Home 

 2004SAN

サンマリノGP ラップタイム分析

San Marino GP Laptime Analysis

May 2, 2004

サンマリノGPは、始まる前はフェラーリが独走するかと思われていたが、意外な展開になった。レースは多くのみどころがあった。バトンがPPを奪い、ミヒャエルが1回目のピットストップで1位を奪ったのは派手な面だった。むしろ、レースで面白かったのは4位争いの方だ。3度のピットストップでめまぐるしく順位が変動した。オーバーテイクと接触もあった。また、TVで映さなかったが、中団以降でも随所にオーバーテイクがあった。F1は、単調な展開から、波乱含みに変わっていきそうである。流れから言って、BARホンダがフェラーリと争う一方の主役に躍り出そうである。
 
Although San Marino GP was considered whether Ferrari has its own way before starting, it became unexpected deployment. The race had much promise. There was the showy field that Button took PP and Michael took the 1st place for the 1st pit stop. Rather, the battle of 4th place in the race was interesting . Ranking was quickly changed for the pit stop of 3 times. There were also overtaking and contact. Moreover, although not projected by TV, the medium teams had overtaking everywhere. F1 is likely to change to having some rough going from monotonous deployment. It says from a flow, and while is likely to fight with Ferrari, and BAR Honda is likely to dance and appear in the leading role.
 
3日間を通じて1,2位を争っていたミヒャエルジェンソン
各セッションのドライバー別ベストタイムの変遷である。こうして見ると、金曜から日曜までM・シューマッハとバトンが僅差で1、2位を争っていたことがわかる。フェラーリとBARはイモラで互角の戦いを演じていた。違いは、金曜午前のグリーンな路面でフェラーリとBSが圧倒的なタイムを示していたことだ。土曜夜の雨で日曜の路面が再びグリーンになり、レースはフェラーリが有利になった。バーレーンのレース直前の雨に続いてM・シューマッハは運に助けられ、4連勝した。決してフェラーリが群を抜いているわけではない。ミシュランは路面温度30度の状況で良いタイヤを持ってきた。次戦以降の戦いが激しくなりそうだ。

ウィリアムズは予選を除くと、ルノーらとの争いに巻き込まれていた。予選はモントーヤの一発の速さ(ミシュラン2周目の爆発的タイムを生かすこと)で目立ったが、それ以外は目立たなかった。バリチェロはレースで集団の中に埋もれたが、それは3日間を通して言えた事だった。

琢磨がチームメイトより1秒遅かったのは?
佐藤琢磨は、金曜午後にバトンに迫っただけで、あとは1秒前後離されたままだった。この差をどうとらえればいいのだろう。バトンはイモラで過去4年間、チームメイトに一度も勝ったことがなかった。バトンにとってそれほど得意なサーキットではなかった。それなのにPPから2位になったということは、BAR006の優秀さを証明している。これに対し佐藤はいまだBAR006の優れた部分を引き出していないようにとれる。BARはバトンを優遇しているかもしれない。にわかトップチームのBARにとって、2台の車ともベストな状態に仕上げられていない可能性もある。だからといってそれが1秒差の理由にはならない。

サンマリノGPの翌週に行われたムジェロ・テストで、佐藤はバトンより0.5秒速いタイムを出していた。佐藤は初開催のバーレーン予選でバトンに勝っていた。このことから、バトンが過去の経験を生かせるサーキットでは強いということがわかる。バトンほどの経験がない佐藤にとっては、毎戦が一発勝負だ。しかし、第5戦スペインのバルセロナは佐藤が走りこんでいるサーキットだ。4/6-9のテストでは、佐藤が全体でトップの1:14.687で、バトンは2番手の1:15.079だった。2/2-6のテストでは、佐藤が全体でトップの1:13.797で、バトンは2番手の1:13.867だった。佐藤は次戦でPPを狙う。佐藤が次に走りこんでいるサーキットは、第11戦イギリスのシルバーストンまでない。そこでは2/23-25にテストがあり、佐藤が全体でトップの1:19.542で、バトンは1:19.673の3番手だった。
 
Michael and Jenson fought for the 1st or 2nd through 3 days
They are changes of the drivers exception best time of each session. In this way, when it sees, it turns out that M.Schumacher and Button had fought for the 1st or 2nd place by the slim margin from Friday to Sunday. Ferrari and BAR were performing equal fighting in Imola. A difference was that Ferrari and the time with overwhelming BS were shown on the green Friday morning road surface. The road surface on Sunday became green again with the rain of the Saturday night, and, as for the race, Ferrari became advantageous. Following the rain in front of the race of Bahrain, M.Schumacher was helped by fate and defeated it successively four times. Ferrari has not necessarily extracted the group. Michelin brought the good tires in the situation of 30 road surface temperature. Fighting after a next game is likely to become intense.

