|
Hanchikiki (鳥の集会) チュチュト云う如シ |
|
|
|
|
青字は金田一博士の訳 |
訳されていたこと忘れていた(*^_^*) |
aukomaktekka |
共に開かれた |
|
shine amampusa |
一本の稗の穂 |
ki rok kusu |
そうして |
|
chitata tata |
摘んで 摘んで |
pashkuru okkayo |
カラスの男 |
|
sakehe chikara |
酒を造った |
tapkara tapkara |
踊って 踊って |
|
iwan shintoko |
六つの行器 |
soempa kina |
外に出て草 |
|
ror aoshiraye |
横座に並べた |
ahup ruwe |
持って入って来たこと |
|
kamui opitta |
神みんな |
ene okahi |
このようで |
|
aetakkan ruwe ne |
呼び寄せて |
poro shitak tak |
大きな糞の塊 |
|
shisak tonoto |
その良い酒宴 |
ekupa wa ahun |
くわえて入って来て |
|
aukomaktekka |
共に開かれた |
shitoko oromare |
行器に入れた |
|
tane anakne |
今となっては |
kamui opitta |
神みんな |
|
iku noshki |
飲む半に |
irushka ki wa |
忌々しく思ったから |
|
chiomante koro |
差し掛かって |
wen sakayo |
この野郎と喧嘩 |
|
eyami okkayo |
カケスの男 |
ukohopuni |
互いに湧き起こって |
|
tapkara tapkara |
踊って踊って |
pashkuru okkayo |
カラスの男 |
|
ki rok aine |
さんざんしていて |
araike noine |
殺されまいと |
|
shintoko orun |
行器の置いてる所 |
shirikiki wa |
暴れたら |
|
inkan ruwe ne |
見て |
chekimatek kusu |
それ恐れたから |
|
orowa soempa |
それから外へ出て |
soempa ash wa |
外に出て立ち |
|
shine niseu num |
一個のどんぐり |
sarorun okkayo |
鶴の男へ |
|
ekupa wa ahup |
それくわえて入って来て |
chikoasurani |
知らせに行く |
|
shitoko oromare |
行器に入れた |
ki rok kusu |
そうして鶴 |
|
orowa po hene |
それから尚それで |
ene itaki :--- |
このように云う :--- |
|
sake pirika wa |
酒が旨くなったから |
" hantokkuri wa |
" よっ 瓶 |
|
kamui utara |
神達 |
koro oro !" |
持つ処(啼き声) ! |
|
eukoyaikopuntek |
手を挙げて歓び |
sekoro itak koro |
と言いながら |
|
shisak tonoto |
良い酒宴 |
ene itaki :--- |
このように云う :--- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|