enkotchaot

 私の前を

 enore kusu

 それに乗りなさいと

 paye ruwe ne

 行くのでした

 ye ruwe ne

 云ったことで

 ushno kane

 付いて

 nea hemanta

 その何かの

 karapa hike

 行ったが

 upsoro oroke

 中へ

 oro hunakta

 何処かに

 koshikiru

 入って

 karapa akusu

 行ったら

 pakno nekoro

 程なくして

 hemanta shisam

 何と和人

 nea orota kampe

 その乗ったもの

 ene okahi :---

 このようで

 puyarun kunihi

 窓が何処か

 patchineno

 鉢の様な

 apa un kuni

 戸が何処か

 okaipe ne ushpap

 もの被った人

 kerampeutek

 分からない

 roshki wa oka

 立っていて

 orowano

 それから

 kuinkari hike ka

 私が見ても

 hunakun neya

 何処に行くのか

 ene ka rokpe

 そんな者も

 aenimpa humi

 引く音

 isam ruwe ne

 居ないことで

 kururatki na

 ガラガラ鳴って

 orowa

 それで

 karapa aine

 ずっと行って

 eunkarapa tono

 其処行く殿の

 ine hunakta

 何処かへ

 rehe kunukara

 名前聞く

 karapa ki koro

 行って

 ne rok shisam

 のにその和人

 nea kutura a shisam

 その連れの和人

 nea kampi

 その手紙

 uwepekennu

 訊ねた

 unukara aine

 共にずっと見て

 ki rok aine

 ずっとそうして

 shine shisam

 一人の和人

 eun karapa tono

 其処へ行く殿の

 ennimpa kunipe

 車を引く人

 unihi ne aampe

 居る家に

 hemanta nimpa wa

 何処かに引いて

 kupa ruwe ne

 着いたことです

 ek ruwe

 来たこと

 kahun hike

 私入ると

 ene okahi :---

 このよう

 menoko

 女の人

 okamusaranip hene

 被せた布みたいな

 homakashi wa

 奥から

 neno ampe

 もの

 sap wa araki

 出て来て

 koro wa ek wa

 持って来て

 ene yaikopuntek

 それで喜んで

 

 

 

 

  ←前のページ

 

 

 次ページ→