Williams was involved in the argument with Renault et al., when the qualifying was removed. Although the qualifying was conspicuous with the speed from one of Montoya (employ the explosive time of the 2nd lap of the Michelin efficiently), it was not conspicuous other than it. Although Barrichello was buried into the group in the race, it was were able to say through three days.

Was Takuma later than the teammate for 1 second? 
Takuma Sato that was later than the teammate for 1 second except for the Friday afternoon, and the rest was detached before or after 1 second. How should this difference be caught? Button had not won a teammate once for the past four years in Imola. It was not so favorite for Button a circuit. But having won the 2nd place from PP proves the superiority of BAR006. On the other hand, Sato can take as the portion which was still excellent in BAR006 is not pulled out. BAR may be treating Button favorably. Two cars may not be finished by the best state for BAR of a sudden top team. Even so, it does not become the reason of a difference for 1 second.

Sato was taking out the time quicker than Button for 0.5 seconds with the Mugello test performed at the next week of San Marino GP. Sato won Button by the Bahrain qualifying of first holding. This shows that it is strong in the circuit to which Button can put a past experience. For Sato without the experience like Button, every game is a 1 from match. However, Barcelona in 5th round Spain is the circuit where Sato is run and crowded. By the test of Apr.6-9, Sato in 1:14.687 of a top on the whole, Button was 1:15.079 of No.2. By the test of Feb.2-6, Sato in 1:13.797 of a top on the whole, Button was 1:13.867 of No.2. Sato aims at PP by the next game. the circuit where Sato runs to the next and is crowded,  there is nothing to Silverstone of 11th game Britain. By the test of
Feb. 23-25, Sato in 1:19.542 of a top on the whole, Button was No.3 of 1:19.673 .
 
佐藤はシケインの扱い方に問題があったのか
セクタータイムを予選とレースで見る。セクター1とセクター3はストレートとシケインから構成されるが、そこでM・シューマッハとバトンが速さを見せた。高速コーナーのピラテッラがあるセクター2でフェラーリは速いが、大きなアドバンテージがあるほどではなかった。全体的に、バリチェロはF2004の優位性を示せていなかった。それはバリチェロが悪かったというよりも、ライバルが迫ってきているということを示しているのではないか。

佐藤琢磨は全セクターでバトンより遅い。これはイモラに多いシケインをうまく扱えていないことが考えられる。シケインについてパニスはこう語っている。

「昨年イモラでは縁石に苦しめられた。跳ねすぎてしまって、縁石をうまく乗り越えられなかったので、仕方なくアクセルを長い時間戻し、タイムロスもたくさん出てしまうという結果になっていた。そこでポールリカールに特別なシケインを造ってもらって、縁石をシミュレートしてバンプのゴムやダンパーのパッカーなどサスペンションの細かなテストを行った。ケルンの工場ではセブンポスターテスト装置も使って懸命に働いてくれた。」(トヨタのサイトより)

カナダにもイモラと同様の縁石があるため、佐藤は対策を立てる必要がある。
 
Did Sato have problems in how to treat chicanes?
Sector times are seen in a qualifying and a race. Although the sector 1 and the sector 3 consisted of a straight and chicanes, Button showed speed as M.Schumacher there. With the sector 2 with Piratella of a high-speed corner, although Ferrari was quick, big advantage was not a certain degree. On the whole, Barrichello was not able to show the predominancy of F2004. Isn't that the rival has pressed shown rather than it had bad Barrichello?

Takuma Sato was later than Button with all sectors. It can consider that he could not be treating many chicanes to Imola well. Panis talked about chicanes. 

