英語版POKeMON例文集(全画面表示推奨)

英語版を持っていない人に、英語版の雰囲気を少しでも味わってほしくて作りました。
調査は「ポケットモンスター赤(POKeMON RED)」で行っています。他のバージョンでも同じとは限りません。
(以降のシリーズでは文字数調整などの理由で書き換えられている表現も多い)
続編やリメイク版とは異なる表現も多いのでご了承ください。

味方のポケモンの場合、(ポケモン)にはそのポケモンの名前だけが入りますが、
敵の場合はenemyが付きます。(「てきのフシギダネ」=「enemy BULBASAUR」)

英語版で、一つの単語が2行に渡って表示されるときはハイフンが付きますが、
ここでは省略してあります。改行の位置も、ゲームに忠実ではありません。

POKeMONの「e」は、実際にはアキュートアクセントが付いていますが省略しています。

バトルメッセージを中心に、徹底的に調べました。他に漏れがあればご指摘お願いします。

(表の読み込みに多少時間がかかるかも知れません)

日本語 英語 備考
戦闘に関するもの
あ!野生の(ポケモン)が飛びだしてきた! Wild (ポケモン) appeared!  
(トレーナー)が勝負を仕掛けてきた! (トレーナー) wants to fight!  
(トレーナー)は(ポケモン)を繰り出した! (トレーナー) sent ont (ポケモン)!  
(ポケモン)は倒れた! (ポケモン) fainted!  
(トレーナー)は(ポケモン)を
繰り出そうとしている。
(主人公)もポケモンを入れ替えますか?
(トレーナー) is about to use (ポケモン)!
Will (主人公) change POKeMON?
 
(ポケモン)!もういい、戻れ! (ポケモン) enough! come back! ほとんどダメージを与えずに戻した時
いいぞ!(ポケモン)! (ポケモン) OK! come back! ある程度ダメージを与えて戻した時
よくやった!(ポケモン)! (ポケモン) good! come back! 大幅にダメージを与えて戻した時
いけ!(ポケモン)! Go! (ポケモン)! 敵のダメージがほとんど無い時
いってこい!(ポケモン)! Do it! (ポケモン)! 敵がある程度ダメージを受けている時
相手は弱っている!チャンスだ(ポケモン)! The enemy's weak! Get'm (ポケモン)! 敵が大幅にダメージを受けている時
うまく逃げ切れた! Got away safety!  
逃げられない! Can't escape!  
(トレーナー)は(ポケモン)に
(アイテム)を使った
(トレーナー) used (アイテム)
on (ポケモン)
 
(トレーナー)との勝負に勝った! (主人公) defeated (トレーナー)!  
(ポケモン)は(経験値)の経験値をもらった! (ポケモン) gained (経験値) EXP. Points!  
(ポケモン)は多めに
(経験値)の経験値をもらった!
(ポケモン) gained a boosted
(経験値) EXP. Points!
 
(ポケモン)はレベル(レベル)に上がった! (ポケモン) grew to level (レベル)!  
(主人公)は賞金として(金額)もらった! (主人公) got for (金額) winning!  
おや、(ポケモン)の様子が… What? (ポケモン) is evolving!  
おめでとう!(ポケモン)は
(進化後ポケモン)に進化した!
(ポケモン) evolved into
(進化後ポケモン)!
 
