GLN(GREEN & LUCKY NET)からこんにちは「ことわざA(Proverb)」


  蝉は七日の寿命。
 解釈:蝉の一生のように、生命の短いもののたとえ。

  千丈(せんじょう)の堤も蟻の一穴から。
 解釈:大きく堅固な堤でも、蟻の開けた穴をあけた穴のために崩れる。大事
もほんの些細なことから起こるものであるから、何事にも細心の注意が必要、
油断は大敵であるということ。
 類義:ありの一穴、天下の破れ。千丈の堤も螻蟻(ろうぎ。ケラとアリ)の
穴を以て潰(つい)ゆ。

  千羊(せんよう)の皮は、一狐(いっこ)の腋(えき)に如(し)かず。
 解釈:千匹の羊の皮は、一匹の狐の腋(わき)の下の皮に劣る。千人の凡人
は一人の賢人に及ばないというたとえ。

  千里の馬も蹴躓き(けつまずき)。
 解釈:非常に優れた馬でも躓くことがある。どんな賢い人にも失敗はあるこ
とのたとえ。
 類義:竜馬(りゅうめ)の躓き。

  千里の堤も蟻の穴から。
 類義:蟻の穴から堤の崩れ。

  千里の野に虎を放つ。
 解釈:危害を及ぼす物が野放しの状態にされていること。災いの本(もと)
となる物を除かないで、後に大きな害を残すのたとえ。
 類義:虎を野に放つ。

  前狼後虎(ぜんろうこうこ)。There is a wolf ahead, and is 
a tiger behind.
 解釈:前方からも後方からも、狼や虎が襲い掛かってくるように、次々と災
難や危害に襲われること。

[ことわざ・金言名言]  [バック]  [前画面へ戻る]