"Last year it was a big issue for us at Imola. The car was flying in the air too much and not absorbing the kerbs. The result is that we were off the throttle for too long and lost too much time. We asked Paul Ricard to make a special chicane for us and tested suspension details, things like bump rubbers and packers. Everybody then worked hard with the seven-poster testing rig at the factory in Cologne." (Toyota's site)

Since the same curbstone as Imola is also in Canada, Sato needs to form measure.
 


セカンドドライバーは低速コーナーで遅く、ストレートで速い
各地点での最高速を予選とレースで見る。バリチェロ、R・シューマッハ、佐藤といった各チームのセカンドドライバーがチームメイトよりも速くなっていたりする。彼らはタイムでファーストドライバーより遅かった。つまり、低速コーナーを回る速度が遅かった。コントロールライン(CL)は最終シケインからすぐのところだが、ここでラルフはモントーヤより遅かったが、ストレートエンドのスピードトラップ(T)では逆にラルフが速かった。

スピードトラップから、ルノーはストレートでの最高速の伸びが悪かったことがわかる。トヨタも同様で、昨年は速いといわれたエンジンが今年は耐久性を重視し過ぎたのか不調だ。
 
Second drivers were quick at the straight, and late at the low-speed corner
The maximum speeds in every place point is seen in a qualifying and a race. The second drivers of teams called Barrichello, R.Schumacher, and Sato were quicker than teammates. They were later than the first driver in the lap time. That is, the speed which turns around a low-speed corner was slow. Although Ralph of the control line (CL) was immediately later than Montoya but from the last chicane here, by the speed trap (T) of a straight end, Ralf was conversely quick.

From a speed trap, Renault understands that the growth of the maximum speed in a straight was bad. The same is said of Toyota and the engine said were quick last year is out of condition in whether durability was thought as important too much this year.
 
フェラーリをゆさぶったライバルたちの軽め戦法
各ドライバーのピットストップ周回分割を見る。バトンは予選で9周分で走り、M・シューマッハより2周分少なかった。これは予選タイム差0.258秒と合った。M・シューマッハは予選のバリアンテ・アルタでミスしていた。そのミスはバトンのセクター3の速さが誘発したものと思われた。ほかにウィリアムズも8-9周分しか積んでいなかった。開幕3戦でフェラーリは予選を軽く行く戦法に出ていたが、やっとライバルたちもより軽くして対抗し始めた。それによりフェラーリをゆさぶることができるのだ。M・シューマッハは1回目の給油で16周分と他よりやや短めにしたが、それもピットストップで逆転しなければという思いがそうさせたに違いない。

佐藤が予選でバトンの1.16秒遅れだったことは、2ストップの可能性も考えられた。だが実際は1周分しか多くなく、それは0.16秒分しか埋め合わせできなかった。それでも余る1秒の差は、土曜フリー走行での差と同じだった。フリー走行のタイムは馬鹿に出来ない。

予選を走れなかったライコネンとフィジケラは2ストップ戦略にした。彼らはレースで8,9位になり、上位陣を除けば最上位まで上がった。2ストップは中団グループなら意味があったわけだ。だがライコネンがエンジンを交換したことは、完走したとは言っても、まだまともな勝負ができていないことを意味した。
 
The lighter tactics of the rivals who shook Ferrari
Pit stop circumference division of each drivers is seen. Button ran by part for 9 laps by the qualifying, and there was few by 2 laps than M.Schumacher. This suited qualifying time difference 0.258 seconds. The mistake was made in M.Schumacher by Variante Alta of a qualifying. It was thought that the speed of the sector 3 of Button induced the mistake. Williams was also loading others only with a part for 8-9 laps. Although Ferrari had come out of the qualifying to the tactics which go lightly by the opening 3 game, at last, rivals also make it lighter and began to oppose. Thereby, Ferrari could be shaken. Although M.Schumacher was made a little shorter slightly than a part for 16 laps, and others by the 1st fuel load, the thought of if it was not reversed for a pit stop, either must have made it do so.

As for Sato's having been the 1.16 second delay of Button in the qualifying, the possibility of 2 stops was also considered. But it has compensated only for many only the amount of 1 lap 0.16 seconds in practice. The difference for 1 second which still remains was the same as the difference in a Saturday free run. The time of a practice is not made foolishly.

