少しづつ、わかるところから翻訳してみようという試みのため、1文づつ、分解しています。今後、更新により、訳が完成した場合は、訳文を水色表示にする予定です。(訂正部分も、水色表示します。)−また、原文の桃色表示は、現時点で訳不可能です。
Off the Record with Steve Perry Dec. 14, 2003
JB: Steve Perry’s first musical memory took
root at the age of three when he saw his parents perform
in a community theatre production at the local civic
center in his central California home town. He also have a vivid recollection of
being seven years old walking around the house singing
along to the radio And of course there’s the moment a few years later while riding in his mother’s T-bird that he first heard Sam Cooke sing Cupid and decided on the spot that he should be a singer too. Hey this is your Uncle Joe Benson and Steve Perry more than accomplished his childhood dream, he went on to frontload the biggest, best selling stadium rock bands of the late 70’s and early 80’s Journey with Steve Perry at the helm Journey sold some 40 million albums and played hundreds of live shows and today Steve share’s some of his extraordinary(並外れた) legacy as he takes us through the new Journey Greatest Hit’s DVD 1978-1997. It’s Steve Perry’s Journey years off the record. ジョー:スティーヴ・ペリーの最初の音楽の思い出は、彼が、ホームタウンであるカリフォルニアの中心部にある市民センターのコミュニティーシアタープロダクションで彼の両親が演奏しているのを見た3歳のときであったことで定着していました。(訳不能) もちろん、彼のお母さんのサンダーバードに乗って、彼が初めてサム・クックが"Cupid/キューピットよあの娘をねらえ"を聴いて、彼もシンガーになろうと即座に決断したのは、数年後のことです。 アンクル・ジョー・ベンソンです。そして、子どもの頃の夢を成し遂げてきたスティーヴ・ペリーをお迎えしています。彼は前進しつづけ、最もビックになりました。スティーヴ・ペリーが舵取りをしてきた70年代後半から80年代初頭のジャーニーは、最も売れたスタジアムロックバンドで、4000万枚のアルバムを売り、何百ものライブをこなしてきました。(訳不能) Off The Recordでは、スティーヴ・ペリーのジャーニーの時代と呼びます。 |
Song Feeling That Way
plays.
曲−"Feeling That Way/フィーリング・ザット・ウェイ"
JB: This is your
Uncle Joe Benson talking to Steve Perry here off the
record. The new DVD Journey Greatest Hit’s DVD 1978-1997 all of this
material features you and Gregg Rollie and a few tracks. ジョー:ここOff The Recordで、スティーヴ・ペリーに話をしているあなたのアンクル・ジョー・ベンソンです。新しいDVD ジャーニーGreatest Hits DVD 1978-1997 この曲の全てにあなたとグレッグ・ローリーがフィーチャーされていて、さらに2,3曲あるのです。 |
SP: Ummmm Hmmmmm Yeah.
ペリー:ああ、そうだね。
JB: But this is
all with you. ジョー: |
SP: Yeah.
ペリー:そうだ。
JB: The material
that you wrote. ジョー:あなたが書いた曲です。 |
SP: Songs that I wrote and
I was the lead singer of ahh that’s the period that I was in the
group 78 through 97 and ahh these DVD performances are old music
video’s and some of
them are live performances like the Houston Summit Shows but they
are really really really some {starts to laugh slightly} great
performances by this band even the music videos are kinda fun but
yes they are in the time period that I was lead singer of the
group.
ペリー:僕が書いた曲だ。僕はそう、78年から97年までグループにいた時はリードシンガーだった。そしてDVDに収められているこれらのパフォーマンスは、古いミュージックビデオで何曲かはヒューストン・サミットショーのライブパフォーマンスだ。だけど、それらは、もう本当に(少し笑い始める)このバンドにとって素晴らしいパフォーマンスだ。どのミュージックビデオも、おもしろみがあるといえる。だけど、そう、それらは、僕がグループのリードシンガーだった時代のものだ。
JB: Before we get
into the technical end of it where did you find all this
stuff? How did you come up with it? |
SP: Well it’s a compilation of music videos that we did way back as far I believe as 78.
With some of the first ones up to some live footage is done at the Houston Summit shows and some other interesting stuff that’s kinda cool. Ummm.
JB: 78 was way
before MTV so Journey ジョー:78年は、MTVが始まる前でした。それゆえにジャーニーでした。 |
SP: That’s right.
ペリー:その通りだね。
JB: Was you were filming, you were recording. |
SP: We were starting to get into the media of making videos before people knew what the hell they were.
