|
kamui numachi |
美しい下紐を |
|
|
|
apita pita |
一つ一つ解いた |
araike kushnep |
殺すばかりの |
|
peure tokkap |
若い胸乳 |
peshuturunmat |
ペシュツルの女 |
|
upash tak kunne |
雪団子のように |
awenkoro sapo |
我が悪姉 |
|
cheusamkuru |
ふたつ並んで |
ne rok kusu |
なのに |
|
unuhitara |
胸に立っているのを |
araike etoko |
我殺す前に |
|
aetek shinotte |
手で弄ると |
kamui ne ankuru |
神のような勇者が |
|
kusu humashpe |
何がそうするのかと |
raike yakka |
殺したとしても |
|
yaitapshut ka |
自分の肩越しに |
nochipanaktep |
神罰をうけて |
|
ehosari |
振り向き |
araike yakun |
殺されたものであれば |
|
oyoyo itak |
驚きの言葉 |
inkush sakno |
もう危ない者居なくなって |
|
rimimse tuika |
声をあげながら |
ayaikotanoro |
我らの村へ |
|
itakomare |
言葉を入れて |
ikohoshippa |
帰ったら |
|
『 rai humi ne |
『 死んでしまったように |
ki nankoro wa 』 |
どうだろうね 』 |
|
aramu rokpe 』 |
我思ったのに 』 |
sekoro itak ruwe ne |
とそう云った |
|
shekori itaki |
と云って |
ne samake |
その傍ら |
|
ne hontomo |
そのとたんに |
『 neita an kotan |
『 どこにある村が |
|
pone unushke |
おおよそ骨のあるところを |
peshutun ne |
ペシュツル村なのか |
|
auoro kekke |
悉く折り砕き |
hawe iki |
ああは云っても |
|
wen menoko |
悪い女の |
tukarikehe |
その直ぐ手前まで来て |
|
inotu oroke |
死霊の |
eehoshipi |
いかずに帰ることを |
|
hopuni humi |
昇る音 |
kiwane yakun |
もししたら |
|
turimimshe |
鳴り響いた |
shem okkayo ram |
怖じけづいたと |
|
nishaptashum |
虚病媛は |
aekore 』 sekoro |
思われる 』と |
|
ikohosarapa |
こちらに振り返り |
yainu an ruwe ne |
我思っていた。 |
|
『 oha menoko |
『 女は女同士 |
|
|
|
ukoikemnu |
敵討ちして |
|
|
|
atekehe ani |
我が手で |
|
|
|
|
|
--- okere --- |
--- 完 --- |
|
|
|
||