Raikkonen and Fisichella who were not able to run made the qualifying 2 stop strategy. They won the 8th and 9th place in the race, and when removing the members of top teams, they went up to the best grade. Two stops are the meaningful reasons if it is medium group. But it meant that that Raikkonen exchanged engine had not done the still honest match although it ran the whole distance.
 

ミヒャエルを悩ますBS1周目の弱点
今季初めてM・シューマッハがPP以外の2番手からのスタートとなり、注目された。M・シューマッハのスタートは悪くなかった。だがバトンはまったく寄せ付けないスタートで1位を守った。佐藤もアロンソをパスしたことから、BARはスタートも良いことがわかる。バリチェロは発進こそまずまずだったが、第一シケインでラルフに押し出され、佐藤にも先行を許してしまった。1周目にグリップしないブリヂストンのためバリチェロは6位に落ち、それがこのレースで苦戦する原因になった。

スタート100mで最もジャンプしたのはクルサードで、3台抜いて8位に上がった。しかしクルサードは調子に乗りすぎて第一シケイン手前でアロンソに追突してしまった。クルサードは最下位に転落した。アロンソはこの影響で第一シケインでトゥルーリとウェバーにまで先行されてしまった。トゥルーリは、発進時にエンジンが白煙を上げたがなんとかスタートできた。しかし、エンジンの問題は後に彼を苦しめることになった。

緊迫した場面はさらに続く。ブリヂストンが暖まらないため、M・シューマッハはモントーヤに真後ろにくっつかれた。そしてトサ・コーナーでアウトから追い抜こうとしたモントーヤに対し、M・シューマッハはステアリングの戻しをゆるくしてラインをふさいだ。後にモントーヤが怒った場面だ。これは前にいる者がやってよいギリギリの高等テクニックにも見えた。

モントーヤが芝生に乗り上げて加速が鈍ったところを、今度はラルフが追い抜こうとした。モントーヤはラルフを芝生に追いやってこれを防いだ。ラルフはなんとかコントロールしたが、このせいで佐藤に追い抜かれてしまった。モントーヤのやったことは、チームプレイとしては問題かもしれなかった。

ほかはクリエンが1周目に3台に追い抜かれた程度で、全体的に見て開幕3戦に比べれば落ち着いた1周目だった。トヨタの二人も今回はパニスが2周目にマッサに追い抜かれただけで、ダ・マッタは落ち着いて走れた。1周目はタイヤもグリップせず、あまり無理はできない。そんな状況で落ち着いて対処できたM・シューマッハの勝因のひとつがここにあった。だが、ブリヂストンに1周目の弱点がある以上、M・シューマッハは今後もこのようなシーンに悩まされることになろう。
 
The weak point of the 1st lap of the BS which afflicts Michael
For the first time, M.Schumacher serves as the start from No. 2 of those other than PP, and attracted attention this season. The start of M.Schumacher was not bad. But Button protected the 1st place at the start which is not allowed to come near at all. Since Sato also passed Alonso, BAR understands that a start is also good. Although just Barrichello's start was tolerable, it was pushed out by Ralf by the first chicane and Sato has also been allowed precedence. For Bridgestone which is not gripped in the 1st lap, Barrichello fell to the 6th place and became the cause by which it faced a close contest in this race.

Coulthard jumped most by start 100m, and he passed three cars and went up to the 8th place. However, Coulthard got carried away too much and has clashed against Alonso from behind in the first chicane this side. Coulthard fell at the lowest grade. It has been preceded with Alonso by Trulli and even Webber by the first chicane under this influence. Trulli has been somehow started, although engine raised white smoke at the time of start. However, the problem of engine would trouble him behind.

The tense scene continued further. In order that Bridgestone might not get warm, M.Schumacher adhered to Montoya right behind. And to Montoya which it was going to pass from out at the Tosa corner, M.Schumacher made return of a steering loose and closed the line. It was the scene with which Montoya got angry behind. This was visible also to the last-minute high technique which the person who is in front may do.

Ralf tried to pass the place whose acceleration Montoya ran aground on grass and became blunt this time. Montoya drove away Ralf to grass and prevented this. Although Ralf controlled somehow, it has been passed by Sato by this cause. As a team play, it may have been the problem which Montoya did.

