|
iekarakaran ! |
授けて下さい |
pakno nekoro |
そしてそれから |
|
shupne shirika |
蘆丸を |
ashiri kinne |
又更に |
|
eturachichi |
エツラチチが |
a ashike riki |
我が手を高く |
|
ikoe ikka |
我から奪い |
puni an kane |
挙げて |
|
tupishkan moshiri |
多くの国々で |
otusanashke |
二度手を揉み |
|
e ashuruash |
評判が立つ |
ore sanashke |
三度手を |
|
ki hawe ne yak |
そう言う話であるなら |
auwenoye |
我揉んで |
|
eot kotanu |
そこに居る村々の |
itakan hawe |
言ったこと |
|
chikohunara |
探索を |
ene okahi :--- |
こうであった :--- |
|
aekarakara |
して |
『 ituran kamui |
『 我が憑き神よ |
|
kusune na 』 |
やろうぞ 』 |
chikohum more |
我の為音を鎮めて |
|
itakan awa |
我が言ったら |
iyekarakaran ! |
ください |
|
ainu kushnam |
人間よりも |
iyochiunmat |
余市姫は |
|
uitak nu ya |
良く言葉を聴くのか |
makan shiretok |
どれほどの美人 |
|
nepeta ampe |
何か知らないもの |
ne yak aye wa |
であると言うのか |
|
chioimeru |
ぴかぴか光が |
oma yarape |
その襁褓の |
|
kotehitara |
ついて |
emkosama |
半分に |
|
ikurukashike |
我が頭上へ |
aoresu menoko |
われが育った女 |
|
chie rankekara |
降りて来る |
ne yak aye wa kusu |
であると言われるから |
|
inkaran ruwe |
我観てみると |
tan ukuran ta |
この夜に |
|
kamui ranke tam |
神賜の太刀 |
ene an menoko |
そのような婦女子で |
|
kurukashike |
その表面 |
ashuru ash |
評判の立つものを |
|
mike kane |
ぴかぴかとして |
anukan rusui kusu |
我観たくて |
|
ikurukashike |
我が頭上に |
ekan awa |
我が来たら |
|
ochiuchiu |
落ちて来る |
tokomoyoko |
今日に限ってまた |
|
yairen kane |
喜んで |
shomo yairamma |
思い掛けなく |
|
auina hine |
我受け取って |
poro repunkut chip |
沖国の大いくさ舟が |
|
akut pokechiu |
帯に差す |
yan ruwe ne |
寄せているから |
|
|
|
|
|
|
|
|