磯の春
【解題】 南宋の詩人陸游(りくゆう)の詩を踏まえて、遊興の七年間を過ごした昔を懐かしく思い出しながら、今、雨の夜に箏の音を聞いて、静かな生活を楽しむ心を歌ったもの。 【解析】 ○箏の音 に、 七年(ななとせ)過ぎし |夜の雨 、軒より落つる | 面白さ 、 箏の音を聴くと、錦城に暮して七年間 が|過ぎたが、夜の雨の|軒から落ちる音の|静かな趣き に| ○知ら で |悔し と|唐土(もろこし)の| 人の| 言ひけむ 言の葉を| 気付かずにいて|残念だったと、中国 の|陸放翁という人が|詩に作ったという言 葉を| 思ひ出づれば| うべ なれ |や。 思い出す が、それももっともである|よ。 ○月雪花(つきゆきはな)の|移り香は|浅く染ま | め|や|我が袖に、 月雪花 の|移り香は、 |私の袖に| |浅く染まっ|ているだろう|か、 |いや、深く染まって残っている。 |私の袖に| ○ゆかしく|残る |磯の春、その| |来し方の| 慕はるる、 懐かしく|残っている|磯の春、その|磯辺の暮らしの|今までの、心を引かれる|月雪花の風情を、 ○ |同じ 心に|倣ひつつ 、世に 面白き|糸竹の、調べを友と|なして|遊ば む!。 陸放翁と|同じ風雅を愛する心に|倣いながら|よにも面白い|音楽の|調べを友と|思って|楽しもうよ。 【背景】 この歌詞は、南宋の詩人陸游(りくゆう)の次の詩を踏まえている。 ○冬夜聴雨戯作詞 冬 夜(とうや)|雨 を聴きて|戯れに詞を作す 冬の夜 、雨の音を聴いて、戯れに詩を作った。 ○遶檐点滴如琴筑 檐(のき)を|遶(めぐ)る|点滴 |琴 筑の如く | 軒端 を|囲んで落ちる|雨だれの音が、琴や筑のように|音を奏で、 ○歌枕幽斎聴始奇 枕 に|歌ふ を |幽 | 斎 に|聴きて|始めて 奇なり 枕元で|歌うのを、この|静かな|部屋で|聴くと、思いがけず趣がある。 ○憶在錦城歌吹海 錦城の|歌吹海(かすいかい)に| |在る を|憶ふ 錦城の| 遊里 で|歌舞音曲に耽って|暮らしたのを、思い出すが、 ○七年夜雨曾不知 七年 の|夜 雨 |曾(かつ)て| 知ら |ず その七年間 、夜の雨を聴いても、一度も |そんなことに気がつか|なかったなあ。 陸游(りくゆう) |
作詞:不詳 作曲:幾山検校 【語注】 月雪花 漢文では「雪月花」(せつげつか)と言うが、日本語では「つきゆきはな」と言うことが多い。 遶る 「遶る」はぐるりと取り囲むこと。昔の家は雨どいがなかったので、家を取り囲むように軒から雨だれが落ちた。 筑 琴に似て、竹で打ち鳴らす楽器。五絃、十三絃、二十一絃の三種類がある。 錦城 蜀(今の四川省)の古都。 歌吹海 かすいかい。歌舞・音曲などの盛んに行われる所。遊里。 |