Others were the 1st lap which settled down when Klien saw on the whole and compared with the opening 3 game by the grade passed by the 1st lap at three cars. As for 2 drivers of Toyota, Panis was only passed by Massa in the 2nd lap this time, da Matta settled down and was able to run. Tires were not gripped 1st lap, either but unreasonableness was seldom made. Here was one of the cause of victory of M.Schumacher which has coped with it calmly in such a situation. But, if the weak point of the 1st lap is in Bridgestone at all, M.Schumacher will also be afflicted by such scene from now on.
 
バトンはMi不利の中よくやった
第2スティントと第3スティントにおける、ブリヂストンとミシュランの周回ごと平均タイムの変遷を示した。ブリヂストンはM・シューマッハだけとし、前車に詰まっていたバリチェロは除いた。ミシュランはバトンとウィリアムズおよびルノーの5台を平均した。

図で示された傾向は、バーレーンと似ていた。マレーシアのようにミシュランが序盤に優位に立つことはなかった。バーレーンは低温となり、サンマリノは前夜の雨が影響した。それによりミシュランが強みを生かすことは出来なかった。バトンはタイヤで不利な状況のもと、よくやったと言えるだろう。
 
Button was given with the sufficient inside of Mi disadvantage
Changes of average times were shown every circumference of Bridgestone and Michelin in the 2nd stint and the 3rd stint. Bridgestone considered only as M.Schumacher and Barrichello got blocked in the preceding cars removed. Michelin averaged five cars of Button, Williams, and Renault.

The tendency shown by a diagram resembled Bahrain. Michelin did not stand on predominance like Malaysia at the beginning. Bahrain became low temperature and, as for San Marino, the rain of the previous night influenced. Thereby, Michelin was not able to employ a strong point efficiently. It could be said that Button was often given also as the disadvantageous situation with the tire.
 
 

The inversion play in 1st pit stop (1)
Lap Button M.Scuhmacher
Pos. Time Pos. Time Diff.
8 1 1:21.464 2 1:21.766 +1.071
9 2 1:22.368 1 1:21.239 -0.058
10 6 1:43.451 1 1:20.411 -23.098
11 4 1:21.570 1 1:20.534 -24.134
12 3 1:22.358 1 1:41.472 -5.020
13 2 1:22.608 1 1:21.436 -6.192

In Lap Out Lap

ミヒャエルは1回目ストップ前後で6秒も速かった
1位バトンと2位M・シューマッハは1回目のピットストップで逆転した。バトンがピットインした9周目から、M・シューマッハがピットアウトした12周目までの4周で、バトンは5:49.747、M・シューマッハは5:43.656だった。その差は6.091秒もあった。最も影響が大きかったのはM・シューマッハがバトンのピットイン直後に出したファステストラップの1:20.411と、ピットインの周の1:20.534だった。M・シューマッハはその2周で4秒を稼いだ。M・シューマッハがひさびさに真剣に走ったと同時に、タイヤが10周を超えてもかなりグリップしていたことが大きかった。ピットレーン通過時間は、M・シューマッハが24.371秒、バトンが26.571秒だった。BARはピットの要領の悪さで2秒を失った。TVでは燃料リグを装着する時に手間取っていたのが映されていた。
 
Michael was quick for 6 seconds before and after the 1st stop 
The 1st place Button and 2nd place M.Schumacher were reversed in the 1st pit stop. In 4 laps from 9th lap Button's pit in to 12th lap M.Schumacher's pit out, Button was 5:49.747 and M.Schumacher was 5:43.656. The difference existed no less than 6.091 seconds. M.Schumacher had the fastest lap time 1:20.411 just after Button's pit in and 1:20.534 of the pit in lap whose influence was the largest. M.Schumacher earned 4 seconds by the 2 laps. Having gripped considerably was large even if the tire exceeded 10 laps at the same time M.Schumacher ran earnestly for the first time in eaves. M.Schumacher was 24.371 seconds in the pit lane passage and Button was 26.571 seconds. BAR lost 2 seconds by the badness of the point of a pit. By TV, having been delayed when equipping with a fuel rig was projected.
 

