論点:NTHT English Ver. 


書き込み欄へ  ヘルプ [2007年11月30日 15時29分58秒]

お名前: Xi   
や、久しぶりに見てみたら書き込みがあって驚きました。
(自分のサイトくらいチェックしれ

海外サイト、なにげに日本より熱いですよね。
日本の公式サイトも、放映中はかなり熱かったようですが
その後一気に冷めてしまった感があります。
(ちなみに私はテレビ放映は見てません)

Hello, Jim! 
I can find this site,
http://isweb41.infoseek.co.jp/art/k_nazuka/
there are some informations of Nazuka, Kawori.

EVA is my favorite, too.
Thank you for writing.
[2002年6月27日 1時0分22秒]

お名前: Jim   
I finally finished this anime thanks to the official English release. 今井由香 was solid in 星界 series, but her portrait of Nabuka is even better here. I was also wondering...has 名塚佳織 done any main part in any other series?  She reminds me of 林原めぐみ in Eva. I know it is unrealistic to hope for a sequal for this series, and it is probably the best to leave things the way it is...but I really want to see more of their stories....
[2002年6月4日 11時56分29秒]

お名前: びん   
いやー久しぶりに今僕について調べてみたら海外で結構もりあがってるのでびっくりしました
略称がNTHTでNabucaファンが異常に多いようです。
個人サイトも注目できるのがあって
ドイツ人の若い娘にもこんな絵が描けるんだなとか(笑)なかなかかわいい↓
http://rollchan.pitas.com/
将来日本で漫画家になるのが野望らしいです(笑)
あと
http://zali-barth.youngbiz.com/transcripts.htm
では6話と7話の英語訳が文字で見れるのでなるほどなるほどでした。
このWelcome to zali-barthは、サイトそのものの出来も良く
作ったのが中学生だなんて驚きでした。
それにしても他の日本アニメの知識もみな深く驚きです。
[2002年5月28日 14時37分45秒]

お名前: わかめ   
おっ、今回はレスが早いですね〜(笑)

「子守歌」の訳ですか。大変ですね。
歌詞的にあんまり長くなかった事が幸いって感じでしょうか?(笑)
あ、そーいえばあの今僕の最初に出てくるフレーズ。
ちゃんと英語で訳されてましたね!!
英語にするとあーいう風になるのですね。

P.S. TOPの夕陽の写真がマジできれいっすーーー!!
   見るたびに感動してしまいます!!
[2002年2月17日 21時55分25秒]

お名前: Xi   
やや、半年ぶりに私以外の方の書き込みが!(笑)

子守歌の歌詞は訳が付いていないらしく、
海外のファンサイトから、翻訳してくれという依頼がありました。(^^;
とりあえず拙い英語力を駆使して訳してみたんですけどね。
これはそのうち日の目を見ることになるでしょう。
[2002年2月17日 2時19分58秒]

お名前: わかめ   
お久しぶりです。
今僕の英語版ですか!!
さっそく公式HPに行って見たのですが
なんだか日本よりサービス精神が旺盛な気がするのですが
BGMがずっと「子守歌・・」だったのでなんだかすごく癒されました。
壁紙とか持って帰りたくなりました。(でも、家族が嫌がるのです/ひどい)
キャラの説明とか英語わかんないんのだけどなんとなく伝わりました。
しかし、なんでまたあーいう並び順なんでしょうね?
あれじゃあ、アベリアが主人公みたいです(笑)
シュウの紹介文の始めになんだか笑っちゃいました。(意味分からないんだけど)

あぁ、なんだかここに感想をベラベラと書いてしまいました。
すいません〜。
[2002年2月17日 0時21分5秒]

お名前: Xi    URL
今僕の英語版が出たみたいなんですよね〜。
とりあえず英語版公式ページ↑。

海外からのお客さんが増えると嬉しいですね。

I'm master of this website.
I can understand English a little.
If you write in English, I'll try to read :-)
[2002年1月14日 13時21分32秒]

このテーマについての発言をどうぞ。
Name
E-mail URL


半角カナは使用しないようにしてください。文字化けします。
記事一覧に戻る