(ポケモン)の(動詞系の技名)攻撃! (ポケモン) used (技名)!  
(ポケモン)は(名詞形の技名)を使った! (ポケモン) used (技名)! その他、技を出すときは全て同じ表現
急所に当たった! Critical hit!  
効果は抜群だ! It's super effective! 日本語版同様、実際に倍増してなくても
(草・毒属性に地面など)表示される場合あり
効果は今ひとつのようだ It's not very effective… 日本語版同様、実際に半減してなくても
(草・毒属性に毒など)表示される場合あり
(ポケモン)には効果がないみたいだ… It doesn't affect (ポケモン)!  
相手に(回数)回 当たった! Hit the enemy (回数) times! 連続攻撃成功時
(回数)回ダメージを受けた! Hit (回数) times! 連続攻撃被成功時
(ポケモン)の体力を吸い取った! Sucked health from (ポケモン)! 吸血、メガドレインなど使用時
(ポケモン)の(能力)が上がった! (ポケモン)'s (能力) rose!  
(ポケモン)の(能力)がぐーんと上がった! (ポケモン)'s (能力) greatly rose!  
(ポケモン)の(能力)が下がった! (ポケモン)'s (能力) fell!  
(ポケモン)の(能力)ががくっと下がった! (ポケモン)'s (能力) greatly fell!  
しかし(ポケモン)の攻撃ははずれた! (ポケモン)'s attack missed! 直接攻撃が失敗したとき
しかしうまく決まらなかった! But it's failed! 間接攻撃などが失敗したとき
しかし何も起こらない Nothing happened! 能力が限界まで上がった(下がった)時など
しかし何も起こらない No effect! 「はねる」
(ポケモン)は打撃攻撃に強くなった! (ポケモン) gained armor! 「リフレクター」
(ポケモン)は特殊攻撃に強くなった! (ポケモン) protected against
special attacks!
「光の壁」
(ポケモン)はおじけづいて逃げ出した (ポケモン) ran away scared! 「吠える」成功時
(ポケモン)は吹き飛ばされた (ポケモン) was blown away! 「吹き飛ばし」成功時
(ポケモン)は平気な顔をしている (ポケモン) is unaffested! 「吠える」「吹き飛ばし」失敗時
一撃必殺! One-hit KO!  
(ポケモン)には全然効いていない! (ポケモン)'s unaffected! 自分より素早い相手に対して一撃必殺使用時
しかし(ポケモン)には効かなかった! It didn't affect (ポケモン)! 状態異常技失敗時など
(ポケモン)の攻撃はまだ続いている! (ポケモン)'s attack continues! 「巻き付く」など継続時
(ポケモン)は眠ってしまった! (ポケモン) fell asleap!  
(ポケモン)はすでに眠っている (ポケモン)'s already asleep!  
(ポケモン)はぐうぐう眠っている (ポケモン) is fast asleap!  
(ポケモン)は目を覚ました! (ポケモン) woke up!  
(ポケモン)は毒を浴びた! (ポケモン) was poisoned!  
(ポケモン)は猛毒を浴びた! (ポケモン)'s badly poisoned!  
(ポケモン)は毒のダメージを受けている! (ポケモン) hurt by poison!  
(ポケモン)は麻痺して技が出にくくなった! (ポケモン)'s paralyzed! It may not attack!  
(ポケモン)は体が痺れて動けない (ポケモン)'s fully paralyzed!  
(ポケモン)はやけどを負った! (ポケモン) was burned!  
(ポケモン)はやけどのダメージを受けている! (ポケモン)'s hurt by burn!  
(ポケモン)は氷づけになった! (ポケモン) was frozen solid!  
(ポケモン)は凍ってしまって動けない! (ポケモン) is frozen solid!  
(ポケモン)の氷が溶けた! Fire defrosted (ポケモン)! 凍り状態のときに、
やけどの追加効果のある技を受けたとき
(ポケモン)の(技名)を封じこめた! (ポケモン)'s (技名) was disabled! 金縛りを受けたとき
(ポケモン)は金縛りで(技名)が出せない! (ポケモン)'s (技名) is disabled! 先制の金縛りを受けたターンに、
その技を使おうとしたとき
(ポケモン)の金縛りが解けた! (ポケモン)'s disabled is no more!  
(ポケモン)は混乱した! (ポケモン) became confused!  
(ポケモン)は混乱している (ポケモン) is confused!  
わけもわからず自分を攻撃した! It hurt itself in its confusion!  
(ポケモン)の混乱が解けた! (ポケモン)'s confused no more!  
(ポケモン)に種を植え付けた (ポケモン) was seeded!  
(ポケモン)は攻撃をかわした! (ポケモン) evaded attack! 「宿り木のタネ」失敗時
宿り木が(ポケモン)の体力を奪う! LEECH SEED saps (ポケモン)!  
(ポケモン)はひるんだ! (ポケモン) flinched!  
(ポケモン)は反動で動けない! (ポケモン) must rechaege! 「破壊光線」使用後
(ポケモン)は出すことができる技がない! (ポケモン) has no moves left! 全PP消費時
(ポケモン)は攻撃の反動を受けた! (ポケモン)'s hit with recoil! 捨て身タックルなど使用時
(ポケモン)は勢い余って地面にぶつかった! (ポケモン) kept going and crashed! 「飛び蹴り」「飛び膝蹴り」失敗時
(ポケモン)は眠りはじめた! (ポケモン) started sleeping! 「眠る」使用時
(ポケモン)は健康になって眠りはじめた! (ポケモン) fell asleep and
become healthy!
状態異常時に「眠る」使用時
(ポケモン)は体力を回復した! (ポケモン) regained health! 回復技
どの技を物まねする? WHICH TECHNIQUE? used MIMIC! 「物まね」技選択時
(ポケモン)は(技名)を覚えた! (ポケモン) learned (技名)! 「物まね」成功時
(ポケモン)の属性を張り付けた! Converted type to (ポケモン)! 「テクスチャー」使用時
(ポケモン)ははりきっている! (ポケモン)'s getting pumped! 「気合だめ」使用時
(ポケモン)の怒りのボルテージが上がっていく! (ポケモン)' rage is building!  
(ポケモン)の分身が現れた It created a SUBSTITUTE!  
(ポケモン)に代わって
身代わりが攻撃を受けた!
The SUBSTITUTE took damage
for (ポケモン)!
 
