HOME 

バルセロナ・テスト 全ラップタイム(2)

Barcelona Test - Full Laptime(2)

 

Feb.24,2003

2月17日から21日まで行われたバルセロナ・テストの全ラップタイムを見ながら、各チームの状況を探っていきましょう。19日と20日が雨になりました。トヨタとルノーが躍進し、ウィリアムズが埋没しています。この期間に、フェラーリはイモラでテストし、マクラーレンは走っていません。 Let's explore the situation of each team, seeing all the lap times of the Barcelona test performed from February 17 to the 21st. As for it, 19th and 20th began to rain. Toyota and Renault advance rapidly and Williams is buried. Ferrari is tested in Imola in this term, and McLaren is not running.
 
2/17-2/21総合

Feb.17-Feb.21 Total

 
ドライの3日間に限ると、トヨタのパニスとルノーのアロンソが1分15秒台に入っています。今年のバルセロナで、15秒台に入ったのはフェラーリとマクラーレンのみでした。トヨタとルノーがいかに速くなっているかがわかります。

一方、ウィリアムズは前回の1分16秒台にも届かず、17〜18秒台に停滞しました。これは深刻な状況です。R・シューマッハは、「トヨタとルノーに負ける」と悲観的になっています。ジョーダン、B・A・R、ジャガーらの中堅グループに埋まってしまいそうです。

If it will restrict in three dry days, Panis of Toyota and Renault's Alonso are contained in the level of 1 minute 15 seconds. Only Ferrari and McLaren went into the level of 15 seconds in Barcelona of this year. It turns out how Toyota and Renault are quick.

On the other hand, Williams did not reach the last level of 1 minute 16 seconds, either, but stagnated on the level of 17 - 18 seconds. This is a serious situation. R.Schumacher are pessimistic, saying "We will be beaten by Toyota and Renault." It is likely to be buried with the midium group of Jordan, B.A.R, and Jaguar et al.
 
ウェットの2日間を見ます。初日にウィリアムズが1-2になりました。翌日に各チームがタイムアップする中、ウィリアムズはタイムを上げることが出来ません。

トヨタはウェットで経験不足を露呈しました。

Two wet days will be seen. Williams was set to 1-2 on the first day. While each team passes the deadline of at the next day, Williams cannot raise a time.

Toyota was wet and exposed the shortage of experience.
 
5日間の走行周回数では、新人ファーマンが慣れのために一番多く走っています。

ウィリアムズは、相変わらず周回数が多いのですが、なぜ遅いのかの原因をつかもうと試行錯誤を繰り返し、結局わからないでいます。逆にトヨタは、周回数が少なくても得るものが大きかったと言えます。
In the number of the run circumference for five days, a newcomer Firman is running most mostly because of practice.

Although Williams has many circumference as usual, he repeats trial and error in order to hold the cause of one late [ why ], and does not understand after all. Conversely, Toyota can say that what the number of the circumference obtains at least was large.

 

 
2月17日

Feb.17

ルノーは3人が勢ぞろいしました。アロンソが小刻みに走り、さまざまな空力パーツを確かめています。最後に速いタイムをマークするなどいい流れです。トゥルーリはロングランを挙行しました。以前の空力パーツで耐久性を確認できました。 As for Renault, three persons assembled. Alonso runs gradually and confirms various aerodynamics parts. It is a flow with sufficient marking a quick time at the end etc. Trulli performed the long run. Durability has been checked by old aerodynamics parts.

ジョーダンはフィジケラのピークタイムがアロンソの3秒遅れというのが実力のようです。ファーマンは慣れてきてからは、フィジケラに迫るタイムを出せました。 The 3 second delay of Alonso seems to be [ Jordan ] ability in Fisichella's peak time. Firman was able to take out the time for which Fisichella is pressed after getting used.
 
 
2月18日

Feb.18

2日目にトヨタが登場し、パニスがトップタイムの1分15秒台をマークしました。ただし最後の1周のみです。オーストラリア用のセッティングで1分17秒台で推移しています。パニスはHANSの確認もできました。ダ・マッタはパニスに差をつけられてしまいました。 Toyota appeared on the 2nd and Panis marked the level of 1 minute 15 seconds of a top time. However, it is only 1 lap of the last. It is changing with the level of 17 seconds by the arrangement for Australia. Panis checked HANS. Da Matta will have a difference given by Panis.

