| chiekonkoro | 持って来て | tane poyasino | 今はいよいよ |
| iyekarakara | 呉れたのかと | itasa patno | 返礼に |
| tu ongame ruka | 数々の礼拝 | kamui pon tono | 若い役人に |
| anikoaare | 我にした | chikoonkami | 礼拝 |
| itata patno | お返しに | chikoraimeppo | 手を挙げて |
| tu onmame ruka | 数々の礼拝を | ane karakara | そうして |
| iresike jaja | 我を育てる爺も | tane poyasino | 今と成っては |
| aare manu | したのだ | nanun chissikeka | 舳先の船底に |
| iyosserekere | あなかしこ | tono pon tarapo | 善き米の小俵を |
| tunchine sisam | 通辞の和人 | komeunatara | 積み重ね |
| kamuine pon tono | 若い役人と | umunchissikeka | 艫の船底に |
| hoshishipasi manu | 帰り去り | tonopon sake | 善き酒の小樽を |
| iyosserekere | あなかしこ | koumenatara | 積み重ねた |
| sisamne manu | 和人なのか | taporowano | それからは |
| husah manu | 沢山下りて来て | nanunshekkata | 舳先の板子に |
| iyosserekere | あなかしこ | koyainurotte | 我座って |
| rushine chisoke | 毛皮の類を | umunsekkata | 艫の板子に |
| eutakkashiko | 肩に担いで | tanonne chacha | 年取った爺が |
| rurassi manu | 運んで行き | koyainorotte | 座って |
| itasa patno | 返礼に | atuiso kuruka | 海上目指して |
| tono poi sake | 善き酒の小樽 | koherepo raipa | 漕ぎ出て |
| tono pon tara | 善き米の小俵 | sarambe kaya | 柔布の帆を |
| utakkasiko | 肩に担いで | ane rikomare | 高々と掲げ |
| otamoi kata | 砂浜の上 | atuiso kuruka | 海の上指して |
| pikantesorokehe | 綺麗な処へ | iyosserekere | あなかしこ |
| chiurenkare | 積み並べた | paye an roke | 出帆した |
| ←前ページ | ・ | ・ | 次ページ→ |