(ポケモン)の身代わりは消えてしまった… (ポケモン)'s SUBSTITUTE broke!  
(ポケモン)は白い霧に包まれた! (ポケモン)'s shrouded in mist!  
すべてのステータスが元に戻った! All STATUS changes are eliminated! 「黒い霧」使用時
野生の(ポケモン)は怒っている! Wild (ポケモン) is angry! サファリで、石を投げられたとき
野生の(ポケモン)は餌を食べている! Wild (ポケモン) was eating! サファリで、餌を投げられたとき
野生の(ポケモン)は逃げ出した! Wild (ポケモン) run! サファリで、ポケモンが逃げたとき
ポケモンにうまく当たらなかった You missed the POKeMON! ボールに入りもしなかったとき
残念!ポケモンがボールから出てしまった! Darn! The POKeMON broke free! ボールが1回転がったとき
ああ!捕まえたと思ったのに! Aww! It appeared to be caught! ボールが2回転がったとき
惜しい!あとちょっとのところだったのに! Shoot! It was so close too! ボールが3回転がったとき
やったー!(ポケモン)を捕まえたぞ! All right! (ポケモン) was caught!  
トレーナーにはじかれた!
人のものを取ったら泥棒!
The trainer blocked the BALL!
Don't be a thief!
 
アイテムに関するもの
(主人公)は(アイテム)を見つけた! (主人公) found (アイテム)! 通常アイテム、隠しアイテムともに
(アイテム)を捨てていいですか? Is it OK to toss (アイテム)?  
(アイテム)を捨てました。 Threw away (アイテム).  
それはとても大切なものです。
捨てることはできません
That's too important to toss!  
オーキドの言葉「(主人公)よ、
こういう物には使いどきがあるのじゃ!」
ORK:(主人公)! This isn't the
time to use that!
 
大切なお届け物です。使うことはできません。 This isn't yours to use! 「おとどけもの(OAK's PARCEL)」使用時
どのポケモンに使いますか? Use item on which POKeMON? アイテム使用時
(ポケモン)のHPが(回復量)回復した! (ポケモン) recovered by (回復量)!  
(ポケモン)は元気を取り戻した! (ポケモン) regained health! 元気のかけら/かたまり使用時
(ポケモン)の毒が消えた! (ポケモン) was cured of poizon! 毒消し使用時
(ポケモン)の麻痺が治った! (ポケモン)'s rid of paralysis! 麻痺治し使用時
(ポケモン)は目を覚ました! (ポケモン) woke up! 眠気覚まし使用時
(ポケモン)のやけどが治った! (ポケモン)'s burn was healed! やけど治し使用時
(ポケモン)の凍りが溶けた! (ポケモン) was defrosted! 凍り治し使用時
(ポケモン)は健康になった! (ポケモン)'s health retuened! 何でも治し使用時
うーん 素晴らしい音色だ! Now, that's a catchy tune! ポケモンの笛使用時(味方が眠ってない時)
すべてのポケモンが目を覚ました! All sleeping POKeMON woke up! ポケモンの笛使用時(味方が眠っている時)
(ポケモン)の(能力)の基礎ポイントが上がった (ポケモン)'s (能力) rose. タウリンなど使用時
「基礎ポイント」に相当する言葉はない
(ポケモン)の体力の基礎ポイントが上がった (ポケモン)'s HEALTH rose. マックスアップ使用時
「体力」は「HEALTH」に対応
店での対応
ようこそ!何かお探しですか? Hi there!May I help you? 店員に話しかけたとき
ゆっくりご覧になってください。 Take your time. 店の品物から買うものを選ぶとき
(アイテム)ですね
(金額)になりますが?
(アイテム)? that will be (金額). OK?  
お金が足りないようですね You don't have enough money.  
どれを売っていただけますか? What would you like to sell?  
買い取れる品物はお持ちではないようです。 You don't have anything to sell. 道具を何も持っていないとき
それでしたら(金額)でお引き取りいたしましょう I can pay you (金額) for that.  
……その品物にお値段を
お付けするわけには参りません
I can't put a price on that. 売れない物を選んだとき
はいどうぞ 毎度ありがとうございます Here you are! Thank you! 物を買ったとき
そのほかにわたくしどもで
お力になれることは?
Is there anything else I can do?  
ありがとうございました Thank you!  

ここに載っていないもので、希望があれば遠慮なくどうぞ。
わかりにくいところ、どんな些細なことでも間違いがあればご指摘お願いします。
お問い合わせ全般はこちらまでどうぞ。

間違い指摘:0xさん