ルノーはアロンソがこの日も新しいパッケージで好調さを維持しています。アロンソは後半に旧車でサスペンションを試しました。一方、トゥルーリは古いパッケージのままで、ミスファイヤを起こし、12周で終わりました。ルノーを牽引するのは今やアロンソです。 As for Renault, also in this day, Alonso is maintaining good shape with the new package. Alonso tried the suspension on the old vehicle in the second half. On the other hand, Trulli started the misfire with the old package, and finished it as 12 rounds. Now, Alonso leads Renault.

ジョーダンはフィジケラが前日より2秒もタイムアップし、ウィリアムズの前に出ました。タイムの上がり方が順調で、マシンの素性はよさそうです。ファーマンは朝にコースアウトし、フロントを壊してしまいました。ファーマンはその後にロングランを行い、同じペースを維持する走りを見せました。 From the other day, Fisichella passed the deadline of Jordan no less than 2 seconds, and came out of it before Williams. How to go up a time is likely to be favorable and the history of a machine is likely to be good. Firman does course out to a morning, and breaks a front. Firman performed the long run after that, and showed the run which maintains the same pace.

ウィリアムズは3人で156周も走ったのに、1分17秒台に入るのが精一杯でした。特にモントーヤは前半に速いタイムがほとんど出ていません。セッティングに苦労しているようで、FW25は良くないマシンのようです。 As for Williams, it was as hard as possible to have gone into having run also 156 round by three persons at the level of 17 seconds per minute. The quick time has hardly come especially out of Montoya in the first half. FW25 seems to be the machine which is not good as pains is taken over the arrangement.

B・A・Rは前日から走る予定だったのに、走れませんでした。彼らは1日遅れて走り始めましたが、ビルヌーブが11周しか走れませんでした。バトンも苦戦し、後半にやっと1分18秒台を出しました。このチームは前回からタイムが下がる一方です。改善しようとしてどんどん泥沼にはまっています。 Although B.A.R were due to run from the other day, it was not able to run. Although they began to run behind time on the 1st, Villeneuve was able to run only 11 round. Button also had a close game and the level of 1 minute 18 seconds was taken out with a grin in the second half. As for this team, a time is falling steadily from last time. It is going to improve and is waiting in the bog rapidly.
 
 
2月19日

Feb.19

3日目は雨になりました。ウィリアムズが1-2で上位を占めました。この日だけ見ると、FW25は雨なら速いのかと早とちりしそうになりました。 It began to rain 3rd day. Williams occupied the higher rank by 1-2. When only this day was seen, FW25 became that it is likely to jump to a conclusion of being quick, if it rained.

ジョーダンが雨の中、ウィリアムズに次ぐタイムでした。タイヤ戦争で言えば、ミシュランとブリヂストンがヘビーウェットで互角の戦いというところでしょうか。ファーマンが初めてのウェットに慣れてからは、フィジケラに迫るタイムを出せています。 Jordan was the time which ranks second to Williams in rain. If it says by tire war, Michelin and Bridgestone will just be going to call it equal fighting by the heavy sentiment. Firman can be taking out the first time for which Fisichella is pressed after getting used sentimentally.

ルノーはアロンソがウェットでテストしました。ウィリアムズに遜色ないタイムです。トゥルーリは新パッケージをようやく与えられましたが、チームがクラッシュを恐れて1周で終わります。マクニッシュは旧車でタイムを出せませんでした。 Renault's Alonso was wet and tested him. It is the time which is not inferiority at Williams. Although Trulli was able to give the new package at last, a team fears crash and finishes it as 1 round. McNish was not able to take out a time with an old vehicle.

ジャガーの初日は雨にたたられました。それでもウィリアムズやルノーに近いタイムを出せています。 The first day of Jaguar was cursed by rain. The time near Williams or Renault can still be taken out.

前日を席捲したトヨタが、この日は思わぬ苦戦です。トヨタの弱点が雨ということになってしまいました。ダ・マッタは散々で、同じ新人のファーマンに遅れを取りました。 Toyota which swept over the other day is the hard-fight not to consider on that day. The weak point of Toyota will call it rain. Da Matta was terrible and took delay to the same newcomer's Firman.

