|
iyekarakara kuni |
我にしたから |
kamui shirine |
神の様相の |
|
tampe mashkin |
それ益々 |
ashuru ashkuru |
評判立つ人 |
|
areshpa kamui |
我が育てる神 |
ne ruwe ne |
であった |
|
cheoripak |
畏れて |
ne wa ampe |
その人 |
|
aeekarakara kusu |
我いるから |
horokeu kamui |
狼神が |
|
chashi kikkare |
山城の防ぎ守り |
kamui nish kata |
天空上に |
|
aki rok aine |
さんざんして |
shine tureshnu |
一人の妹を持っていた |
|
ta tumi |
いくさ場に |
ne menoko |
その女 |
|
aekte katu |
我来させたこと |
ekorainu |
知らずに |
|
usshiu ane kusu |
下卑な我だから |
koro shiretok |
その容姿 |
|
rorumpe hontom |
戦いの最中 |
koyairamsakka |
気づかず |
|
kokiron niukesh |
いたぶりさせないと |
ran ruwene wa |
降りてきて |
|
aki koroka tap |
していたけれども |
kamui usshiu |
神の召使である |
|
anum mutkarape |
我の体を他人の刀の |
ane wa tapne |
我だけに |
|
notak teksama |
鋭い刃の側 |
aereshu ruwe ne |
我それ育てることで |
|
earapa anak |
そこに行くこと |
upash kumaka |
昔の話をするのも |
|
akopan kusu |
我嫌だから |
koyomommomo |
それ詳しく云う |
|
eek wa ne yak |
汝来たなら |
aki wa ne yak |
のであれば |
|
epirika mutpe |
その良い刀 |
tampe mashkin |
それ益々 |
|
notak tekisama |
鋭い刃の側に |
ekinra pashte |
気違いのように |
|
iyearapare |
行って斬られよう |
eki kuni hi |
汝怒ったら |
|
ki wa ne yak |
そうしたなら |
chieyamkara |
心配 |
|
tapampe poka |
それだけでもと |
aekarakara kusu |
であるから |
|
ayaikotomka |
我思って |
upash kumaka |
全部の話の |
|
ki kusu ne na |
いたのだ |
uturuhu |
所々を |
|
teeta kane |
昔のこと |
orauiruke |
取り上げて |
|
ekorainu |
汝の父 |
aki ruwe ne na |
話をするのである |
|
shinutapka ta |
シヌタプカに |
epirika mutpe |
その良い刀 |
|
|
|
|
|
|
|
|