Like Lights was one of the first ones I remember doing and that one’s on this one.
It’s interesting to watch {laughs} it really is.
I mean it was a time where we knew this thing MTV was startin’ it wasn’t in every city.
Back when the days when you know Sting was there poster child I want my MTV {Steve say’s in a British accent} you know I mean that’s how they launched the whole thing it slowly but surely became ahhh one of America’s you know huge things {Lights begins to play in the background} and we were just in the beginning stages of trying to figure out what that is. We never made video’s before so some of them are fun to watch and for me personally some are a little painful to watch. {Steve Perry and Uncle Joe laugh}
The song Lights plays.
曲−"Lights/ライツ"
JB: Before we go back to the old videos that were shot in 78 and on up just this live stuff that had to be revelation to you. |
SP: Oh yeah you have no idea {Steve laughs slightly} {Uncle Joe laughs} you have no idea. It truly was some; it was exciting it was difficult because you know it’s no secret that I’m no longer in the group and…and the groups touring without me and ahhh you know I was asked to put this together with John Kalodner and I knew that I would be walking through a ahhh plethora of emotions.
JB: Uh huh. |
SP: You know and ummm I
did it and it’s
difficult because sometimes you just forget how good the band was
when we were all together back in that era with that focus and
mission that we had as opposed to what seems to be happening in
our lives now.
Ya know.
Cause life changes everybody, ya know, family and kids, things
change, but it just brought back focus that we once had as a
group and how important it was to each and every one of us to be
as best as we could be.
And you can really see
it in the live takes because I’m telling you, they are 100% live,
there’s nothing
fixed on these tapes, I’m telling you, and there’s, there’s some problems on the tape, but
that’s because they’re just live, and I didn’t want to go back and fix nothing,
accept to bump them up digitally fidelity-wise to ensure a good
sound.
Who’s Crying Now Live Version plays.
曲−"Who's Crying Now/クライング・ナウ" ライブバージョン
JB: I know when you are living in the moment, and that’s really what was going on, you guys were working incredibly hard, |
SP Yeah.
JB: Incredible schedules, living in the moment, you probably didn’t realize the vocal pyrotechnics you were pulling off. |
SP: {Laughs} Those acrobatics? You talk.
JB: Those acrobatics, and at the same time how the band was so locked in playing off each other, no one was going through a roll, this was actually playing off each other. |
SP: Yeah, that’s so true. And ya know Steve Smith
was one of my favorite drummers I’ve ever had a chance to work with.
ペリー:そうさ、それは事実だ。知ってのとおり、スティーヴ・スミスは,僕が、一緒に仕事をした機会があったお気に入り
のドラマーの1人だったよ。
And there were times where,
cause I was a drummer, I really would call on him to do certain
things for me, and he would do certain things for the song, and…and between the two of us, there
were just things that were being hit off of and sang around and
played with, and he was kind of the um, I don’t know, he was kinda the conductor
of the band, but I was definitely into helping him conduct the
band and asking him for certain things to do that so that it
would give me an opportunity to hit off some of the things he ’s guiding the band through.
Ya know he was like a conductor.
知ってのとおり、彼はコンダクターのようだった。
JB: Aw |
SP: It was a magic moment, it really was a magic moment being in that band. And those live DVD performances, I think, show how much fun we were having.
Stone In Love - Live
Version
曲−"Stone In Love/お前に夢中"-ライブバージョン
JB: That’s a live version of Stone
in Love from the Houston stop on Journey’s 1981 Escape world tour. ジョー:ジャーニーの1981年のエスケイプ・ワールドツアーのヒューストンでの"Stone In Love"のライヴバージョンです。 You can see and hear that footage on the new Journey Greatest Hit’s DVD 1978-1997. 新しいジャーニーのGreatest Hits DVD 1978-1997で見たり聴いたりすることができます。 There’s also live concert material of the band doing Girl Can’t Help It, Don’t Stop Believin’, Anyway You Want It, and Be Good To Yourself. "Girl Can't Help It", "Don't Stop Believin'", "Anyway You Want It" そして"Be Good To Yourself"もまた、バンドのライブマテリアルとして収録されています。(意訳しています。) I’m Joe Benson, and coming up next, Steve Perry remembers his first live shows with Journey, and puts some perspective on his current relationship with his former band mates. Off The Record will be right back. |
SP: I’m Steve Perry and welcome back to
Off the Record with Uncle Joe Benson.