The inversion play in 1st pit stop (2)
Lap Sato R.Schuamcher Barrichello Trulli Alonso
Pos. Time Pos. Time Pos. Time Pos. Time Pos. Time
8 4 1:23.572 5 1:23.192 6 1:23.231 7 1:22.862 8 1:23.261
9 3 1:22.928 4 1:23.488 5 1:23.073 6 1:22.860 7 1:22.091
10 2 1:23.724 8 1:41.718 4 1:23.113 3 1:22.345 5 1:21.810
11 8 1:44.953 6 1:22.541 7 1:41.839 2 1:21.666 3 1:22.285
12 8 1:23.341 5 1:23.356 6 1:22.966 2 1:22.781 7 1:42.698
13 8 1:23.956 5 1:24.614 6 1:24.972 4 1:42.337 7 1:24.300

In Lap Out Lap

琢磨の後退、バリチェロの停滞、トゥルーリのジャンプアップ
9-13周目では、4位争いの5台による逆転劇も行われた。4位佐藤は、11周目のピットストップで同時に入ったバリチェロに逆転された。二人とも18周分の燃料を入れていたことから、問題はピット作業時間にあった。ピットレーン通過時間はバリチェロが24.23秒、佐藤は26.016秒だった。BARはバトンと佐藤で同じくらい時間がかかった。

バリチェロはピットアウトした時、ラルフの前に出ることが出来なかった。この原因はバリチェロがピットイン前の9周目に佐藤につっかえてペースアップできなかったためだ。また、佐藤はアウトラップの11周目が遅く、バリチェロに2.393秒も離された。そしてアロンソに間に入り込まれてしまった。佐藤は4位から8位にまで落ちた。佐藤はスタート後からギヤが勝手にシフトする問題を抱えていた。

トゥルーリはこの間に7位から4位にジャンプアップを果たした。インラップとアウトラップの合計ではトゥルーリとラルフはほとんど変わらない。だがラルフのピットアウト後の3周と、トゥルーリのピットイン前の3周では、3.64秒もトゥルーリが速かった。佐藤がラルフとバリチェロを抑えたこと、ラルフのピットアウト後が遅かったこと、そしてルノーが予選で燃料を多めに積んで遅くピットインしたことが逆転につながった。一方、アロンソは8周目でトゥルーリの2.4秒後ろを走っていたため、バリチェロの前に出ることが出来なかった。
 
Takuma's retreat, stagnation of Barrichello, a jump-up of Trulli
In the 9th to 13th lap, the 4th place also of the inversion play by five cars of argument was also performed. The 4th place of Sato was reversed by Barrichello which entered simultaneously for the pit stop of the 11th lap. Since both of the fuel for 18 laps was paid to, the problem suited pit working hours. As for pit lane passage time, Sato was 26.016 seconds and Barrichello was 24.23 seconds. BAR required time about the same by Button and Sato.

When pit out of Barrichello was carried out, it was not able to be come out of it before Ralf. Barrichello is stopped by Sato at the 9th lap in front of pit in, and this cause was because a pace rise was not able to be carried out. Moreover, Sato's 11th lap of an out lap was late, and he was detached by Barrichello no less than 2.393 seconds. And Alonso has entered in between. Sato fell even to the 8th place from the 4th place. Sato had the problem which a gear shifts freely after a start.

Trulli achieved the jump-up from the 7th place to the 4th place in the meantime. In the sum total of an in lap and an out lap, Trulli and Ralf hardly change. But in 3 laps after Ralf's pit out, and 3 laps in front of the pit in of Trulli, no less than 3.64 seconds had quick Trulli. It led to the inversion that Sato stopped Barrichello with Ralf, that Ralf's pit out back was late, and that Renault stacked more fuel and did pit in late by the qualifying. On the other hand, since Alonso was running the 2.4 second back of Trulli by the 8th lap, it was not able to be come out of it before Barrichello.
 

