sakunto pon rehni  赤銅の小撥も  koyainurotte  座ったら
 koarurenka  一緒に出てきて  ankiwateki  そして
 eikaa rari  その次には  kamui nissanka  雲井の空に
 iyosserekere  あなかしこ  anou pon chipi  我が乗る小舟
 sarampe pon kiki  柔布の小頭巾  chienoka noka  ゆらゆらと
 anesoirukere  取り出して  abekushi puyara  金の煙出し窓を
 anekiimuirari  我が額に被せ  arekotawano  乗り越えて
 iyosserekere  あなかしこ  anou pon chipi  我が乗る小舟の
 eikaa rarino  その次には  nanunko paakehe  舳先を
 tetera poisito  白い小粢(しとぎ)  koyayohneeka  起こして
 kunne poisito  黒い小粢  kamui nissanke  雲井の空
 anesoirukiri  取り出して  korike hopuni  高々と飛び上がり
 shiussosanka  懐の中に  nishi charaka  雲押し払って
 aneamakara  我収めて  anemaukochatche  虚空を駆ける
 iyosserekere  あなかしこ  ankii kanne  そうしつつ
 rukani tashiri  針金の手網  payean roki  ずっと行って
 supara kottashiri  鎖の手網  iyosserekere  あなかしこ
 siusossanka  懐の中に  shiruwetoh sanka  行く先、末遙か
 aneamakara  我収めて  aisisi chiupare  我が目をやって
 taporowano  それからは  ankii kanne  見ながら
 tushine sarampe  一反の柔布を  payean manu  ひた走り行って
 antekekoiki  手に取り  inkaran kusu  見渡せば
 sarambe pon chipi  柔布の小舟を  iruwetotta  我が行く道の先
 antekekara  我作って  sarakai shiri  戦たけなわの様子
 ankiwateki  そして  annukara kane  見え渡り
 pon chishittuyoro  小舟の中に  payean manu  我駆けて行く
       
 ←前ページ  ・         ・         次ページ→