ペリー:スティーヴ・ペリーだよ。アンクル・ジョー・ベンソンとOff
The Recordに戻ってきたよ。
JB: When you started out in ‘78, Greg Rolie had been the primary singer through most of Journey’s career, and you two worked off each other, there’s some incredible stuff just from the Inifinity album, the first time that you worked together, how Feeling That Way, where things back and forth, and that was captured here on the video as well. |
SP: Yeah
JB: Was that a revelation to you looking back in your memory? |
SP: Oh Yeah, well that was how I used to come on stage when I first joined the band, you know, Oh yeah, the first time I joined the group, they had their own set of music that they would play, for about I would say, a half-hour. And it was based on the music that was prior to me coming in the group, so we had lost our sound mixer, because he wanted to become a recording engineer so he left the tour, and we didn’t have anybody right away, so I went out there and got the mix up, with the P {Steve Laughs} with the PA guy, I got the mix up, I got ya know everything set up during sound check, so all I had to do was walk out there with my levis on and my tee shirt with my long hair and unmute my mike then run around and chang
And then Greg Rolie would
be starting, "Opened my eyes to a new kind of way"
{Steve sings this line} and I just stand in the wings and I’d would grab my mike and I’d walk on.
で、グレッグ・ローリーが"Opened
my eyes to a new kind of way"(スティーヴが、このラインを歌う)って歌い始めてたんだ。
JB: {Laughs} Well… |
SP: Yeah that happened quite a bit, quite a bit, I’d say for that first tour.
JB: Wow. ジョー:そうなんですか。 |
SP: Yeah. That’s how they brought me into the group on the stage with a song that we shared vocals on.
Patiently plays.
曲−"Patiently/ペイシェントリー"
JB: So what kind of uh, interaction did you have with the other members of the band when you were putting this together.? |
SP: Well, John Kalodner originally called me and wanted me to produce this thing, and I said well, I don’t know about producing it, but I’ll, ya know, I’d love to be totally involved in it because it would be something I could really sink my teeth into, the cover, and all these tracks being re-synched and re-mastered, and so I did the work on it, and he’s the one who said, I really think Steve, that you ought to take production credit cause you’ve done everything on this, you’ve been working hard on it, and I said, Only if the guys are ok with that,. And he phoned them, and they said they were fine with that.
He
assured me that their input was always being brought up to date
with what I whatever I was telling him I
was doing.
Ok?
Including the songs I
thought originally should be on there, then John and I would go
back and forth with, maybe we should have kept this one on there and well no, maybe not that one, so I just took it
as sorta an understanding that he was in contact with them
because he told me he would be.
So through John, the
contact was always there.
JB: Of the 18 tracks on the Journey Greatest Hits DVD 1978 through 1997, of the studio tracks on that, which one was the biggest revelation? Like, I didn’t remember this, oh my god. |
SP: Ya know, I think Faithfully for me was the most emotionally difficult.
And although they all had a special place that they hit me you know, but Faithfully was the most difficult I think because when I was touring with the band, that was the time that that video came out, and my mom was uh, just lovin’ that song to death, and it’s such a great video of showing us on tour in the buses, and…and uh going from city to city, and she really loved
And, it just reminded me of the whole period in time that we were all together and things were a lot different then.
Faithfully Plays
曲−"Faithfully/時への誓い"
JB: Jonathan Cain
wrote Faithfully for his wife, while Journey was touring
in support of the Escape album. ジョー:ジョナサン・ケインは、ジャーニーがエスケイプ・アルバムのツアー中の間に、彼の奥さんのために"Faithfully"を書きました。 It’s now one of the 18 videos on the just released Journey’s Greatest Hits DVD 1978 to 1997. それは、ちょうどリリースさればかりのJourney Greatest Hits DVD 1978-1997の18のビデオの1つなのです。 This is your Uncle Joe Benson, with former Journey Front man Steve Perry. アンクル・ジョー・ベンソンです。元ジャーニーのフロントマン スティーヴ・ペリーをお迎えしています。 And when Off the Record returns, Steve’s candid revelations about his times with Journey and the emotions that surfaced during the production of the DVD. Plus we’ll hear how he feels about the installation of the Star on the Hollywood Walk of Fame that will bear Journey‘s name next March. |
JB: So how much of a rush was it for you in putting together the Journey’s Greatest Hits DVD 1978-1997, to be back in a recording studio again, all the stuff that goes on again, all the energy, or was it just like visiting, ummm, well you can’t go home again |
SP: Yeah well, it’s tough, it’s just tough, because I, you know I, I go through a complete set of feelings that I try not to feel most of the time to be honest with you. I, I have to tell you that, you know this whole arc of, of change that’s gone on in the last 5 years or so, ah, since we originally got back together and ah, decided to do the Trial By Fire record to where we are now, you know, and then I lost another relative, I, and I’m not here to tell you that I’m the only person that goes through these emotional changes, I’m not saying that, but what I am saying is that I process it in my own way, you know, I don’t process it as easily as some people, I just don’t, and I have to walk through things differently and ummm, kind of on the time frame of when that gets processed or not if that makes sense, and so it’s been difficult emotionally to continue to, to walk through all this stuff, and when I, when I did this project, it resurrected all those feelings, and more, especially the ones of ‘My God, we were sure great!’, you know, and you don’t think that when you’re in it, ‘cause you, you know you think you.
