|
oha kamui ne |
只の神と |
niukeshtap |
嫌がるなら |
|
ukorope tapan |
夫婦になるもの |
amutemushi |
我が刀の |
|
kamiash anakne |
魔物ならば |
notak kashike |
刃の上 |
|
oha kamiash ne |
只の化け物と |
eyaitaraye |
で殺す |
|
korope ne hike |
夫婦になるのが |
eki kusu ne na sekoro |
汝してくれるな と |
|
nep shiri puri |
何の因縁で |
hawe oka koro |
話しながら |
|
ene ani ne kusu |
それでもって |
iyochiunmat |
余市媛の |
|
ainu orun |
アイヌの内で |
temkonnoshke |
腕の中に |
|
rurukoshimpu |
海の妖精の |
iyeshitaiki |
投げ入れた |
|
iyoshik kote |
目に止まり |
iyochiunmat |
余市媛 |
|
ene ani an sekoro |
そのようになったのか と |
akihi koshik keruru |
我と見つめ合い |
|
hawe oka koro |
云いながら |
ape tekisam |
炉の側に |
|
kaipe kurupok |
波の陰下に |
iyeotanne |
長く |
|
pawe otke |
怒鳴って |
turi kane |
伸ばして |
|
iyeraukushke |
下に通って |
pan useipo |
ぬるま湯で |
|
ki rok aine |
散々やって |
ratchikere |
優しく |
|
pokna mi kosonde |
下に着る小袖 |
aparohotatpa |
口に注いで |
|
yaikoanu |
置いて |
ki rok aine |
ずっとそうして |
|
ikokarakari |
我にと |
shiknu tusa |
生き返り |
|
iyeshiarapok |
そのとき |
aurenkare |
幸いに |
|
ani kane |
我持って |
orowano anak |
それからは |
|
ariki ani ne |
来ていた |
ikoiki ka |
喧嘩も |
|
iyochi un chash otta |
余市の山城に |
shomokino |
無くて |
|
ahupan chiki |
入って |
oka anike |
暮らしていたが |
|
iyochiunmat |
余市媛の |
iyochiunmat |
余市媛 |
|
temkon noshke |
腕の中に |
ponakoro sapo |
年下の姉 |
|
iyeshitaiki |
我を捨て置き |
akara kunip |
我作ることも |
|
eshiknure |
汝生き返らせる |
isam o koro |
無くて |
|
|
|
|
|
|
|
|