GLN(GREEN & LUCKY NET)からこんにちは「ことわざA(Proverb)」


  能ある鷹は爪を隠す。The strong hawk covers one's nail. He who 
knows most speaks least.
 解釈:優れた才能を持っているような人は、普段は謙虚に構え、それを人に
見せびらかすことはしないという意。
 類義:上手の鷹が爪隠す。能ある猫は爪隠す。
 参考:Still waters run deep.(音なし川は水深し)

  能ある猫は爪隠す。The smart cat covers one's nail.
 解釈:実力ある者は、矢鱈にそれを現さないことのたとえ。
 類義:鳴かない猫は鼠を捕る。能ある鷹は爪を隠す。

  能無し犬の高吠え。An ineffectiveness dog barks loudly.
 解釈:才能のない者に限って、口が達者だということ。
 類義:鳴き猫、鼠を捕らず。能無しの口叩き。

[ことわざ・金言名言]  [バック]  [前画面へ戻る]