JB: You don’t realize that when you’re in it. |
SP: Yeah, I mean you’re too caught up, least I was too caught up in ‘Oh my God, I held that high note too long last night, I’m gonna have to watch out because I need it tomorrow too you know, so I’ll hold it back a little bit tonight’ and I would really worry about stuff like that so I could have it tomorrow 3 days or 4 days in a row, I mean those are some of my focuses at the same time I’d have a good time and not blow it out for tomorrow, you know, so you’re in a different place, you know, than people think sometimes.
Send Her My Love plays
曲−"Send Her My Love/マイ・ラブ"
JB: In 2004,
Journey is going to get a star on the Hollywood Walk Of
Fame. ジョー:2004年には、ジャーニーは、ハリウッドのWalk Of Fameで勲章を得ようとしています。 It’s kind of surprising you guys didn’t have one back in the early 80’s, maybe the record company wasn’t willing to step up with the fee. But this is a different situation now you must have some thoughts on this. Recognition from Hollywood! ハリウッドからの表彰なんですよ! |
SP: {laughing} I have so many thoughts I can’t get into it! I mean it is just a cluster F word of thoughts. Ummmm ….
JB: There’s been many permutations of the band … |
SP: Yes, there’s been so many incarnations of this group, as there is right now another one and maybe as there always will be, you know, more. I don’t really know except that I just can’t see how ah, all the members shouldn’t be at some level admired for their contribution, but ummm, the big question is whether I would show up or not and, you know, I gotta tell you, the honest, honest feeling is that ummm, I just don’t know if I want to do that, it’s not that I don’t think I’ll show up at the star someday and take a picture with ah, standing on it, and ah, look at it and have a moment of reflection to myself, for how hard it was to possibly see that happen in my lifetime, but whether or not we stand together anywhere again is gonna to be difficult for me to say.
Seperate Ways Plays
曲-"Separate Ways/セパレイト・ウェイズ"
JB: Separate Ways
{World’s
Apart} originally recorded for Journey’s 1983 Frontiers album. ジョー:Separate Ways/セパレイト・ウェイズ"は、初めはジャーニーの1983年のフロンティアーズ・アルバムのために録音されました。 It was co-written in a single afternoon by Steve Perry and keyboardist Jonathan Cain. 後にシングルになり、スティーヴ・ペリーとキーボーディストのジョナサン・ケインによって書かれました。 The duo introduced the song to the rest of the band during a sound check on the Escape tour, and the group performed it live for the very first time that same night. Now you can hear a fully remastered, remixed 5.1 Surround sound version of the song on the Journey Greatest Hits DVD 1978-1997. I’m Joe Benson and coming up next Off the Record, Steve Perry shares his Monster experience with actress Charlize Theron, and reveals what’s changed about the celebrity side of his life. |
(ここでコマーシャルが入ったと思われます。)
JB: This is Off
the Record it’s your Uncle Joe Benson
speaking with former Journey singer, Steve Perry. Haven’t seen a Journey song in a
movie for quite a while, but you were approached within
the last year. ジョー:Off The Recordです。元ジャーニーのシンガー、スティーヴ・ペリーと話をしているアンクル・ジョー・ベンソンです。しばらくの間、ジャーニーの曲は映画で見られることはありませんでした。ですがあなたは、最近アプローチを受けました。 |
SP: Journey gets approached all the time to bring some of these masters in film, and, ah, it’s a group decision, you know, either all agree or we don’t agree, that’s kind
JB: Uh huh ジョー:ええ、ええ |
SP: A request came in for
a new film, written by Patty Jenkins, and directed by Patty Jenkins.
ペリー:リクエストは、Patty
Jenkinsによって書かれ、Patty Jenkinsによって監督された新しい映画の為に舞込んできたんだ。
She and Charlize Theron wrote me a letter and ummm, requesting
that I at least consider this one scene in the film called
Monster that they’re
finishing.
