arki wa ouse chise nukar wa

 やって来てただ遠方から家を見ただけで

 ainupito utar uekatarotke shiri

アイヌ達の仲が善いのを見て 

 oafuntaipap ka okai ruotom wa

腰を抜かすものもあり 途中から 

 chinukar wa chieramu shinne kusu

私は安心したので 

 hoshippap ka okai oripak kane

戻って行くものもあり おそるおそる 

 kamui fuchi chietutkopak

火の神様に別れを告げました 

 arki wa chise soita oafuntaye wa

やって来て家の前に来て腰を抜かして 

 taporowa chiunchise he chiko hekomo

それが済んでから我家へと帰りました 

 okaipe nakka okai shirki chiki

いるのもあります スルと 

 ainu nishpa unekoyayattasa

アイヌニシパが御禮にと言ってくれた 

 chise kor katkemat soine wa

家の主婦さんが出て行って 外にいる人 

 pirka inau pirka sake chiepirka

 美しいイナウや美味しい酒で大そう豊かに

 ainu opitta ashke uk wa

 みんなの手を取って

 tuima kamui hange kamui chitak wa

おりました 遠近の神様達を招待して 

 afupte ko opitta no reye kane

家の内に入れると みんなは 

 chie marapto kor

そのイナウや酒を御馳走しました 

 shinu kane afup wa

四つん這ひになっていざり入りました 

 tap orowa ramma kane okayash wa

それからは相変らず何事もなく暮しています

 hepumba ruwe oarar isam

そして誰も顔を上げるのもありません 

 ingarash ko

そして 見ますと (透視) 

 katkemat utar nakka tupara etor

 女たちも涙を啜っています

 nea ainu kotan tane anakne

あのアイヌコタンは今では大そう 

 teke tuipa shiran aine

わかって

 ratchitara nea ainu nishpa

平和になって、あのアイヌニシパが村の 

 chise kor nishpa chirikipuni

家の主人が起上って 

 kotan e sapa ne wa okai nea hekachi

長になっていて、あの子供はもう大きく 

 ki charange kakkok haune

カッコウ鳥の様な朗らかな声でチャランゲ 

 tane poro wa mat ka po ka kor

 なって、妻を迎へ子もまうけまして

 ouse turse

をはじめました そして 

 onaha unuhu nunuke kor okai

その父や母に孝養を尽くしています 

 ene ene ne katufu echarange

一計始終を話しますと 

 ramma sake kar ko ikir atpa ta

いつでも祝酒をつくった時は必ず先に 

 awa utar opitta otusanashke

人は皆 何度も何度も

 usa inau usa sake un enomi

イナウだの酒だのと 

 oresanashke uka e noye

手を合わせて  

 chiokai nakka ainu utar seremaka ha

私の所へ送ってよこします 

 unko ongami

私を拝み 

 chiehorari kane okai ash ruwe ne

私もまた、アイヌ達をいつも守護って居るので 

 chise kor nishpa otta yayapapu

家の主人にはお禮を言って 

 ari kamui chikap kamui isoitak

 と カムイチカブカムイが物語りました

 tewano ainu opitta uwekatarotke

これからみんなで仲よくする事を 

ari

神  鳥  神        と 

 kuni eukoitak

話合ひました 

 

 

 orowano shisak tonoto uko ande

それから盛んな宴が開かれました 

 

 

 usa sakehau usa tapkar

いろいろな男たちの歌や仕舞 

 

 

usa rimse chiekiroro ande kane

いろいろな女達の舞踊などに私は非常に 

 

 

 tane iku oka an

愉快に感じました。そして酒宴は閉ぢられ 

 

 

 

ました 

 

 

 ← 前ページ