川口人の戦い物語 (Samputunkuru otumi oshuma)

 

 

 

 

 

 

 Kamui kat chashi

 神造りの山城

 pirika poi shu

 良い小さな鍋

 upshoro oroke

 ふところの処

 otupe chiripe

 水をざあざあ

 ayai reshu

 一人で育って

 akorapare wa

 掛け注ぎ

 anan ruwe ne

 いたことである

 shuke an ma

 焚いて

 chashi kamui

 山城の

 ipe an katu

 食事を作って食べていた

 upshororoke

 中の処

 aomommomo koro

 そうしつつ

 tapan inuma

 大きな宝の積み重ね

 yai reshuppo

 一人で育って

 ram pesh kunne

 切り立つ崖のように

 ane wa anan

 暮らしていて

 chirikinka

 高く積み上がり

 ki rok kusu

 そして

 enkashike

 その上の処には

 shine an tota

 ある日

 nishupa mutpe

 首領の刀が

 shenne neppo

 一体何者なのか

 otu sannipka

 沢山の柄がしらを

 aekampakko

 我知らずにいたが

 ouka uiru

 上へ重ねて

 ramno kane

 身を低く屈めて

 anramasu

 その美しさ

 apa chimaka

 戸を開けて

 auesuye

 我面白く

 ine hemanta

 その何者か

 anan ruwe ne

 居たことである

 ahup kuni

 入ってきて

 tane anakune

 今ではもう

 ruwetok oroke

 行く先の処

 pon no poro an

 少し大きく成り

 tatushpe shinne

 松明の光のような

 ki koro orowano

 それからは

 ainu nipek

 人の光

 shiri kunne koro

 暗くなって

 chise upshoro

 家の中

 hotke kosonde

 寝間着の小袖

 eweshikaye

 ぴかぴか光る

 kosonde choropok

 小袖の裾に

 inkaran ruwe

 見てみると

 au ahun ma

 入って

 tanepo tapne

 今初めて

 mokoran ruwe

 寝ていた

 ainu nukara

 人を見た

 aomommomo:

 それを述べると

 aki kusu

 から

 shittokap koro

 昼になれば

 menoko hetap

 女かこれは

 

 

 

 

 

 

 

 次ページ→2