中国語版「AIが止まらない!」

このページの画像は、著作権法第32条に基づいて引用しています。
1999年12月10日 講談社漫画版権担当者 確認済


電脳情人夢・表紙

電脳情人夢・裏表紙

中国語版の「AIが止まらない!」のタイトルは、「電脳情人夢」と言います。 香港版も台湾版も同じタイトルです。 表紙の背景色は、日本のものと違って真っ白です。 おなじみの「A・I think so!」という言葉はどこにも書いてありません。

セリフは当然中国語ですが、「ガバッ」などの擬態文字は日本語のままです。 また、4巻P120のようなサーティのボケは、 [ 註‥日文的「掃除」和「香腸」的發音相似。 ]という風に欄外に注釈が書かれています。

キャラの名前は、以下のようになっています。漢字の名前のキャラはそのままです。

ひとし‥‥阿齋
サーティ‥‥莎蒂
トゥエニー‥‥端妮
フォーティ(女)‥‥弗蒂
フォーティ(男)‥‥弗帝
シンディ‥‥辛蒂
ビリー‥‥比利
まーくん‥‥小馬
山咲ちとせ‥‥寶山千歳・山崎千歳
パピー‥‥巴比
ポチ‥‥波奇

なお、6巻P36の私の名前は、「小丑」になっていました。(^^;

価格は、台湾で75元、香港で28香港ドル。
だいたい、日本と同じくらいです。

(c) 赤松健・講談社・東立出版社
画像の無断使用・他への掲載を禁止します
関連商品のページにもどる

「AIが止まらない研究所」にもどる

copyright(C) 赤松健作品総合研究所