【 十三の歌 】
「 筑波嶺の 峰より落つる 男女川 恋ぞつもりて
淵となりぬる 」
筑波嶺の・・・・・・・つくばねの
峰より落つる・・・・・みねよりおつる
男女川・・・・・・・・みなのがは
恋ぞつもりて・・・・・・こひぞつもりて
淵となりぬる・・・・・・ふちとなりぬる
作者: 陽成院(ようぜいいん)868−949
清和天皇の皇子。母は在原業平との恋愛関係で知られた、
藤原高子姫(たかいこ)。 9歳の時に父帝が退位し、即位。しかし、脳を病んで乱行が
絶えず、17歳で皇位を追われる。 この歌は、陽成院の妃となった綏子(すいし)内親王に捧げ
られた恋歌です。
< 歌の意味 >
−陽成さんは、幼い頃から年上のある女性に好意をもっていました。
その女性は、父帝のいとこにあたる光孝天皇の皇女
綏子内親王 です。 成長するにつれ、それが恋心に変っていきました。
○ 「ふう・・・」 私には、あのお方が必要だ。
昼も夜も、あなたを思いつづけている。 この気持ちを伝えたい。
「 筑波嶺の 〜〜 ・・・・・ 筑波山の峰から流れ落ちる小さな流れも、積もり積もれば
男女川となるのです。 私の気持ちも、ますます高まって、いつしか深い恋の淵と
なりました。
・ 恋する者の心が、川の流れのように、しだいにつのっていく
気持ちが伝わってきます。 初々しい恋歌です。
・ 筑波山は、男体女体と峰が分かれていて、そこから発する川
だから、男女川というらしい。
・ そういえば、昔「男女ノ川」という大相撲の力士がいました。
出身が筑波なのでしょうか。