韓国版「魔法先生ネギま!」

このページの画像は、著作権法第32条に基づいて引用しています。
講談社漫画版権担当者指導により作成


表紙 裏表紙 中身
↑ クリックすると大きな画像で見れます。

韓国版の「魔法先生ネギま!」のタイトルは、 「魔法先生ネギま)」です。

サイズは、127mm×188mmと、日本のものより、ひと回り大きい単行本になっています。
これまでの韓国版赤松作品とは違って、日本と同じ左開きで、中身も左右反転されていない絵になっています。 また、女性の肌が大きく露出されている絵に対しても、修正が見当たりません。

セリフは当然韓国語ですので、横書きになっています。
更に、擬態文字や背景に描かれた文字も韓国語に描き直されています。
ただ、第8話のツイスターゲームは日本語のままで、 明日菜たちは、「 [ム・ズ・イ]」という風に言いながらタッチしました。 欄外には、「むずい」という言葉の注釈が付いていました。

あやかのショタコンは、「 [ショタコン]」とそのままの発音で使用されていて、 欄外には言葉の説明が付いていました。
明日菜の「毛糸のくまパンの上に ノーパン見られて しかもパイパンなんて〜」というセリフは、「パイパン」のことが除かれていました。

価格は、3500ウォン。
だいたい、日本と同じくらいです。


(c) 赤松健・講談社・鶴山文化社
画像の無断使用・他への掲載を禁止します

関連商品のページにもどる

「魔法先生ネギま!研究所」にもどる

copyright(C) 赤松健作品総合研究所