻の穴から堤の崩れ。 千里の野に虎を放つ。 解釈:危害を及ぼす物が野放しの状態にされていること。災いの本(もと) となる物を除かないで、後に大きな害を残すのたとえ。 類義:虎を野に放つ。 前狼後虎(ぜんろうこうこ)。There is a wolf ahead, and is a tiger behind. 解釈:前方からも後方からも、狼や虎が襲い掛かってくるように、次々と災 難や危害に襲われること。 |