B・A・Rは雨でますます混乱したか、ほとんど勝負にならないタイムでした。バトンが最後にようやくタイムを上げました。 B.A.R were the times which got confused increasingly with rain or hardly become a match. Finally Button raised the time at last.
 
 
2月20日

Feb.20

4日目も強い雨になりました。そんな中、ジャガーのウェーバーがトップタイムを出しました。新人ピッツォニアはやや劣りましたが、そんなに悪くありません。ジャガーは3日間のテストの2日が雨になってしまいましたが、思わぬ収穫を得ました。 It began [ strong ] to rain 4th day. Webber of Jaguar took out the top time such inside. It is not so bad although newcomer Pizzonia was a little inferior. Jaguar obtained the harvest not to consider, although two days of the test for three days began to rain as for it.

B・A・Rが今度は意地を見せました。ビルヌーブは21周でやめてしまいましたが、バトンが76周も走りました。ブリヂストンとミシュランの戦いは、雨でよい勝負となりそうです。 B.A.R showed temper this time. Although Villneuve stopped by 21 laps, Button ran also 76 laps. Fighting of Bridgestone and Michelin is likely to serve as a good match with rain.

ジョーダンのフィジケラも徐々にタイムアップしました。ファーマンは10周で中止しています。 Fisichella of Jordan also passed the deadline of gradually. Firman has stopped by 10 lsps.

ルノーはアロンソが走りましたが、ジャガーほど速くありませんでした。トゥルーリは新パッケージを壊すことを恐れて走りませんでした。マクニッシュも旧車で実りない日となりました。ルノーはこの日で終了。翌週はシルバーストーンで最終チェックを行います。 Renault did by a jaguar not being quick, although Alonso ran. Trulli feared breaking a new package and did not run. By the old vehicle, McNish also fruited, and was twisted and the day came. Renault is ended on this day. The last check is performed in Silverstone next week.

各チームが雨の2日間でタイムアップを果たしているのに対し、ウィリアムズは前日とあまり変わりません。FW25は雨でも駄目なのでしょうか。新車がタイムアップしていかないというのは、かなり深刻な事態です。R・シューマッハはクラッシュしてフロントを痛めました。 Williams seldom changes with the other day to each team having achieved deadline in two days of rain. Is also the rain of FW25 useless? It is a quite serious situation that a new car does not pass the deadline of. R.Schumacher crashed and hurt his front.

トヨタはパニスが旧車に乗り、ダ・マッタは新車に乗りました。パニスはタイムアップしたものの、旧車なので疑問です。ダ・マッタは1周で終わってしまいました。 As for Toyota, Panis took the old vehicle, and Da Matta rode on the new car. Although the deadline of was passed, since Panis is an old vehicle, it is a question. Da Matta is finished as 1 lap.
 

 
2月21日

Feb.21

最終日はようやく雨が上がりました。ウィリアムズは乾いていく路面でタイムアップしていきますが、結局ベストが1分18秒前後にとどまりました。前回より遅くなってしまったウィリアムズです。今回は改悪でした。また元に戻す必要があります。これは進化し続けるフェラーリとマクラーレンに対し、大きな遅れとなりそうです。 Rain went up the final day at last. Although Williams passed the deadline of on the road surface which gets dry, the best remained before or after 1 minute 18 seconds after all. It is Williams who becomes later than last time. It was change for the worse this time. Moreover, it is necessary to return. This is likely to serve as a big delay to Ferrari and McLaren which continue evolving.

ジョーダンはファーマンのみドライブしました。自己ベストを記録しましたが、フィジケラの2日目のタイムに1秒遅れました。 Only Firman drove Jordan. Although the personal best record was recorded, it was late for Fisichella's time on the 2nd for 1 second.

ジャガーはピッツォニアのみ走りました。ウェットでは好調だったのに、ドライではいいところがありませんでした。 As for the jaguar, only Pizzonia ran. If wet, although it was good, if dry, there was no good place.
 
バルセロナ・テスト 全ラップタイム

Barcelona Test - Full Laptime

HOME