The inversion play in 2nd pit stop
Lap Trulli R.Schuamcher Barrichello Alonso
Pos. Time Pos. Time Pos. Time Pos. Time
27 3 1:22.555 4 1:22.943 5 1:22.805 6 1:22.816
28 3 1:22.634 4 1:23.032 5 1:22.906 6 1:22.573
29 3 1:22.499 6 1:41.121 7 1:41.449 4 1:23.020
30 3 1:22.442 6 1:21.689 7 1:22.263 4 1:22.660
31 3 1:23.409 5 1:21.892 6 1:21.873 7 1:40.451
32 5 1:42.882 4 1:22.745 6 1:23.706 7 1:23.017

In Lap Out Lap

2回目ストップでラルフがトゥルーリを逆転
2回目のピットストップの後、4位トゥルーリと5位ラルフが逆転した。トゥルーリはピットイン前にペースを上げられなかった。ラルフはピットアウト後にペースを上げた。トゥルーリはエンジンに不調が発生し、加速が鈍っていた。そしてラルフがストレートでピットアウトしたトゥルーリを追い抜いていった。トゥルーリは厳しかったが、この後よくバリチェロを抑えきったと言える。

バリチェロはラルフと同時ピットインになり、ピットアウトでラルフに鼻先で前に出られてしまった。バリチェロは15周分、ラルフは16周分の燃料を入れていたようだ。どちらも少なくして前に出たかった。結果的にバリチェロはまたしても順位を上げることができなかった。

アロンソはラルフとバリチェロがピットインした28-29周目にペースを上げることができなかった。このため7位変わらずだった。アロンソは最後の3回目ストップにすべてを賭けているかのごとく、ここまでは静かだった。
 
Ralf reversed Trulli for the 2nd stop
The 4th place of Trulli and the 5th place of Ralf reversed with after the 2nd pit stop. Trulli was not able to raise a pace in front of pit in. Ralf raised the pace after pit out. The bad condition occurred in engine and Trulli's acceleration had become blunt. And Ralf passed Trulli pit out at the straight. Although Trulli was severe, he can say after this that he had often stopped Barrichello.

Barrichello became simultaneous pit in with Ralf, and it had come out before with the tip of the nose. It seems that Barrichello paid the part 15 laps and Ralf paid the fuel for 16 laps to. They wanted to have lessened both and to come out in front. As a result, even if it carried out Barrichello again, it was not able to raise ranking.

Alonso was not able to raise a pace to the 28th to 29th lap in which Barrichello carried out pit in to Ralf. For this reason, the 7th place did not change. Alonso was quiet so far as if it had risked all on the last 3rd stop.
 

The inversion play in 3rd pit stop
Lap R.Schuamcher Trulli Barrichello Alonso
Pos. Time Pos. Time Pos. Time Pos. Time
43 4 1:22.146 5 1:22.587 6 1:23.026 7 1:22.245
44 3 1:24.104 4 1:22.346 7 1:41.384 5 1:22.266
45 6 1:40.336 3 1:22.083 7 1:21.884 4 1:21.651
46 6 1:21.949 3 1:22.952 7 1:22.229 4 1:22.430
47 5 1:23.457 6 1:40.321 7 1:22.970 3 1:23.047
48 5 1:23.387 6 1:23.781 7 1:23.573 3 1:22.287
49 4 1:23.290 6 1:23.452 7 1:23.603 5 1:39.652

In Lap Out Lap

3回目ストップでアロンソが2台を抜く
43周目になると、4位ラルフが5位トゥルーリに3.8秒のリードを築いていた。トゥルーリの後ろにはバリチェロとアロンソがぴったり付いていた。このときトゥルーリにはトラブルが続出していた。エンジン、ブレーキ、そしてタイヤと、次々にトゥルーリを襲った。ルノーは、ペースが上がらないトゥルーリよりも、アロンソを前に出してさらに上位を狙わせたかった。そのためトゥルーリは3周分の燃料を余して3回目のピットインをさせられた。

バリチェロはそれより前にピットインし、最後のチャンスをうかがった。44-46周目はバリチェロに唯一あった単独走行の場面だった。だがバリチェロはそれほど速いラップを続けることが出来なかった。トゥルーリは実に速いピット作業でバリチェロの前に出た。バリチェロは今ひとつぱっとしなかった。フェラーリの地元でバリチェロが積極的に動かなかったのは残念なことだった。