They use the song Don’t Stop Believin’ and it always was what they wanted
for it, it’s what
they edited the ah, film to,
JB: Uh huh |
SP: And umm, she had this scene in mind with that music when she wrote it and the whole thing in her mind just couldn’t be anything but Don’t Stop Believin’, and ah, the letter sort of explained all that, just like that but even more emotional from Charlize personally to me so, I was moved by the letter and I returned the phone call, talked to Charlize for a while, and ah, then Patty came on and we talked for a long time, and they said could we just send you a piece of the film so you can see what we’re talking about.
So they sent me a piece of the film, and once I saw it, it was just, you know, it was as if, you know, when Jon Cain and I sat down to write the lyrics to Don’t Stop Believin’, I mean, it really was always about streetlight people living just to find emotion, hiding somewhere in the night.
It really is about that.
And that fits such a huge cross section of all people and all sorts of desires and all sorts of emotional hungers, and it struck me because it was all about that.
It was the first time Ialmost a literal translation.
So I called back and said could I come ’d seen down and, you know, meet you, and talk to you guys about it.
Meanwhile I’ll, through channels, try to contact the guys, and you know, after they got the message that I thought it was really great and I think on my recommendation alone they were willing to allow it to be in the film, and so I went down and sat while we dubbed it into the film, got to be involved in one more little emotional equalization of tweaking, add a little high, a little bottom, ‘cause you’re dealing with the sub-woofers that you can help, and enhance it a bit more, so I got into that process with the mixer, and so, it really is an amazing scene.
It’s…it happens about the first twenty minutes of the film.
Don’t Stop Believin plays
曲-"Don't Stop Believin/ドント・ストップ・ビリーヴィン"
JB: You were in
the biggest band in the world. ジョー:あなたは、世界でもっともビックなバンドにいました。 The most successful band in America, not only commercially, but artistically. アメリカでもっとも成功したバンドです。商業的ばかりでなく芸術的にもそうでした。 You were at the center of that; because you were in the center, you could see everything going on around you perhaps at that time, you’ve been ah in a winners’ circle situation at the Winston Cup Race … |
SP: (laughing) With you!
ペリー:(笑)君とね!
JB: Hundreds and hundreds of photographers around … |
SP: They’re looking at you, they don’t look at me!
JB: Yeah that’s right , it’s a wonder you didn’t walk off with the trophy. |
Steve Perry and Uncle Joe
laugh together.
スティーヴ・ペリーとアンクル・ジョー共に笑う。
JB: You know it kinda looks like Jeff Gordon … |
SP: (laughing) Yeah!
ペリー:(笑)そうさ!
JB: You know, you were in the middle of that, and then you were at a movie premiere, where again, there’s a lot of focus but not necessarily on you at that point in time … |
SP: I don’t need that Joe.
ペリー:僕にはそれは必要ないさ。ジョー。
JB: Was it energy? |
SP: I don’t need that, I really don’t, and I think that’s one of the things that people are wondering why isn’t he out there running around. Well you know, it took me a long time to ah, detox from really needing that. You know when I first got going I had to have all of it, and then you know I re-entered the earth’s atmosphere of my life, {Steve laughs slightly}
Uncle Joe laughs
アンクル・ジョー(笑)
SP: …you know, and now I don’t need it
like that.
I really enjoy being around people who are doing it.
I was literally
walking with umm, Patty’s ah, grandmother, I was escorting
her grandmother through the premiere, as Patty was walking in
front ahh, getting all the photos, I’m just so fine
with that.
That’s fine with me.
I just respect their
time and, you know, the focus, and it’s everybody’s time when it’s their time, you know it’s there’s now.
Wheel in the Sky plays.
曲−"Wheel In The Sky/ホイール・イン・ザ・スカイ"
JB: The Journey
Greatest Hits DVD 1978-1997 is in stores now. ジョー:Journey Greatest Hits DVD 1978-1997 は、今発売されています。 Off the Record is a presentation of Westwood One and was written and produced by Stacey Ferran. Production and engineering by Ron Harris assisted by David Myon. Executive producer Norm Havis. エグゼクティヴ・プロデューサーは、Norm Havisです。 Special thanks to Westwood One’s Tessa Munday Stephen Cocio [not sure on spelling] Also a BIG THANK YOU to Steve Perry for taking the time to chat. |
Special thanks to Pat for Transcribing this for Perryville!!
E_Mail : k-ichihahshi@mug.biglobe.ne.jp