| 二 ここから別の主人公 | inkaran kusu | 遠く眺めると | |
| wen kina chise | 粗末な草の家 | temana an kotan | どんな村なのか |
| poni orowano | 小さい時から | kiroru kata | 道の上に |
| koyaimososo | 只一人で目覚めて | wempe ieshiri | 戦ある様子を |
| ankii manu | 我居て | annukara | 我見たら |
| tanipekinra | 時々法術を | kamuyokunne | 神成る童子 |
| anki kanne | 我執り行いつつ | ponokunnekachi | 幼き男児 |
| koyaishukukka | 自ら育って | tanenno chacha | 年取った爺 |
| anki manu | いたら | ari turano | と唯二人 |
| tai shine toke | 或る日 | aninkara kusu | 我眺めると |
| menoko patno | 少女とまでに | tanonne nishpa | その年寄り爺は |
| koyaituhupa | 生い育って | taniine pauchi | その四人の魔女と |
| anki kusu | 居た故に | kokossaa raki | 戦って |
| rikunno matteshi | 少女の着物を | kiroro kata | 道の上に |
| aneri komare | 我が身に纏い | tanonne chacha | その爺の |
| sarampe okaka | 柔布の縫い物を | chituipake oroke | 切断された骸 |
| ankirokaine | 我作りつつあった | eokai shiri | 其処に横たわり |
| noekusikonno | 俄に | tai shine nishpa | 一人の乙名の |
| tanipekinra | 法術に | chituipa kewe | 切断された屍も |
| ikorayoshma | 自ら掛かり | eokai shiri | そこに横たわる |
| inkaran kusu | 辺り眺めようと | annukatteki | と我見たが |
| ankoro chise | 我が家の | ruhsankata | 浜手の道の上 |
| omanrasoroke | 炉端を | sarakai shiri | 戦今たけなわで |
| anrikepuni | 立ち上がり | tano shine hekachi | その一人の男児 |
| aninkatu ruwe | 我眺めようと | sarakkoro shiri | 戦を続ける様子 |
| anikoturi | 身を延べて | annukara ambe | 我見て居ると |
| ←前ページ | ・ | ・ | 次ページ→ |