一方、アロンソに最後のチャンスが回ってきた。アロンソが速いタイムを出したのは45周目だけだった。だが、トゥルーリがバリチェロを抑えてくれた。残り周回が少ないせいもあり、アロンソのピット時間はものすごく速かった。そしてアロンソはゆうゆうとトゥルーリの前に出たのだった。

アロンソは、ペースの遅いラルフの真後ろに来た。アロンソはトサ・コーナーでインを突き、ドアを閉じたラルフと接触した。兄の場合と異なり、ラルフはアウト側にいたので不利だった。ラルフはスピンし、せっかくの4位から7位にダウンしてしまった。相手にスペースを与えておけば、悪くても5位、うまくいけば加速で4位を守れたかもしれなかった。

もしグリッド時点でポイントを数えれば、BARが13点、 フェラーリ13点、ウィリアムズ10点、ルノー3点だった。しかし、結末は、BAR8点、フェラーリ13点、ウィリアムズ8点、ルノー9点だった。ルノーがレース戦略で一枚上だった。
 
Alonso passed two cars for the 3rd stop
When it became the 43rd lap, the 4th place of Ralf had built the lead for 3.8 seconds to the 5th place of Trulli. Behind Trulli, Barrichello and Alonso were attached exactly. At this time, troubles were occurring one after another to Trulli. Trulli was attacked one after another with engine, brakes, and tires. Renault took out with Alonso near at hand, and wanted to make a higher rank further aimed at rather than Trulli which a pace did not go up. Therefore, Trulli left the fuel for 3 laps and was made to carry out the 3rd pit in.

The pit in of Barrichello was carried out before it, and it asked it about the last chance. The 44th to 46th lap was the scene of an independent run only to Barrichello. But Barrichello was not able to continue so quick a lap. Trulli came out before Barrichello by very quick pit work. Barrichello was not carried out rapidly more. It was regrettable that Barrichello did not move by local of Ferrari positively.

On the other hand, the last chance has turned to Alonso. It was only the 45th lap that Alonso took out the quick time. But, Trulli stopped Barrichello. The cause being few also had the remaining circumference and the pit time of Alonso had it extremely quick. And Alonso came out before Trulli calmly.

Alonso came to right behind of late Ralf of a pace. Alonso poked the inside at Tosa corner and contacted Ralf who closed the door. Since Ralf was in the out side unlike an elder brother's case, it was disadvantageous. Ralf did the spin and has been downed from the 4th special place to the 7th place. When giving the partner the space, even if it was bad, when succeeding, possibly the 4th place was able to be protected by acceleration the 5th place.

Supposing it counted the point at the grid time, BAR had 13 points, Ferrari 13, Williams 10, and Renault 3. However, ends were BAR 8, Ferrari 13, Williams 8, and Renault 9. Renault was on one sheet by race strategy.
 
TVに映らなかったオーバーテイク
中団では、マクラーレンとザウバーが互角の戦いを演じていた。トヨタはマシンを進化させてきたのに効果がまるでなかった。ジャガーはトラブルに悩まされた。ジョーダンはさらに後ろで、ミナルディは別クラスのような遅さだった。

イモラは抜きにくいコースだが、コース上でのオーバーテイクは、1周目を除くと、以下の通り。ただし、TVには映っていなかった。

2周目、マッサがパニスを追い抜いた。
11周目、クリエンとクルサードがバウムガートナーを追い抜いた。
17周目、クルサードがクリエンを追い抜いた。
19周目、マッサがウェバーを追い抜いた。
24周目、ライコネンがフィジケラを追い抜いた。
 
Overtaking which not reflected in TV
In the medium teams, McLaren and Sauber were performing equal fighting. Toyota did not completely have an effect in having evolved the machine. Jaguar was afflicted by the trouble. Behind, Jordan was the lateness. Minardi was further late like another class.

It is as follows, when overtaking on a course removes the 1st lap, although Imola is the course which is hard to pass. However, it was not reflected in TV.

2nd lap, Massa passed Panis. 
11th lap, Klien and Coulthard passed Baumgartner. 
17th lap, Coulthard passed Klien. 
19th lap, Massa passed Webber. 
24th lap, Raikkonen passed Fisichella. 
 

サンマリノGP ラップタイム分析

San Marino GP Laptime Analysis

Home 

 2004SAN