ご多分にもれず、私も役所関係の書類を書く時に迷いました。まあ、いいや、と思って確かめずに書いて、あとで間違いに気づいたこともありました。今でも、意識し過ぎて、あれ?と迷ってしまいます。パソコンのせいにしてますけど、私の場合は、パソコンに親しむ前から間違えていました。カタカナ語では、コミュニケーションをコミニュケーションと言ったり、シミュレーションをシュミレーションと言ったり本当に紛らわしいです。
> パソコンのせいにしてますけど、私の場合は、パソコンに> 親しむ前から間違えていました。> カタカナ語では、コミュニケーションをコミニュケーションと> 言ったり、シミュレーションをシュミレーションと言ったり> 本当に紛らわしいです。シュミレーションはありがちですよね。って、これを書いてるMS-IME98は一発でカタカナに変換できました。登録されてるってことなの?てっきり「趣味レーション」とかって出ると思ったのに。コミニュケーションは「込み丹生ケー書ん」だって。ということはやっぱりシュミレーションで登録されてるんですね。これは十分パソコンのせいにできますよ(笑)