|
chikoikonnu |
危ないこと |
uturen tekkoro |
両手で掴み |
|
iyekarakan ruwe |
我にすること |
menoko ainu |
女人を |
|
ne nankoro akka |
であろうとしても |
homat takan ne |
朧気のように |
|
kusu yananpe |
ここに居るのだろうから |
auweomante |
我覚えて後分からない |
|
aenure hawe ne na" |
我それを聞かす話だ" |
wen menoko |
悪い女 |
|
sekoro okaipe |
ということを |
atuisho kata |
海面の上で |
|
menoko ainu |
女人 |
poneunushke |
おおよそ骨のあるところを |
|
ye ruwe ne |
云ったこと |
pokishiri kata |
脚の上 |
|
inu ne wa |
聞こえた |
santek kata |
手の上 |
|
akip ne koroka |
けれども |
ako kekke kara |
我共に砕いて |
|
turush kinra ne |
狂ったような怒り |
kamui inotu |
神の命 |
|
iko hopuni |
我に起こり |
hopuni humi |
昇る音 |
|
neppe hetap |
なんということだ |
turimimshe |
鳴り響く |
|
yupne rok wa |
兄いて |
kashokake |
その後 |
|
iriwakne rok wa |
兄弟いて |
chakkosampa |
空がぱっと晴れる |
|
shonnoka un |
本当に |
pakno nekoro |
そうして |
|
chiapa sakka |
身寄り無しで |
kamui nishka |
天空上に |
|
eorosetakko |
全く長い間 |
akoashkeriki |
手を高く |
|
aekarakara hawe |
居た話し |
puni kane |
挙げ |
|
oka hike |
であったが |
itakan hawe |
言葉を出したこと |
|
ikemnu keutum |
情けない気持ち |
ene okahi :--- |
このよう :--- |
|
ayaikoropare |
我持った |
nep kamuye |
何神が |
|
wen menoko |
悪い女 |
ituren akka |
憑いていても |
|
atuisho kata |
海面の上 |
nep kashipopkep |
何か体守るもの |
|
aorauki kuni |
取り逃すこと |
iyeumshuka |
取っておいたものでも |
|
shemturaisam |
させるものかと |
ikoropare yan |
寄こして下さい |
|
aekotekara |
我懸命になって |
ayup utari |
我の兄達 |
|
aki hopuni |
昇って |
repunkuru moshiri |
沖国人の島で |
|
|
|
|
|
|
|
|