eoperatne

 ひらひらさせて

 tui kashike

 その上で

 tekkup shinne

 翔ぶようで

 itakomare

 言葉入れて

 tumpu orunkuru

 部屋に居た人

 ki charanke

 する談判

 akoro yupi

 我が兄

 kakkok haune

 郭公鳥が啼くように

 tereke kata

 飛んだ上に

 ouseturuse

 鳴り響き

 tapan charanke

 こんな談判

 ene okahi :---

 それはこのよう :---

 kakkok haune

 郭公の声の如く

 ashinuma ka

 我としても

 ouseturuse

 鳴り響いたのは

 inep puri ki

 今のことも

 ene okahi :---

 このよう :---

 akoyamkiri hine

 知っていて

 aak tonoke

 " 我が弟君

 oroya chiki

 もしかして

 ureshpa kamui

 共に育った神

 aak tonoke

 我が弟君

 ashinuma hetap

 我としては

 kamui aki

 神の弟

 akoro sannyo

 我はそのように考えて

 nea ampe

 その者

 somo tapan

 いないことで

 awen onaha

 我が悪父

 awen onaha

 我が悪い父

 koro wen keutum

 持つ悪い心

 koro wen keutum

 持つ悪い心

 iukowente

 我を痛めて

 ne ruwe tapanna

 であることだ

 ap kusun

 それにしても

 tapne kane

 云々と

 ashinuma kai

 我としても

 iwana yupi

 六人の兄

 tui niukeshpe

 斬るのを嫌がる者

 iwana saha

 六人の姉

 rai niukeshpe

 殺すの嫌がる者

 atemetoko

 我が刀先

 ane ruwe ka

 我でも

 tumpu orunkuru

 部屋に中の人

 somone kusu

 無いから

 ponakoro yupi

 年少の兄

 aak tonoke

 我が弟君

 kamui kosonte

 神の小袖

 neun poka

 どうしても

 eotuimakuru

 間を置いて

 shine sone wa

 一人だから

 amne amne

 着物ぱらぱら開いて

 ishiknure yan

 生かしてくれ

 atametoko

 刀の先

 nep rorumpe

 何の戦

 eshietaye

 引き下がり

 hopuni yakka

 起こったとしても

 

 

 

 

  ←前ページ

 

 

 次ページ→